Sony PCS-G70 Manual De Instrucciones

Sony PCS-G70 Manual De Instrucciones

Video communication system
Ocultar thumbs Ver también para PCS-G70:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

3-863-237-35 (1)
Video
Communication
System
Manual de instrucciones (versión 2.0)
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente este manual
y guárdelo para cualquier referencia posterior.
PCS-G70/G70P
© 2005 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PCS-G70

  • Página 1 3-863-237-35 (1) Video Communication System Manual de instrucciones (versión 2.0) Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente este manual y guárdelo para cualquier referencia posterior. PCS-G70/G70P © 2005 Sony Corporation...
  • Página 2 Si utiliza líneas RDSI, En el caso de producirse interferencias, consulte con su proveedor Sony para más póngase en contacto con el centro de información. servicio técnico Sony autorizado más •...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Conexión del sistema a través de una Capítulo 1: Instalación y RDSI ........27 Preparación Preparación del sistema ....28 Colocación de las baterías en el Uso de este manual ......8 mando a distancia ....28 Características ........9 Encendido/apagado simultáneo del Componentes del sistema ....
  • Página 4 Menú Estado ....... 54 Reducción de eco – Cancelador de eco ..99 Menú Configuración de audio ..55 Corte del sonido al responder Menú Configuración de vídeo ..56 – Función Mic en Uso del menú de inicio ....58 respuesta ......99 Menú...
  • Página 5 Uso de las imágenes fijas grabadas Uso de la cámara en un “Memory Stick” para una PCSA-CTG70/CTG70P ....140 videoconferencia ......118 Utilización de varios monitores ..141 Visualización de una imagen fija Utilización de dos monitores: almacenada en un configuración de monitor “Memory Stick”.
  • Página 6 Funcionamiento del sistema durante Uso de la conexión en cascada LAN una conferencia ..... 167 y RDSI ......190 Visualización de la imagen en un Instalación del software MCU ..191 proyector o en un monitor ....173 Comprobación para cerciorarse de que la instalación de Envío de la señal a un software se ha...
  • Página 7 Ejemplos de conexión para Terminal de comunicaciones videoconferencia PCS-PG70/PG70P ..252 multipunto ..... 218 Cámara PCSA-CG70/CG70P .. 253 Preparación para una videoconferencia Mando a distancia mediante SIP ........220 PCS-RG70 ....254 Instalación del software SIP ..220 Adaptador de CA PCS-AC19V6 ....
  • Página 8: Capítulo 1: Instalación Y Preparación

    Capítulo 5: Conferencia de datos Capítulo 1: Este capítulo describe cómo utilizar los datos de un ordenador para la conferencia, mediante el uso del equipo de conexión de Instalación y datos opcional. Preparación Capítulo 6: Videoconferencia a través de un tablero blanco En este capítulo se muestra cómo utilizar un tablero blanco con el mimio Xi* acoplado para una videoconferencia.
  • Página 9: Características

    Características compresión de vídeo y audio El sistema de comunicaciones de vídeo admite los formatos de compresión de El PCS-G70/G70P sistema de vídeo H.264, H.263 4CIF, H.263, H.261, comunicaciones de vídeo PCS-11/11P es un MPEG4, SIF entrelazado (H.264/H.263). sistema de videoconferencia que ofrece una También soporta los formatos de...
  • Página 10 Admite conferencias multipunto Admite videoconferencia cifrada (solamente para conexión LAN) Instalar el software MCU PCSA-M3G70 H.323 opcional (para LAN) o el software Al conectarse a otros terminales a través MCU PCSA-M0G70 H.320 (para RDSI) de la LAN, se puede iniciar una permite llevar a cabo una conferencia videoconferencia solamente con los multipunto.
  • Página 11: Componentes Del Sistema

    Componentes del sistema El sistema de comunicaciones de vídeo PCS-G70/G70P consta de los componentes básicos del sistema para una videoconferencia básica y equipos opcionales para mejorar las videoconferencias. Componentes básicos del sistema El sistema de comunicaciones de vídeo PCS-PG70/PG70P es el sistema básico del Sistema de videoconferencia PCS-G70/G70P.
  • Página 12: Equipos Opcionales

