Página 9
a タリ−ランプ メモリースティックインジケーター 相手側に自分の映像が送信されているときに点灯します。 メモリースティックスロットの状態を表します。 b カメラレンズ ご注意 点灯中はメモリースティックを抜かないでください。 c レンズカバー開閉レバー カメラを隠すカバーを開閉します。 後面 d マイク (音量)ボタン 音量を調整します。 + : 音量が大きくなります。 − : 音量が小さくなります。 f (ヘッドホン)端子(ステレオミニジャック) ヘッドホン(市販)と接続します。 g (マイク)端子(ミニジャック) 別売りのマイクロホン PCS-A1 または PCSA-A3 を接続し ます。 h スピーカー i オンラインランプ 主に、発着信についての状態を示します。 a リアカバー リアカバーをはずすと、内部にコネクターパネルがありま...
Record the serial number in the space provided below. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony Operation is subject to the following two conditions: (1) dealer regarding this product.
Página 21
Table of Contents Supplied Documents.........22 This Quick Start Guide provides important precautions Features .............22 and product-handling instructions for avoiding accident or injury. To ensure safe operation of the product, read Integrated portable Video Communication this guide carefully and retain it for future reference. System ..........
Professional or Windows XP Home Edition If the above requirements are not met, CD-ROM operation may be slow or not possible. The PCS-TL30 Video Communication System is a Preparations videoconferencing system that allows natural, face-to-face communications with a remote party by transmitting and To access the operating instructions on the supplied CD- receiving images and sound via a network.
Use as computer display Besides operating in stand-alone mode, it is also possible to connect the PCS-TL30 to a computer. In this case, you can either use different mice for the computer and the PCS- TL30, or use a single mouse for both.
a Tally lamp “Memory Stick” indicator Lights up when local video is being sent to the remote Shows the status of the “Memory Stick” slot. system. Note b Camera lens Do not remove the “Memory Stick” when this indicator is lit.
Stick”) This connector is used when the same mouse is to be used Stick” for the PCS-TL30 and for a computer connected to the Tally lamp Lit orange Camera image being sent RGB IN connector. Link the connector to a USB port on to remote party (lens the computer.
Besides operating in stand-alone mode, it is also possible • For safety, do not connect the 100BASE-TX/10BASE-T to connect the PCS-TL30 to a computer for use as a display connector to a network where excessive voltages may when no videoconference is in progress. In this case, you occur.
(supplied) 3 To DC19.5V 4 Power cord (supplied) connector 5 To AC outlet Video Communication (120 V AC) System PCS-TL30 Optical mouse PCS-RMU1 1 To mouse port (supplied) To 100BASE-TX/ 2 10BASE-T port To LAN UTP cable Category 5 (straight cable, commercially available)
• The first time the power switch is pressed after the power Press the (Power) switch on the PCS-TL30. cord is plugged into a wall outlet, it may take as long as ten seconds for the indicator on the switch to light up.
System to Standby Mode Back When you press the (Power) switch on the PCS-TL30, the message “To enter stand-by mode, wait for a few DHCP Mode: Sets the DHCP (Dynamic Host moments. To turn off the power, press the power button Configuration Protocol).
Number :012.345.678.912 Videoconference screen (setup menu) Computer screen (setup menu) Notes • When the PCS-TL30 is not connected to a computer, pressing the (PC) button to switch to computer display will disable the mouse. • If a sub-picture is being displayed during a communication session, the sub-picture will remain visible also when you switch to computer display.
Adjusting the Height of secure the stand. the Display The stand and the display section of the PCS-TL30 are joined by fastening screws. There are three sets of screw holes, spaced 25 mm apart. In the factory default condition, the display is fixed in the lowest position. By choosing a different set of screw holes, you can change the height of the display.
