Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Charcoal Bullet Smoker
Warnings
160324
THIS PRODUCT IS FOR
OUTDOOR USE ONLY
ASSEMBLY, CARE & USE MANUAL /
WARNING & SAFETY INFORMATION
CHARCOAL BULLET SMOKER
CE PRODUIT EST POUR UTILISATION
EXTÉRIEURE SEULEMENT
MANUEL D'ASSEMBLAGE,
D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION /
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS
RELATIVES À LA SÉCURITÉ
CHARBON DE BOIS BULLET FUMEUR
ESTE PRODUCTO ES SOLAMENTE
DE USO EN EXTERIORES
MANUAL DE ENSAMBLAJE,
CUIDADO Y USO / INFORMACIÓN DE
ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD
CARBÓN DE LEÑA BALA
AHUMADOR
Tools needed for assembly: Phillips Head Screwdriver
Approximate assembly time: 20 minutes
*Actual product may differ from picture shown
Outils nécessaires pour l'assemblage : tournevis cruciforme
Temps nécessaire pour l'assemblage : environ 20 minutes * Le produit réel peut différer de l'illustration
Herramientas requeridas para el ensamblaje: destornillador Phillips o en cruz
Tiempo aproximado de ensamblaje: 20 minutos
*El producto real puede ser distinto de la imagen mostrada

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Masterbuilt 160324

  • Página 1 Charcoal Bullet Smoker Warnings 160324 THIS PRODUCT IS FOR OUTDOOR USE ONLY ASSEMBLY, CARE & USE MANUAL / WARNING & SAFETY INFORMATION CHARCOAL BULLET SMOKER CE PRODUIT EST POUR UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT MANUEL D’ASSEMBLAGE, D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION / AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À...
  • Página 2 CARBON MONOXIDE HAZARD Burning charcoal gives off carbon monoxide, which has no odor and can cause death. DO NOT burn charcoal inside homes, vehicles, tents, garages or any enclosed areas. USE ONLY OUTDOORS where it is well ventilated. WARNING This manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance.
  • Página 3 • Air dampers are HOT while the unit is in use and during cooling; wear protective gloves when adjusting. • Never use glass, plastic or ceramic cookware in unit. Never place empty cookware in unit while in use. • Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, Inc. are NOT recommended and may cause injury.
  • Página 4 CHARCOAL SMOKER OPERATION PRE-SEASON SMOKER Curing your smoker will rid the unit of chemicals and oils left over by the manufacturing process allowing them to burn off. Pre-season smoker prior to first use. 1. Using a napkin or cloth, rub a light coat of cooking oil on smoking racks and inside of access door and lid. Make sure water bowl is in place with NO WATER.
  • Página 5: Risque Lié Au Monoxyde De Carbone

    RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE La combustion du charbon de bois produit du monoxyde de carbone, qui n’a aucune odeur et peut provoquer la mort. NE faites JAMAIS brûler du charbon de bois à l’intérieur des maisons, véhicules, tentes, garages ou de tout endroit fermé. NE L’UTILISEZ QU’À...
  • Página 6 • N’utilisez jamais d’ustensiles de cuisson en verre, en plastique ou en céramique dans l’appareil. Ne mettez jamais un ustensile de cuisson vide dans l’appareil pendant qu’il chauffe. • Les accessoires qui ne sont pas fournis par Masterbuilt Manufgacturing, Inc. ne sont PAS recommandés et pourraient causer des blessures.
  • Página 7 PRÉPARER LE FUMOIR PRE-SEASON SMOKER Culotter le fumoir le débarrasse des traces d’huiles et de produits chimiques laissés par la fabrication, en les brûlant. Pré-culotter le fumoir avant la première utilisation. 1. À l’aide d’une serviette ou d’un morceau de tissu, étaler une fine couche d’huile alimentaire sur les grilles de cuisson et sur la face interne de la porte du fumoir.
  • Página 8: Peligro De Monóxido De Carbono

    PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO Quemar carbón vegetal genera monóxido de carbono, el cual no tiene olor y puede causar la muerte. NO queme el carbón vegetal dentro de los hogares, vehículos, tiendas de acampar, garajes o cualquier área cerrada. USE SOLAMENTE LAS ÁREAS EXTERIORES donde está...
  • Página 9: Recomendaciones De Proximidad Estructural Y Uso Seguro

    • Nunca use recipientes de vidrio, plástico o cerámica en la unidad. Nunca coloque utensilios vacíos en la unidad mientras esté en uso. • No se recomienda usar accesorios adicionales NO suministrados por Masterbuilt Manufacturing, Inc.; estos podrían causar lesiones.
  • Página 10 Left intentionally Blank...
  • Página 11 Left intentionally Blank...
  • Página 12 Masterbuilt Manufacturing, Inc. 1 Masterbuilt Ct. Columbus, GA 31907 Customer Service 1-800-489-1581 Service à la clientèle 1-800-489-1581 Servicio de atención al cliente 1-800-489-1581 www.masterbuilt.com...

Tabla de contenido