    Se necesita un TV o un proyector, etc., para monitorizar las imágenes del sistema de videoconferencia. Unidad Descripción TV, proyector, etc Se utiliza como monitor y altavoces. Equipos opcionales diseñados su uso con PCS-G70/G70P Se utilizan los siguientes dispositivos opcionales para mejorar la videoconferencia. Unidad Descripción Soporte PCSA-STMG70 Este soporte se puede utilizar para colocar la terminal de comunicaciones en posición vertical.
  • Página 13 Unidad Descripción Unidad RDSI PCSA-PRI Se utiliza para conectarse a la línea RDSI a través de la interfaz de la línea PRI. Equipo de conexión de datos Mediante este dispositivo se puede conectar PCSA-DSB1S fácilmente un ordenador o proyector para una conferencia de datos.
  • Página 14: Pcs-G70/G70P Sistema De Comunicaciones De Vídeo

    Permite el uso de una videoconferencia multipunto M0G70 H.320 a través de una conexión RDSI. Cables Utilice los siguientes cables para conectar los dispositivos al sistema. PCS-G70/G70P Sistema de comunicaciones de vídeo Cable Nº de pieza Número Cable de cámara (0,25 m (0,8 pies)) 1-827-376-11 Cable de S-vídeo (1,5 m, (4,9 pies))
  • Página 15: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema El sistema de comunicaciones de vídeo PCS-G70/G70P dispone de varias posibilidades de configuración, mediante el uso de componentes básicos y equipos opcionales. En esta sección se describen las posibilidades y el equipo necesario para algunos ejemplos de configuración típicos.
  • Página 16: Configuración Del Sistema A Través De Una Rdsi

    Configuración del sistema a través de una RDSI Se necesita una conexión RDSI para utilizar la unidad RDSI PCSA-B384S, PCSA-B768S o PCSA-PRI, diseñada especialmente para su uso con este sistema. Permite: • Efectuar una videoconferencia punto a punto a través de una RDSI. •...
  • Página 17: Configuración Del Sistema Mediante Lan Para Conferencia Multipunto

    Configuración del sistema mediante LAN para conferencia multipunto Se necesita instalar el software MCU PCSA-M3G70 H.323 opcional. Permite: • Efectuar una videoconferencia multipunto entre hasta diez ubicaciones a través de la LAN. • Mostrar las imágenes almacenadas en un “Memory Stick”. •...
  • Página 18: Configuración Del Sistema Mediante Rdsi Para Conferencia Multipunto

    Configuración del sistema mediante RDSI para conferencia multipunto Debe conectar la unidad RDSI PCSA-B384S, PCSA-B768S o PCSA-PRI opcional diseñada especialmente para su uso en este sistema e instalar el software MCU PCSA-M0G70 H.320 opcional. Permite: • Efectuar una videoconferencia multipunto entre hasta seis ubicaciones a través de la RDSI.
  • Página 19: Configuración Del Sistema Mediante Lan Y Rdsi Para Conferencia Multipunto

    Configuración del sistema mediante LAN y RDSI para conferencia multipunto Instalando el software opcional MCU PCSA-M3G70 H.323 (para LAN) y el software MCU PCSA-M0G70 H.320 (para RDSI) se puede realizar una conferencia multipunto a través de una combinación de LAN y RDSI. A través de la LAN se deben conectar dos terminales de comunicaciones en los que se haya instalado el software MCU.
  • Página 20: Configuración Del Sistema Mediante Lan Para Una Conferencia De Datos Multipunto

    Configuración del sistema mediante LAN para una conferencia de datos multipunto Debe conectar el equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional, diseñado especialmente para su uso con este sistema, e instalar el software MCU PCSA-M3G70 H.323 opcional. Permite: • Efectuar una videoconferencia multipunto entre hasta diez ubicaciones a través de la LAN.
  • Página 21: Configuración Del Sistema Mediante Rdsi Para Conferencia De Datos Multipunto

    Configuración del sistema mediante RDSI para conferencia de datos multipunto Es necesario conectar la unidad RDSI PCSA-B384S, PCSA-B768S o PCSA- PRI opcional y el equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S, especialmente diseñado para su uso con este sistema, e instalar el software MCU PCSA- M0G70 H.320 opcional.
  • Página 22: Configuración Del Sistema Mediante Lan Y Rdsi Para Conferencia De Datos Multipunto