Recommendation) 16 kbps (G.728 compliant with ITU-T Cleaning Recommendation) 8 kbps (G.729 compliant with ITU-T • Before cleaning, disconnect the PCS-TL30 power cord Recommendation) from the AC outlet. Network • The LCD screen surface is finished with a special Multiplexing Video, audio, data coating.
Página 33
Angle of view 176 degrees or more Operating temperature Number of colors 5°C to 35°C (41°F to 94°F) 16,700,000 colors Operating humidity 20% to 80% Display controller Storage temperature PinP 4 corners –20°C to +60°C (–4°F to +140°F) PandP Three windows Storage humidity Input Internal: Video Communication...
All rights to software incorporated in the Unit and copies of relevant documentation belong to Nippon Telegraph and Telephone Corporation and Sony. You may not copy, reverse engineer, decompile, disassemble, or modify the technologies incorporated in the Unit.
Página 35
être amené à prendre des mesures appropriées. Si des interférences se produisent, contactez votre service après-vente agréé Sony. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la...
Página 36
Table des matières Documents fournis........37 Ce guide de démarrage rapide fournit des précautions Caractéristiques ........37 importantes et des instructions de manipulation pour éviter tout accident ou toute blessure. Pour vous assurer Système de communication vidéo déplaçable d’un bon fonctionnement du produit, lisez ce guide intégré..........
Professionnel ou Windows XP Edition Familiale Sans ces conditions, le fonctionnement du CD-ROM peut être lent ou impossible. Le système PCS-TL30 de communication vidéo est un système de vidéoconférence qui permet de communiquer naturellement et face à face avec un interlocuteur éloigné, Préparations...
• PCS-TL30 unité principale (1) d’ordinateur Outre l’utilisation en mode autonome, il est aussi possible de raccorder le PCS-TL30 à un ordinateur. Dans ce cas, vous pouvez utiliser des souris différentes pour l’ordinateur et le PCS-TL30, ou une seule souris pour les deux.
Bouton témoin de désactivation du microphone Nomenclature et Pour la suppression de son du système local. Appuyez à nouveau sur le bouton pour rétablir l’envoi du son vers le fonctions système à distance. Bouton témoin (vidéoconférence) Pour commuter entre l’écran d’ordinateur et l’écran de Vue avant vidéoconférence.
Utilisez ce connecteur quand vous voulez utiliser la même souris pour le PCS-TL30 et pour l’ordinateur raccordé au connecteur RGB IN. Reliez le connecteur à un port USB Vue du coté droit de l’ordinateur.
PCS-TL30, ou raccorder • Lors du raccordement du cordon d’alimentation de le PCS-TL30 et l’ordinateur à l’aide d’un câble USB et l’adaptateur CA et du câble CC, introduisez les prises à utiliser la même souris pour les deux.
3 Vers le connecteur 4 Cordon d’alimentation (fourni) CC19,5 V 5 Vers la prise CA Système de (120 V CA) communication vidéo PCS-TL30 Souris numérique PCS- RMU1 (fournie) 1 Vers le port souris Vers 100BASE-TX/ 2 Port 10BASE-T Vers LAN Câble UTP de catégorie 5 (câble droit, disponible dans le commerce)
L’interrupteur témoin s’allume en orange et le système de Mise sous/hors tension communication vidéo est sous tension. Lorsque le moniteur est sous tension, le témoin s’allume en vert. Le du système menu de démarrage s’affiche sur l’écran et l’image de la caméra locale est aussi affichée.
Enregistrer Précédent Lorsque vous appuyez sur l’interrupteur (Alimentation) sur le PCS-TL30, le message « Pour entrer Mode DHCP : Règle le DHCP (Dynamic Host en mode veille, attendez quelques instants. Pour mettre le Configuration Protocol).
Number :012.345.678.912 Ecran de vidéoconférence (menu de configuration) Ecran d’ordinateur (menu de configuration) Remarques • Quand le PCS-TL30 n’est pas connecté à un ordinateur, la pression du bouton (PC) pour commuter vers l’écran d’ordinateur désactive la souris. • Si une sous-image est affichée lors d’une communication, cette sous-image reste visible même...
