Descargar Imprimir esta página

Asco NC-NO-U Instrucciones De Puesta En Marcha Y Mantenimiento página 9

Publicidad

ОРНАТУ ЖƏНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ НҰСҚАУЛЫҚТАРЫ
Тікелей басқарылатын, жезден немесе тот баспайтын болаттан
жасалған, 314 1/8 - 1/4 сериялы 3/2 NC-NO соленоид клапандары
СИПАТТАМАСЫ
314, 3/2 сериялы, NC-NO:
• Бұрандалы 1/8 дюйм-1/4 дюйм қосылымы бар соленоид кла-
пандары. Мыс немесе тот баспайтын болаттан жасалған корпус.
Катушкалар: Барлық 238 негізгі нөмірлері UL жəне CSA серти-
фикаттарына сəйкес мақұлданған, UR (анықталған құрамдас)
жəне CSA логотиптерімен белгіленген.
ATEX нұсқалары:
"Қауіпсіз пайдалану бойынша арнайы шарттарды" қараңыз.
ҚАУІПСІЗ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ АРНАЙЫ ШАРТТАР
ATEX директивасына қатысты соленоид операторлары үшін,
өніммен бірге берілген арнайы Орнату нұсқауларындағы пай-
далану нұсқаулары қатаң орындалуы қажет.
Бұрандалы байланыстары бар соленоид клапандары:
Стандартты нұсқалар немесе соленоид операторларымен
жабдықталған нұсқалар, Ex d, Ex e mb, Ex mb, Ex tc (SG)Ex
tc (SG) сериялары ATEX-IECE үшін жарылғыш атмосферада
қолдануға арналған.
ЖИНАУ
ASCO
құрамдас
бөлшектері
тек
идентификациялық
тақтайшада
көрсетілген
техникалық
сипаттамаға
месе құжаттамаға сай қолдануға арналған. Жабдықтың
зақымдалуына жол бермеу үшін, төмен температурада
сұйықтықты қатырып алмаңыз, максималды мен минималды
температура шегінде сақтаңыз.
Жабдықты тек өндіруші немесе оның өкілімен ақылдасқаннан
кейін өзгертуге болады.
Орнатпас бұрын, құбыр жүйесінің қысымын босатып, ішін
тазалаңыз.
Соленоид клапандарын жұмысқа кедергі келтірмей, кез кел-
ген жерде орнатуға болады.
Ағынның бағыты клапан корпусы жəне құжаттамадағы
белгілермен көрсетілген.
Құбыр қосылымдары корпусында, затбелгісінде немесе өнім
кітапшасында көрсетілген өлшемге сай болуы қажет.
ЕСКЕРТУ:
• Қосылымдарды қысқарту дұрыс жұмыс дұрыс болмауына
немесе істен шығуға себеп болуы мүмкін.
• Жабдықты қорғау үшін, кіріс жағында қамтылған, жарамды тор
не сүзгіні өнімге барынша жақындатып орнатыңыз.
• Егер бекемдеу кезінде таспа, паста, спрей не басқа да сол
сияқты майлағыш пайдаланылса, бөлшектерінің жүйеге кіріп
кетпеуін қадағалаңыз.
• Тиісті құралдарды пайдаланып, гайка кілттерін қосылым
нүктесіне барынша жақын орналастырыңыз.
• Жабдықтың зақымдалмауы үшін құбыр қосылымдарын
ШАМАДАН ТЫС БЕКІТПЕҢІЗ. Тартудың айналу моменті 5 -
7 Нм дейін болуын тексеріңіз.
• Клапанды немесе соленоидты иінтірек ретінде пайдаланбаңыз.
• Құбыр қосылымдары өнімге күш түсірмеуі, тартпауы жəне
деформацияға ұшыратпауы керек.
ЭЛЕКТРЛІК ҚОСЫЛЫМ
Барлық электрлік қосылымдар тек жаттықтырылған жəне
білікті қызметкерлер тарапынан жасалуы қажет жəне жергілікті
ережелер мен стандарттарға сай болуы керек.