    Configuración del sistema mediante LAN y RDSI para conferencia de datos multipunto Instalar el software MCU H.323 PCSA-M3G70 opcional, el software MCU H.320 PCS-M0G70 y utilizar el equipo de conexión de datos PCS-DSB1S y las unidades RDSI PCSA-B384S, PCSA-B768S o PCSA-PRI permite efectuar conferencias multipunto de datos mediante una combinación de LAN y RDSI.
  • Página 23: Configuración Del Sistema Utilizando La Cámara Pcsa- Ctg70/Ctg70P

    Configuración del sistema utilizando la cámara PCSA-CTG70/ CTG70P Permite: • Efectuar una videoconferencia punto a punto a través de una LAN. • Mostrar las imágenes almacenadas en un “Memory Stick”. • Utilizar las características de detección de rostro y de detección direccional de voz de la cámara PCSA-CTG70/CTG70P para que la cámara siga de forma automática la cara del orador definido.
  • Página 24: Configuración Del Sistema Utilizando El Micrófono Pcsa-A7

    Configuración del sistema utilizando el micrófono PCSA-A7 Permite: • Conectar micrófonos adicionales durante una videoconferencia. • Conectar hasta 40 micrófonos PCSA-A7 a un conector de micrófono utilizando una conexión en cascada. Se pueden conectar varios micrófonos PCSA-A7 en cascada sin que la calidad del sonido resulte afectada (ideal para reuniones numerosas).
  • Página 25: Conexiones Del Sistema

    Conexiones del sistema Esta sección describe las conexiones características del sistema. Notas • Asegúrese de desactivar el suministro de alimentación de todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. • No enchufe ni desenchufe el cable de la cámara o el cable de interfaz con la alimentación conectada.
  • Página 26: Conexión Del Sistema A Través De Una

    Conexión del sistema a través de una LAN Cámara PCS-CG70/CG70P Micrófono PCS-A1** TERMINAL VISCA OUT a TERMINAL Cable de cámara* a MIC 1 a MAIN CAMERA Terminal de MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA AUX IN (PLUG IN POWER)
  • Página 27: Rdsi

    Conexión del sistema a través de una RDSI Cámara PCS-CG70/ CG70P Unidad RDSI a TERMINAL Unidad RDSI** PCSA-B384S TERMINAL VISCA OUT Cable de a ISDN 1-3 interfaz a TERMINAL PCSA-B768S (suministr Unidad RDSI** ado con Cable de el UNIT Micrófono PCS-A1** cámara* a ISDN 1-6 a ISDN...
  • Página 28: Preparación Del Sistema

    Preparación del sistema Colocación de las baterías en el mando a distancia La mayor parte de las operaciones del sistema de comunicaciones de vídeo se pueden controlar mediante el mando a distancia suministrado. Retire la tapa del compartimento de las baterías. Inserte dos baterías AAA (R03) (suministradas) en el compartimento de las baterías, teniendo en cuenta la polaridad.
  • Página 29: Encendido/Apagado Simultáneo Del Monitor De Tv Y El Terminal De Comunicaciones

    Encendido/apagado simultáneo del monitor de TV y el terminal de comunicaciones Si utiliza un TV Sony, coloque el repetidor de infrarrojos (IR) debajo de sensor remoto del TV. Una vez colocado el repetidor de IR, el TV se encenderá o se quedará...
  • Página 30: Encendido/Apagado Del Sistema

    Encendido/apagado del sistema Esta sección describe cómo encender o apagar el terminal de comunicaciones. Encendido Encienda el monitor de TV. Si el repetidor IR está instalado en el monitor de TV, coloque éste en espera. El monitor de TV se encenderá simultáneamente con el terminal de comunicaciones cuando se encienda éste.
  • Página 31: Menú Inicio

    Si no se restablece la conexión del equipo de conexión de datos o la unidad RDSI con el terminal de comunicaciones, ni siquiera una vez que se ha recuperado la alimentación del sistema, consulte a un distribuidor de Sony. Encendido/apagado del sistema...
  • Página 32: Función De Modo De Espera