Réglage de la hauteur de l’écran Le support et l’écran du PCS-TL30 sont joints par une fermeture à vis. Il y a trois positions d’orifices de vis, à 25 mm d’intervalle. La position d’usine par défaut de l’écran est la position la plus basse. En choisissant d’autres positions de trous de vis, vous pouvez changer la hauteur de l’écran.
8 kbps (G.729 conforme à la • Avant le nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation recommandation ITU-T) du PCS-TL30 de la prise de courant alternatif. • La surface de l’écran LCD est protégée par un film Réseau spécial. Pour enlever la poussière de la surface de Multiplexage vidéo, audio, données...
Télécommande Consommation Commande de la caméra du correspondant 6,15 A H.281 (conforme à la recommandation Température d’utilisation ITU-T) 5°C à 35°C (41°F à 94°F) Humidité d’utilisation Caméra 20% à 80% Dispositif d’image Température de stockage 1/3,2 pouces couleur CMOS (nombre -20°C à...
20% à 80% (sans condensation) associée appartiennent à la Nippon Telegraph and Dimensions 107 × 250 × 34 mm (l/h/p) Telephone Corporation et à Sony. Il vous est interdit de × 9 × 1 pouces) (sans copier, de démonter, de désassembler ou de modifier les compter les parties saillantes) technologies comprises dans cet appareil.
Página 50
Um einen elektrischen Schlag zu Leichtindustrie bestimmt. vermeiden, darf das Gehäuse nicht Sollten Funkstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an geöffnet werden. den nächsten autorisierten Sony-Kundendienst. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. WARNUNG Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zur Stromversorgung.
Página 51
Inhaltsverzeichnis Umfang der Dokumentation .....52 Diese Kurzanleitung enthält wichtige Produkteigenschaften.......52 Sicherheitshinweise und Anweisungen zum Umgang mit dem Gerät Produkt zur Vermeidung von Unfällen oder Integriertes tragbares Verletzungen. Lesen Sie das Dokument aufmerksam und Videokommunikationssystem ... 52 bewahren Sie es zum Nachschlagen auf, um einen Intuitive Benutzeroberfläche ......
Windows XP Professional oder Windows XP Home Edition Wenn diese Anforderungen nicht erfüllt sind, kann die Das PCS-TL30-Videokommunikationssystem ist ein CD-ROM unter Umständen nicht oder nur sehr langsam Videokonferenzsystem zum Senden und Empfangen von benutzt werden. Bildern und Ton über das Netzwerk. Es ermöglicht eine natürliche Kommunikation mit einem fernen Teilnehmer,...
Folgenden genannten Gegenstände vorhanden sind: • PCS-TL30 Haupteinheit (1) Verwenden als Computermonitor Das PCS-TL30 kann sowohl als selbstständiges Gerät als auch in Verbindung mit einem Computer betrieben werden. In diesem Fall können Sie den Computer und das PCS-TL30 mit jeweils einer eigenen Maus bedienen oder eine Maus für beide Geräte verwenden.
Taste und LED (Mikro aus) Namen und Funktionen Ermöglicht die Stummschaltung des lokalen Systems. Durch erneutes Drücken der Taste wird das Tonsignal der Teile wieder an das ferne System gesendet. Taste und LED (Videokonferenz) Zum Umschalten zwischen Computerbildschirm und Vorderseite Videokonferenzbildschirm.
PC-Anschluss sich außerdem der Anschlussbereich zwischen dem Fuß und dem Monitor. Die Höhe des Monitors lässt sich durch Dieser Anschluss wird verwendet, wenn der PCS-TL30 Ändern der Schraubenpositionen einstellen. und ein mit dem RGB IN-Anschluss verbundener Computer mit derselben Maus bedient werden. Verbinden...