АБАЙЛАҢЫЗ:
• Кез келген жұмысты орындамас бұрын, құрамдастарды өшіру
үшін электр тогын өшіру қажет.
• Пайдалануға берілудің алдында барлық электрлік бұрандалы
қысқыштар тиісті түрде бекітілуі тиіс.
• Кернеуге байланысты электрлік құрамдастар жергілікті стан-
дарттар мен ережелерге сəйкес жерге тұйықталуы қажет.
• Катушканың жерге үздіксіз тұйықталуын қамтамасыз ету үшін,
жинау/бөлшектеу кезінде дұрыс орналасқанына көз жеткізіңіз
(№ 1).
Жабдықтың төменде көрсетілгендей электр байланысы бар:
• ISO 4400 / EN 175301-803 стандартына сəйкес алмалы-салмалы
жалғағыш, А формасы (тиісті байланыста жəне қолданылған
жалғағыш (жабдықталған немесе таңдап алынған) IP65- немесе
IP67-номиналды болғанда, соленоид клапанында IP65 немесе
IP67 қорғанысы болады).
2
2
3 1
3 1
ПАЙДАЛАНУҒА БЕРУ
Тізбекті қысымдаудан бұрын электрлік сынақ жүргізіңіз. Со-
леноид клапандары бар болған жағдайда катушканы қуат
көзіне бірнеше рет қосыңыз жəне соленоид клапан жұмысын
білдіретін металл ілмекке назар аударыңыз.
ФУНКЦИЯСЫ
Көптеген соленоид клапандары ұзақ қызмет ету үшін катуш-
калармен жабдықталған. Жеке жарақат алу мүмкіндігіне жол
бермеу үшін, қалыпты жұмыс шарттарында қызуы мүмкін
соленоидке тиіспеңіз. Соленоидты клапанға қол жеткізу оңай
болса, орнатушы кездейсоқ тиіп кетуге қарсы қорғаныспен
қамтамасыз етуі қажет.
Соленоид клапандары мен басқарушы клапандар EN 61131-2
стандартына сай келетін құрылғылармен жұмыс істеуге
арналған.
ДЫБЫС ШЫҒАРУ
Дыбыстың шығуы қолданбаға, сұйықтыққа жəне пайдаланы-
латын жабдықтар түріне байланысты. Дыбыс деңгейі клапан
жүйеге пайдаланушы тарапынан орнатылған жағдайда ғана
нақты анықталады.
не-
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
ASCO өнімдеріне техникалық қызмет көрсету процедура-
сы қызмет көрсету шарттарына байланысты. Жиі тазалап
тұрған дұрыс, тазалау мерзімі қолданылатын сұйықтықтар
мен қызмет көрсету шарттарына тəуелді. Қызмет көрсету
барысында құрамдастардың шамадан тыс тозуы тексерілуі
тиіс. Ішкі бөлшектердің толық жиынтығы қосалқы бөлшектер
немесе жөндеу жинағы ретінде қолжетімді. Егер орнату/
техникалық қызмет көрсету кезінде ақаулық туындаса неме-
се күмəндансаңыз, ASCO компаниясына немесе оның заңды
өкілдеріне хабарласыңыз.
БӨЛШЕКТЕУ
Бөлшектерді осы Орнату жəне техникалық қызмет көрсету
нұсқаулығындағы суреттерде көрсетілген ретпен бөлшектеңіз.
1 - қысымды төмендетіп, бекітуші қысқышты (1) жəне катуш-
каны (2) алып тастаңыз (келесі беттерден катушкалар кодтар
қараңыз).
2 - Жалпақ серіппені (10) алыңыз.
2 - Өзек түтігі элементін (3) бұрап шығарыңыз жəне оны кор-
пустан (4) ажыратыңыз.
3 - Өзек/серіппе элементін (5)(6) жəне тығыздамасын (8) алып
тастаңыз.
4 - Барлық бөліктерді тазалаңыз немесе ауыстырыңыз.
ҚАЙТА ЖИНАУ
Бөліктерді бөлшектеудің кері ретімен қайта жинаңыз.