    • El indicador POWER de la cámara se apaga cuando el sistema pasa a modo de espera. • Si se utiliza un monitor de TV Sony con el repetidor IR instalado debajo del sensor remoto, el monitor de TV pasará a modo de espera simultáneamente con el terminal de comunicaciones.
  • Página 33: Ajuste Del Sistema De Comunicaciones De Vídeo Para El Modo De Espera

    POWER del terminal de comunicaciones se ilumina en naranja. El indicador POWER de la cámara se apaga. Si el repetidor IR está instalado en un monitor de TV Sony, pasará a modo de espera simultáneamente con el sistema de comunicaciones de vídeo.
  • Página 34: Ajuste Del Volumen En El Monitor De

    Apagado Abra el panel frontal del terminal de comunicaciones y apáguelo colocando el interruptor de alimentación que se encuentra a la derecha en la posición Off ( ). Desconecte la alimentación de los otros equipos utilizados para la videoconferencia. Nota Coloque el interruptor de alimentación del terminal de comunicaciones en posición de apagado cuando no se vaya a utilizar el sistema durante un período de tiempo prolongado.
  • Página 35: Visualización De Las Versiones Y Opciones

    Mostrar la Ayuda Al pulsar el botón HELP en el mando a distancia, en la pantalla del monitor aparece un globo o una pantalla de ayuda que proporciona indicaciones para la mayoría de las operaciones. Nota Se puede ocultar el globo de ayuda utilizado para la introducción de caracteres. Pulse el botón MENU del mando a distancia para que aparezca el menú...
  • Página 36: Configuración Del Sistema Por Primera Vez - Asistente De Configuración Inicial

    Aparece el Sistema de Ajuste Configuración del de Monitor. sistema por primera Seleccione un monitor desde el que emitir las señales. vez — Asistente de Nota configuración inicial Si se selecciona un monitor en de “Monitor Out” (Salida de monitor), no se Al encender el terminal de comunicaciones visualizan menús en los restantes por primera vez tras la instalación y una vez...
  • Página 37 Para más información, remítase a Introduzca el número de teléfono de “Visualización de la imagen en un la RDSI utilizada por el sistema. proyector o en un monitor” en la Cuando utilice una línea RDSI, página 173. introduzca el mismo número en los dos recuadros de texto, A1 y A2 (excepto Utilice el botón V, v, B o b del para EE.UU.
  • Página 38: Introduzca Las Direcciones

    a continuación, pulse el botón PUSH Notas ENTER. • Cuando utilice la unidad RDSI PCSA- B384S y conecte 2 o 3 líneas RDSI, Configurar RDSI introduzca las subdirecciones en los recuadros de texto B1 a C2 y en los Código de zona Número local recuadros A1 y A2.
  • Página 39: Retroceso Al Asistente Anterior

    Modo DHCP Pulse el botón b para seleccionar Ajusta el DHCP (Protocolo de “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón configuración de sistema principal PUSH ENTER. dinámico). Retroceso al asistente anterior Auto: Asigna automáticamente Pulse el botón b para seleccionar su dirección IP, máscara de red, “Anterior”...
  • Página 40: A Través Del Menú

    Mantenga pulsado el botón MENU. A través del menú Aparece el menú Configuración para el administrador. El sistema de comunicaciones de vídeo utiliza los menús en pantalla para realizar los distintos ajustes y configuraciones. Esta sección describe cómo ajustar o establecer los elementos de los menús y proporciona una breve introducción a los menús.
  • Página 41 Aparecerá el menú de configuración Pulse el botón v para seleccionar seleccionado. “Guardar” y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Se guarda el ajuste seleccionado. Pulse el botón V o v para seleccionar el elemento que desea configurar Regreso al menú anterior o ajustar y, a continuación, pulse Pulse el botón RETURN del mando a el botón PUSH ENTER.
  • Página 42: Configuración De Menús

    Configuración de menús Los menús del sistema se configuran como se explica a continuación. Para la configuración general del menú, consulte “Configuración de menús” en la página 271. Menú de inicio Listín telefónico/Listín telefónico privado Marcación detallada Historial Menú Imagen fija Menú...
  • Página 43 Menú de inicio El menú Marcación detallada se utiliza para llamar a una ubicación remota que no está registrada en el Listín telefónico. El Listín telefónico aparece al seleccionar “Marcación detallada” en el menú de inicio. También aparece al pulsar el botón CONNECT/DISCONNECT ( del mando a distancia.
  • Página 44: Información