• Schließen Sie den 100BASE-TX/10BASE-T-Anschluss Computer und das PCS-TL30 mit jeweils einer eigenen nicht an Netzwerke an, in denen übermäßige Maus bedienen oder den Computer und das PCS-TL30 mit Spannungen auftreten können. einem USB-Kabel verbinden und eine Maus für beide Geräte verwenden.
Reihenfolge 1 - 5 her. 3 Zum (beiliegend) Netzteilanschluss 4 Netzkabel (beiliegend) (19,5 V Gleichstrom) 5 Zur Steckdose Videokommunikations (120 V ~) system PCS-TL30 Optische Maus PCS- 1 Zum RMU1 (beiliegend) Zum 100BASE-TX/ 2 Mausanschluss 10BASE-T-Anschluss Zum LAN UTP-Kabel Kategorie 5 (unverdrillt, handelsüblich) Anschlussbeispiel für die Verwendung mit einem Computer (separate Maus)
• Bei der ersten Betätigung des Netzschalters nach dem Anschließen des Netzkabels an eine Netzsteckdose kann Drücken Sie die Taste (Power) am PCS-TL30. es unter Umständen 10 Sekunden dauern, bis die LED leuchtet. • Wenn Sie das Videokommunikationssystem zum ersten Mal nach der Installation einschalten, wird der Setup- Assistent angezeigt.
Aktivieren des Bereitschaftsmodus Netzwerkmaske Gateway-Adresse des Videokommunikationssystems DNS-Adresse Wenn Sie den Schalter (Power) des PCS-TL30 drücken, erscheint die Meldung „Bereitschaftsmodus wird vorbereitet. Zum Ausschalten noch einmal den Netzschalter drücken.“. Das System wechselt nach einigen Speichern Zurück Sekunden in den Standby-Modus.
Computermonitor erhalten. Das im Sub-Bild angezeigte Video kann vom fernen oder vom lokalen System stammen. • Wenn für den PCS-TL30 und den Computer separate Mäuse verwendet werden, ist die aktive Maus vom aktuellen Monitorbildschirm abhängig: Wenn der normale Computerbildschirm angezeigt wird, ist die an den Computer angeschlossene Maus aktiv.
Höheneinstellung des Monitors Der Fuß und der Monitor des PCS-TL30 sind mit Halteschrauben verbunden. Im Monitor befinden sich im Abstand von 25 mm drei Reihen von Schraubenlöchern. Im Lieferzustand ist der Monitor in der niedrigsten Position fixiert. Wählen Sie eine andere Reihe von Löchern, um die Höhe des Monitors zu ändern.
ITU-T-Empfehlung) Reinigen des Gerätes 48 kb/s, 56 kb/s, 64 kb/s (G.722 entspricht der ITU-T-Empfehlung) • Ziehen Sie vor dem Reinigen des PCS-TL30 das 16 kb/s (G.728 entspricht der ITU-T- Empfehlung) Netzkabel aus der Steckdose. 8 kb/s (G.729 entspricht der ITU-T- •...
Página 63
Telnet 20 % bis 80 % RTP/RTCP Lagertemperatur TCP/UDP –20 °C bis +60 °C Luftfeuchtigkeit für Lagerung 20 % bis 80 % (nicht kondensierend) Fernsteuerung Abmessungen 424 × 376 × 95,5 mm (B×H×T) Steuerung der Kamera am fernen Standort × 14 ×...
Software des Gerätes und den Kopien der Mitgeliefertes Zubehör Dokumentation gehören der Nippon Telegraph and Kurzanleitung (1) Telephone Corporation und Sony. Es ist nicht erlaubt, die Garantieheft (1) im Gerät verwendeten Technologien zu kopieren, einem sog. Reverse Engineering zu unterziehen, zu dekompilieren, zu zerlegen oder zu modifizieren.
Éste es un producto de classe A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas. En el caso de producirse interferencias, póngase en contacto con el centro de servicio técnico Sony autorizado más cercano.