Бекітуші қысқыштың өзекте дұрыс орналасқанына көз жеткізіңіз
(суретті қараңыз).
Соленоид клапанының іші ластанбауы үшін шығыс тетік
жалғануы керек.
ЕСКЕРТПЕ:
1 - Тығыздаманы (8) жағыңыз жəне өзектің сыртқы айналасын HL
мен FC санаттарындағы AFNOR ISO TR 3498 стандартына
сай маймен сəл майлап қойыңыз.
2 - Өзек түтігі элементі бұрау моментінде (а) дұрыс бекітілгеніне
көз жеткізіңіз.
3 - Жалпақ серіппе, катушка жəне бекітуші қысқышты
ауыстырыңыз. Коннектор жинағын жалғаңыз.
4 - Қайта жинағаннан кейін, клапанның тиісті түрде ашылып
жабылуын қамтамасыз ету үшін соленоид клапанын бірнеше
рет жұмыс істетіңіз.
5 - Құбыр қосылымдарын қайта жинаңыз жəне 5 - 7 Нм макси-
малды бұрау моментінде бекітіңіз.
18
SPARE PARTS KIT
KZ
BOLSAS DE RECAMBIO
3 2
RESERVDELSSATS
RESERVEDELE KIT
SADA NÁHRADNÍCH DÍLU
КОМПЛЕКТ ЗАПЧАСТЕЙ
1
U L
2
F
items N.m
Inch.pounds
a
20
±3
175
±25
3b
5
6
10
8
AC (~)
a
NBR
G314K031
M200070N00
G314K032/033 M200071N00
G314K037
M200072N00
G314K038/039 M200073N00
G314K040
M200079N00
G314K041
M200074N00
G314K042
M200076N00
G314K043
M200078N00
G314K044
M200079N00
G314K045
M200078N00
G314K049
M200080N00
G314K050/051 M200081N00
G314K055
M200080N00
G314K056/057 M200083N00
524685-001
GB
POCHETTES DE RECHANGE
ES
PARTI DI RICAMBIO
SE
RESERVEDELSPAKKE
DK
KIT DE PEÇAS DE SOBRESSELENTES
ZESTAW CZĘŚCI ZAMIENNYCH
CZ
ҚОСАЛҚЫ БӨЛШЕКТЕР ЖИНАҒЫ
RU
314 (1/8)
1
2
3
3
4
1
2
1
3/2 NC-NF
3/2 N0-NA
/
DC (=)
FPM
EPDM
NBR
FPM (oxygen)
M200070V00 M200070VN0 M200070E00
M200066N00 M200066V00 M200066VN0 M200066E00
M200071V00 M200071VN0 M200071E00
M200067N00 M200067V00 M200067VN0 M200067E00
M200072V00 M200072VN0 M200072E00
M200068N00 M200068V00 M200068VN0 M200068E00
M200073V00 M200073VN0 M200073E00
M200069N00 M200069V00 M200069VN0 M200069E00
M200079V00 M200079VN0 M200079E00
M200077N00 M200077V00 M200077VN0 M200077E00
M200074V00 M200074VN0 M200074E00
M200074N00 M200074V00 M200074VN0 M200074E00
M200076V00 M200076VN0 M200076E00
M200076N00 M200076V00 M200076VN0 M200076E00
M200078V00 M200078VN0 M200078E00
M200075N00 M200075V00 M200075VN0 M200075E00
M200079V00 M200079VN0 M200079E00
M200077N00 M200077V00 M200077VN0 M200077E00
M200078V00 M200078VN0 M200078E00
M200075N00 M200075V00 M200075VN0 M200075E00
M200080V00 M200080VN0 M200080E00
M200080N00 M200080V00 M200080VN0 M200080E00
M200081V00 M200081VN0 M200081E00
M200081N00 M200081V00 M200081VN0 M200081E00
M200080V00 M200080VN0 M200080E00
M200080N00 M200080V00 M200080VN0 M200080E00
M200083V00 M200083VN0 M200083E00
M200083N00 M200083V00 M200083VN0 M200083E00
19
FR
DE
ERSATZTEILPACKUNG
IT
NL
VERVANGINGSSET
NO
FI
VARAOSASARJA
PT
GR
ÊÉÔ ÁÍÔÁËËÁÊÔÉÊÙÍ
PÓTALKATRÉSZ KÉSZLET
PL
HU
-
KZ
-
1
2
3
1
2
2
3/2 U
/
FPM
EPDM
FPM (oxygen)
524685-001

Publicidad

loading