EDGE • CHAMP • BORDE
DOOR DRILLING • PERÇAGE DE LA PORTE • PERFORACÍON DE PUERTAS
1
Mark Holes on Door
Marquez les Trous sur la Porte
Marque los Orificios en la Puerta
Select desired backset.
Choisissez l'écartement désiré.
Seleccione la distancia al centro deseado.
3
Mark Hole for Strike Plate
Marquez le Trou pour la Gâche
Marque el Orificio para la Placa del
Recibidor
Extend mark across jamb to door stop. Locate center of strike hole by measuring
back from door stop, 1/2 the thickness of door.
Continuez la marque sur le chambranle jusqu'à la porte. Trouvez le centre du trou
pour la gâche en mesurant sur le champ de la porte à la moitié de l'épaisseur de celle-ci.
Extienda la marca a través del marco hasta el parador de la puerta. Ubique el centro
del orificio del recibidor marcando desde el parador la mitad del espesor de la puerta.
5
Latch and Strike Plate Cutouts
Découpes pour Le Verrou et La Gâche
Aberturas del Pasador y del Recibidor
Insert latch in door edge and trace outline of plate.
Repeat for strike plate on door jamb.
Insérer le verrou dans le bor de porte et tracer le contour
de la plaque. Répétez pour la plaque de la gâche sur la
chambranele de la porte.
Introduzca el pasador en el borde de la puerta y trace el
contorno de la placa. Repetir para placa del recibidor en
marco de la puerta.
Lifetime Warranty
This product comes with a lifetime
mechanical and finish warranty to the
original residential user against defects in
material and workmanship as long as the
original user occupies the residential
premises upon which the product was
originally installed.
This warranty DOES NOT COVER scratches; abrasions; deterioration due to the use of paints, solvents, or other chemicals; abuse; misuse; or product(s) used
in commercial applications. Upon return of a defective product to Kwikset Corporation, Kwikset may repair or replace the product or refund the purchase price.
Kwikset is not liable for incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state. If a
mechanical or finish defect occurs, please call 1-800-327-LOCK (5625) in the U.S. and Canada or return it to Kwikset Corporation, Consumer Services, 19701
Da Vinci, Lake Forest, California 92610. For customers outside of the U.S. and Canada, claims under this warranty must be made only to either the place of
purchase or to the listed importer.
Garantie à Vie
Ce
produit
bénéficie
mécanique et du fini à vie pour l'utilisateur
d'origine dans une installation résidentielle des
produits Kwikset Security contre tout défaut de
matière première et de main-d'œuvre aussi
longtemps que l'acheteur d'origine occupe les
locaux dans lesquels le produit a été installé.
La présente garantie NE COUVRE PAS les rayures, abrasions, détériorations dues à l'utilisation de peintures, solvants ou autres produits chimiques, les abus,
les mauvaises utilisations ou les produits utilisés dans des applications commerciales. En cas de retour d'un produit défectueux chez Kwikset Corporation,
Kwikset peut réparer ou remplacer le produit ou rembourser le prix d'achat. Kwikset ne peut pas être tenue responsable pour des dommages consécutifs
et indirects. Certaines juridictions interdisent les exclusions ou les limitations des dommages indirects ou consécutifs; ainsi ces exclusions peuvent ne pas
s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également disposer d'autres droits dont la teneur varie d'une
juridiction à l'autre. En cas de défaut mécanique ou du fini, veuillez appeler le 1-800-327-LOCK (5625) aux É.-U. et au Canada ou renvoyez le produit à Kwikset
Corporation, Consumer Services, 19701 Da Vinci, Lake Forest, California 92610. Les clients de l'extérieur du Canada et des États-Unis peuvent faire leurs
réclamations en vertu de la présente garantie en s'adressant au point d'achat ou à l'importateur inscrit.
Garantía de por Vida
Este producto viene con una garantía de por
vida sobre los componentes mecánicos y sobre
el acabado otorgada al usuario de la primera
residencia en la que se instalen los Productos de
Seguridad de Kwikset, y cubre defectos en
materiales y mano de obra, por el tiempo en que el
usuario original ocupe la residencia en la que se
hayan instalado los productos por primera vez.
Esta garantía NO CUBRE rayones, abrasiones, deterioro debido al uso de pinturas, solventes u otras sustancias químicas; abuso, mal uso o uso del/de los
producto/s en aplicaciones comerciales. Con la devolución de un producto defectuoso a Kwikset Corporation, Kwikset podrá reparar o reemplazar el producto o
reembolsar el precio de compra. Kwikset no se hace responsable por daños consecuentes ó imprevistos. Algunos estados no permíten la exclusión ó
limitación de daños consecuentes ó imprevistos, de modo que ésta exclusión puede no aplicarse a usted. Ésta
garantía le otorga derechos legales y usted puede tambien tener otros derechos que varían de un estado a otro. Si
ocurre un defecto mecánico o en el acabado, llame a 1-800-327-LOCK (5625) en los ESTADOS UNIDOS Y
CANADA ó devuelbalo a Kwikset Corporation, consumer services, 19701 Da Vinci, Lake Forest, California 92610.