Página 66
Tabla de contenido Documentos suministrados .....67 Esta guía de inicio rápido proporciona medidas de Características...........67 precaución importantes e instrucciones de manejo del producto para evitar accidentes y lesiones. Para Sistema de comunicaciones de vídeo portátil garantizar el funcionamiento seguro del producto, lea integrado..........
• Sistema operativo: Microsoft Windows Professional o Windows XP Home Edition El Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-TL30 es un Si no se cumplen los requisitos anteriormente sistema de videoconferencias que permite establecer mencionados, es posible que el funcionamiento del CD- comunicaciones naturales cara a cara con ubicaciones ROM sea lento o no sea posible.
Además de utilizarlo en modo autónomo, también es posible conectar el sistema PCS-TL30 a un ordenador. En este caso, puede utilizar ratones diferentes para el ordenador y el sistema PCS-TL30, o utilizar un único ratón para ambos. El módulo de conexión de datos PCSA-DSM1, que se •...
j Botón e indicador (micrófono desactivado). Nombres y funciones de Permite suprimir el sonido proveniente del sistema local. Pulse el botón nuevamente para reanudar el envío del las piezas sonido al sistema remoto. k Botón e indicador (videoconferencia) Permite pasar de la pantalla del ordenador a la pantalla de Vista frontal la videoconferencia.
Este conector se utiliza cuando se desea utilizar el mismo la pantalla. ratón para el sistema PCS-TL30 y el ordenador conectado al conector RGB IN. Conecte el conector a un puerto USB del ordenador.
PCS- 100BASE-TX/10BASE-T a una red en la que se puedan TL30 o conectar el sistema PCS-TL30 y el ordenador con producir voltajes excesivos. un cable USB genérico y utilizar el mismo ratón para ambos.
3 Al conector 4 Cable de alimentación (suministrado) DC19,5V Sistema de 5 A la toma de ca comunicaciones de (ca de 120 V) vídeo PCS-TL30 Ratón óptico PCS-RMU1 1 Al puerto del ratón (suministrado) Al puerto 100BASE-TX/ 2 10BASE-T a la LAN Cable UTP de categoría 5 (cable recto, disponible en el mercado)
• Al pulsar por primera vez el interruptor de encendido tras enchufar el cable de alimentación a la toma de pared, Pulse el interruptor (alimentación) del sistema PCS-TL30. es posible que el indicador del interruptor tarde diez segundos en iluminarse.
Guardar Anterior Al pulsar el interruptor (alimentación) del sistema PCS-TL30, aparecerá en la pantalla el mensaje “Para Modo DHCP: Ajusta el protocolo DHCP (Pynamic entrar en el modo de espera, espere unos momentos. Para Host Configuration Protocol). desconectar la alimentación, vuelva a pulsar el botón de Automático: Asigna automáticamente su...
Number :012.345.678.912 Pantalla de videoconferencia (menú Configuración) Pantalla del ordenador (menú Configuración) Notas • Si el sistema PCS-TL30 no está conectado a un ordenador y pulsa el botón (ordenador) para cambiar a la pantalla del ordenador, se desactivará el ratón.
Ajuste de la altura de la pantalla El soporte y la sección de la pantalla del sistema PCS- TL30 están unidos mediante tornillos de sujeción. Hay tres conjuntos de orificios para los tornillos, separados entre sí por 25 mm. La pantalla viene fijada en la posición más baja de fábrica.
8 kbps (G.729 compatible con las recomendaciones de la ITU-T) • Antes de limpiar la unidad, desconecte el cable de alimentación del sistema PCS-TL30 de la toma de ca. • La superficie de la pantalla de cristal líquido cuenta con Multiplex Vídeo, audio, datos...
Mando a distancia Consumo de energía Control de cámara lejana 6,15 A H.281 (compatible con las Temperatura de funcionamiento recomendaciones de la ITU-T) De 5 a 35°C Humedad de funcionamiento Cámara Del 20 al 80% Dispositivo de imagen Temperatura de almacenamiento CMOS en color de 1/3,2 pulgadas De –20 a +60°C (píxeles efectivos totales: aprox.
Folleto de garantía (1) documentación correspondiente pertenecen a Nippon Telegraph and Telephone Corporation y a Sony. Queda prohibido copiar, realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar y modificar las tecnologías incorporadas en la unidad.
Página 80
Attenzione Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente domestico, può causare interferenze radio. È necessario quindi che l’utilizzatore adotti gli accorgimenti adequati. Nel caso si verifichino interferenze, rivolgersi ad un centro assistenza Sony autorizzato.
Página 81
Sommario Documentazione fornita ......82 Questa Guida introduttiva contiene importanti norme di Caratteristiche ...........82 sicurezza e istruzioni per il maneggio del prodotto aventi lo scopo di prevenire incidenti o infortuni. Per essere certi Sistema di comunicazione video mobile di utilizzare il prodotto in modo sicuro, leggere con integrato..........
Caratteristiche Se i suddetti requisiti non sono soddisfatti, il funzionamento dell’unità CD-ROM può essere lento o impossibile. Il PCS-TL30 sistema di comunicazione video è un sistema Operazioni preliminari per videoconferenze che consente di effettuare comunicazioni normali vis-à-vis con un partecipante Per accedere alle istruzioni per l’uso sul CD-ROM in...
Oltre a utilizzare l’apparecchio come unità indipendente, è possibile collegare il PCS-TL30 a un computer. In questo caso è possibile utilizzare due mouse diversi per il computer e per il PCS-TL30, o utilizzare un unico mouse per entrambi. Il Data Solution Module PCSA-DSM1, disponibile a parte, consente di trasmettere il contenuto dello schermo del •...
Tasto Mic Off e indicatore Nomi e funzioni delle parti Consente di sopprimere il suono proveniente dal sistema locale. Premere nuovamente il tasto per inviare nuovamente l’audio al sistema remoto. Vista frontale Tasto (Videoconferenza) e indicatore Serve per commutare dallo schermo del computer allo schermo di videoconferenza.
Porta PC Questo connettore viene utilizzato quando si adopera lo Vista lato destro stesso mouse per il PCS-TL30 e per un computer collegato al connettore RGB IN. Collegare il connettore a una porta USB del computer. Nota Non utilizzare un cavo USB di lunghezza superiore a 3 m (9,84 piedi).
100BASE-TX/10BASE-T a una rete in cui possono utilizzare due mouse diversi per il computer e per il PCS- essere presenti tensioni eccessive. TL30, o collegare il PCS-TL30 e il computer con un cavo USB generico e utilizzare lo stesso mouse per entrambi. Attenzione •...
3 A connettore 4 Cavo di alimentazione (in dotazione) DC19,5V 5 A uscita CA Sistema di (120 V CA) comunicazione video PCS-TL30 Mouse ottico PCS-RMU1 1 A porta del mouse (in dotazione) A porta 100BASE-TX/ 2 10BASE-T A LAN Cavo UTP categoria 5 (cavo diritto, disponibile in commercio)
Accensione del sistema Note • La prima volta che si preme l’interruttore di Premere l’interruttore (Alimentazione) sul PCS-TL30. alimentazione dopo aver inserito il cavo di alimentazione nella presa di corrente, possono trascorrere anche dieci secondi prima che l’indicatore dell’interruttore si accenda.
Fare clic su “Salva”. Installazione guidata Le impostazioni vengono salvate. Alcune impostazioni posso variare leggermente in funzione del software dello schermo. Spegnimento del sistema Accedere all’elenco a discesa “Language” e scegliere la lingua che verrà utilizzata per i menu e i messaggi. Premere due volte l’interruttore (Alimentazione).