Para clientes fuera de los Estados Unidos y Canadá, los reclamos bajo esta garantía se deben realizar solamente a
través del lugar en donde se compró el producto o del importador indicado.
This product is covered by one or more of the following patents or patents pending:
4664433 4844522 5123683 5317889 5335525 5335950 5441318 5452928 5482335 5490700 5496082 5513509
5513510 5529351 5540070 5570912 5597227 5611226 5662365 5761937 5810402 5816629 5857365 6058746
6128933 6151934 6398465 6401932 6412319 6443504 6532629 6536812 6568727 6598440 6604744 6622537
6662606 6695365 D344011 D347564 D348602 D348821 D352888 D361488 D361489 D361706 D363872
D373063 D373523 D400777 D431443 D435423 D436933 D437216 D437771 D443194 D443808 D446122
D447927 D452131 D453897 D453898 D453899 D454049 D458839 D461700 D463968 D464565 D464877
D465989 D468636 D472794 D473780
FOLD OVER
PLIER
DOBLE
2-3/8" 60mm
2-3/4" 70mm
BACKSET
ÉCARTEMENT
DISTANCIA AL CENTRO
3 8
"
( 9
6 5
m m
)
This product comes with a lifetime mechanical warranty and lifetime finish warranty to the original
residential user against defects in material and workmanship as long as the original user occupies the
residential premises upon which the product was originally installed.
tarnishing and corrosion.
d'une
garantie
Ce produit bénéficie d'une garantie mécanique à vie et d'une garantie du fini à vie pour l'utilisateur
d'origine dans une installation résidentielle contre tout défaut de matière première et de main-d'œuvre
aussi longtemps que l'acheteur d'origine occupe les locaux dans lesquels le produit a été installé. Le fini
est garanti contre le ternissement et la corrosion.
Este producto viene con una garantía de por vida sobre los componentes mecánicos y de por
vida sobre el acabado otorgada al usuario original,cubriendo defectos en materiales y mano de obra,
por el tiempo en que este usuario original ocupe la residencia donde se hayan instalado los productos
por primera vez. El acabado está garantizado contra la pérdida de lustre y contra la corrosión.
FACE • FACE • FRENTE
Centerline
Ligne médiane
Linea central
2
Drill Holes in Door
Percez les Trous dans la Porte
Perfore los Orificios en la Puerta
1"
(25mm)
4
Chisel out area until face plate sits flush and drill 3/32" (2mm)
diameter pilot holes for screws. Repeat for strike plate.
Creusez l'emplacement au ciseau à bois jusqu'à ce que la plaque de
recouvrement s'y encastre et soit de niveau avec l'épaisseur ou
champ de la porte. Percez des trous de guidage de 3/32" (2 mm) de
diamètre pour les vis. Répétez l'opération pour la gâche.
Corte el área con el cincel hasta que la placa frontal se asiente al ras
y luego perfore orificios guía de 3/32" (2mm) de diámetro
para los tornillos. Repita para la placa del recibidor.
If product was purchased with a lifetime finish that will
never tarnish (PVD), the warranty below applies.
Lifetime Mechanical & Lifetime Finish Warranty
Si le produit a été acheté avec un fini à vie qui est garantie contre le
ternissement (PVD), la garantie ci-dessous s'applique.
Garantie Mécanique à Vie et Garantie du Fini à Vie
Si el producto se compró con un acabado de por vida este nuca
perdera el lustre (PVD) es vàlida la garantía que aparece a continuación.
Garantía de por Vida sobre los componentes Mecánicos y de por Vida sobre el Acabado
Using 2-1/8" (54mm) diameter hole saw,
drill from one side until the point of drill
just breaks through, then complete hole
from the other side to prevent splintering.
À l'aide d'une mèche-scie pour trou de
2-1/8" (54 mm) de diamètre, percez à
partir d'un côté jusqu'à ce que les dents
de la scie apparaissent de l'autre côté puis,
pour éviter d'avoir des échardes, finissez à
partir de l'autre côté.
Usando una broca con sierra para orificio
de 2-1/8" (54mm) de diámetro, taladre de
un lado hasta que la punta de la broca
salga al otro lado, luego complete el
orificio del otro lado para prevenir astillas.
Drill Strike Hole
Percez le Trou pour la Gâche
Perfore el Orificio del Recibidor
Drill hole 5/8" (16mm) deep.
Percez un trou de 5/8" (16 mm) de profondeur.
Perfore un orificio de 5/8" (16mm) de profundidad.
The finish is guaranteed against
Importador:
Black & Decker S.A. de C.V.
Bosques de Cidros Acceso Radiatas #42
Col. Bosques de Las Lomas
CP 05120 Mexico, D.F.
Tel.: 55-5326-7100
MSP KI KNOBS CP
Copyright © 2004 Kwikset Corporation
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
1"
(25mm)
24896/
01