Schermo videoconferenza (menu Impostazioni) Schermo computer (Menu Impostazioni) Schermo computer (Menu Impostazioni) Note • Quando il PCS-TL30 non è collegato a un computer, il mouse vene disattivato premendo il tasto (PC) per passare al Display computer. • Se viene visualizzata un’immagine secondaria durante una sessione di comunicazione, tale immagine rimarrà...
Regolazione dell’altezza dello schermo Il supporto e la sezione di visualizzazione del PCS-TL30 sono uniti mediante viti di fissaggio. Vi sono tre gruppi di fori per viti, intervallati di 25 mm. Nelle condizioni predefinite in fabbrica il display è fissato nella sua posizione più...
Caratteristiche tecniche • Non esporre la superficie dello schermo LCD ai raggi solari. I raggi solari potrebbero danneggiare la superficie PCS-TL30 Sistema di comunicazione video dello schermo. • Non esercitare pressione o graffiare lo schermo LCD, o La presente unità è conforme alle raccomandazioni ITU- posizionare oggetti sopra al sistema.
Página 93
Controllo a distanza Consumo di corrente Controllo videocamera remota 6,15 A H.281 (conforme alle raccomandazioni Temperatura di utilizzo ITU-T) Da 5°C a 35°C (da 41°F a 94°F) Umidità durante l’esercizio Telecamera da 20% a 80% Dispositivo immagine Temperatura di immagazzinamento 1/3,2 pollici a colori CMOS (pixel Da -20°C a +60°C (da –4°F a +140°F) efficaci totali: 1,3 milioni circa)
5°C a 35°C (da 41°F a 94°F) relativa documentazione sono di proprietà di Nippon Umidità durante l’esercizio Telegraph and Telephone Corporation e di Sony. Non è da 20% a 80% cosentito copiare, sottoporre a reverse engineering, Temperatura di immagazzinamento decompilare, disassemblare o modificare le tecnologie da -20°C a +60°C (da –4°F a +140°F)
Página 95
警告 为减少火灾或电击的危险,请勿使本产品淋雨 或受潮。 为避免电击,请勿拆卸机壳。维修事宜应仅由 合格维修人员进行。 警告 请使用本设备附带的交流电源适配器作为电源。 随机附带下列交流电源适配器: 制造厂商 型号 Sony PCS-AC19V6A Sony PCGA-AC19V7 使用任何其他电源可能会导致火灾之类的危险。 本设备的断开装置为交流电源适配器的电源插头。 必须使用本设备的电源插头断开电源。 请确保电源插座安装在本设备附近且便于使用。 如果电源适配器工作异常,应断开电源插头。 注意 请使用经各国 (使用本设备的国家)专门检测机构 许可的电源线组件。 LAN 端口注意事项 为了安全起见,请不要将 LAN 端口连接到任何有过 电压的网络设备。 对于欧洲用户 警告 此为 A 类产品。当在居住环境中使用时,此产品可 能会产生电磁干扰。在此情况下,用户会被要求采取 某些适当的对策。 在有干扰存在的情况下,请联系离您最近的 Sony 维 修机构。...
Página 110
à chuva ou à umidade. Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Sempre que necessário, procure o Serviço Autorizado Sony. ADVERTÊNCIA Use o adaptador AC fornecido com este equipamento como fonte de alimentação. Um dos adaptadores AC listados abaixo é fornecido.
Página 111
Índice Documentos fornecidos ......112 Este Guia de Início Rápido fornece precauções Características.........112 importantes e instruções de manuseio do produto para evitar acidentes ou ferimentos. Para garantir a operação Sistema de Comunicação por Vídeo portátil segura do produto, leia este guia cuidadosamente e integrado..........
Características Se os requisitos acima não estiverem presentes, a operação do CD-ROM pode ser lenta ou impraticável. O Sistema de Comunicação por Vídeo PCS-TL30 é um Preparações sistema de videoconferência que permite comunicação Para acessar as instruções de operação no CD-ROM...
Usar como tela de computador Além de operar no modo autônomo, também é possível conectar o PCS-TL30 a um computador. Neste caso, você pode utilizar um mouse para o computador e outro para o PCS-TL30, ou então apenas um mouse para ambos.
Botão e indicador de microfone desligado Nomes e funções das Permite suprimir o som do sistema local. Pressione o botão mais uma vez para o som retornar para o sistema remoto. peças k Botão e indicador (Videoconferência) Serve para alternar entre a tela do computador e a de videoconferência.
Página 115
Este conector é utilizado quando o mesmo mouse está conector. A seção de conexão entre o suporte e a tela está sendo usado para o PCS-TL30 e para o computador ligado também localizada atrás do painel. Você pode ajustar a ao conector RGB IN.
Neste caso, você pode utilizar um mouse para o • Para sua segurança, não ligue o conector 100BASE-TX/ computador e outro para o PCS-TL30, ou então conectar o 10BASE-T a uma rede que possa conter voltagens PCS-TL30 e o computador com um cabo USB genérico e excessivas.
3 Para conector 4 Cabo de alimentação (fornecido) DC19,5V Sistema de 5 Para tomada AC Comunicação por (120 VAC) Vídeo PCS-TL30 Mouse ótico PCS-RMU1 (fornecido) 1 Para a porta do mouse Para porta 100BASE-TX/ 2 10BASE-T Para LAN Cabo UTP Categoria 5 (cabo reto, comercialmente disponível) Exemplo de conexão para uso no computador (mouse separado)
Pressione o interruptor (Alimentação) para ligar o • Quando o interruptor de alimentação é ligado pela PCS-TL30. primeira vez após o cabo de alimentação ser conectado na tomada de parede, pode demorar até dez segundos para que o indicador do interruptor se acenda.
Quando você pressiona o interruptor (Alimentação) Salvar Anterior no PCS-TL30, a mensagem “Para entrar no modo de espera, espere 5 segundos. Para desligar, pressione o botão liga/desliga novamente.” aparece na tela. Enquanto você Modo DHCP: Ajusta o DHCP (Dynamic Host simplesmente aguarda esta condição, o sistema entra no...
Página 120
Number :012.345.678.912 Tela da videoconferência (menu configuração) Tela do computador (menu configuração) Notas • Quando o PCS-TL30 não está conectado ao computador, pressionar o botão (PC) para alternar para a tela do computador desativará o mouse. • Se uma imagem secundária for exibida durante a sessão de comunicação, esta imagem também ficará...
Ajustando a altura da tela objeto semelhante para fixar o suporte. O suporte e a seção da tela do PCS-TL30 são fixos um no outro com parafusos de aperto. Há três conjuntos de orifícios de parafusos, com espaço de 25 mm entre eles. No padrão de fábrica, a tela fica fixada na posição mais baixa.
16 Kbps (G.728 compatível com a Recomendação ITU-T) • Antes de limpar, desconecte o cabo de alimentação do 8 Kbps (G.729 compatível com a PCS-TL30 da tomada de AC. Recomendação ITU-T) • A superfície da tela LCD é revestida com cobertura Rede especial.
Página 123
Imagem Guia de Início Rápido (1) Tamanho Tipo 17,1 de Abertura Garantia (1) Resolução 1280 × 768 (WXGA) Tempo de resposta Adaptador AC PCS-AC19V6A ou PCGA- 13 ms ou menos AC19V7 Proporção de contraste Requisitos de energia 600 : 1 100 a 240 V AC, 50/60 Hz, 1,8 A Ângulo de visão Saída...
Página 124
Software PCSA-SP1 SIP (Opcional) pertencem à Nippon Telegraph and Telephone Acessórios fornecidos Corporation e à Sony. Você não pode copiar, fazer Selo com Número de Série (1) engenharia reversa, descompilar, desmontar ou modificar Instruções de Operação (1) as tecnologias incorporadas à...