    Información Menú Cámara El menú Cámara se utiliza para ajustar el Este menú se utiliza para mostrar el estado ángulo de la cámara o para aumentar o actual de la configuración del terminal de reducir el tamaño de la imagen visualizada. comunicaciones.
  • Página 45: Menú Memory Stick

    Menú Memory Stick Introducción de caracteres Esta sección describe cómo introducir las letras, números o símbolos en el cuadro de texto del menú mediante el mando a distancia. Botón DISPLAY (CLEAR) El menú Memory Stick se emplea para utilizar “memory sticks”. El menú no está Botón FAR/NEAR disponible si no hay ningún “Memory Stick”...
  • Página 46 Introducción de un símbolo Pulse repetidamente el botón VIDEO INPUT SELECT (SYMBOL) para seleccionar el símbolo deseado. Al pulsar el botón 0 también se puede introducir el símbolo. Introducción de un punto (.) para una dirección IP Pulse el botón Supresión de un carácter Pulse el botón PinP (BACK SPACE).
  • Página 47: Capítulo 2: Registro Y

    Aparece el menú Configuración en la Capítulo 2: pantalla del monitor. Registro y configuración para administradores del sistema Mantenga pulsado el botón MENU. Aparece el menú Configuración para el administrador en la pantalla del monitor. Este capítulo describe el registro y los ajustes que debe efectuar el administrador del sistema.
  • Página 48: Menú Marcación

    Vídeo: Menú Configuración de vídeo Se guarda el ajuste y se restablece el (remítase a la página 56) menú Configuración ( para el General: Menú Configuración general administrador). (remítase a la página 58) Cancelación de la configuración Administrador: Menú Administrador Utilice el botón b del mando a (remítase a la página 61)
  • Página 49: Activación De Más Opciones

    Bonding Cada vez que se realice la marcación aparecerá el menú de entrada de Permite seleccionar si se utiliza un proceso nombres de usuario. denominado bonding para conectar varias Desactivado: Desactiva la grabación de los líneas RDSI. nombres de usuario. Mediante bonding, la conexión de una línea le permite conectar automáticamente las demás líneas.
  • Página 50: Menú Configuración De Respuesta

    prefijado por el prefijo (número de Desactivado: Permite contestar las llamadas marcación) registrado en esta casilla. manualmente. Cuando entra una llamada, suena el timbre del teléfono. Si selecciona “OK” en el mensaje Nota “¿Responder?”, se conecta la línea. Introduzca “9” cuando la centralita lo precise para obtener línea exterior.
  • Página 51: Menu De Configuración De Comunicación

    realizar este ajuste individualmente para la Menu de Configuración de transmisión, la recepción y la conferencia comunicación multipunto. El menú Configuración de comunicación se Página 2/3 utiliza para configurar las comunicaciones. Se marca el número registrado en este cuadro. Nota El contenido del menú...
  • Página 52: Fotograma De Vídeo

    Modo 4CIF Cuando el sistema de videoconferencia remoto no admite el modo de audio seleccionado en la Permite especificar si utilizar el formato 4CIF ubicación local, el modo pasa automáticamente en modo de vídeo. a “G.711”. Automático: Envía vídeo cuyo formato coincide con el del sitio remoto.
  • Página 53: Control De Cámara Lejana

    Control de cámara lejana Página 4/4 Permite seleccionar si se permite el control Esta página sólo se muestra cuando se mutuo de las cámaras desde la ubicación de instala el software MCU (página 191). cada uno. Si fija los “Ajustes individuales” en “Activado” en la página 1 del menú...
  • Página 54: Menú Estado

    Pantalla del emisor Página 1/4 Permite seleccionar la pantalla de los monitores transmisores durante la videoconferencia multipunto. Pantalla completa: Muestra la pantalla completa. Automático: Cuando hay dos o tres terminales, la pantalla se divide automáticamente en cuatro partes. Cuando hay hasta cuatro terminales, la pantalla se divide automáticamente en seis partes.
  • Página 55: Menú Configuración De Audio

    Control de cámara lejana MIC: Utiliza el micrófono conectado al terminal de comunicaciones. Muestra si la unidad está preparada para DSB MIC: Utiliza el micrófono conectado funcionar con ambas cámaras. al equipo de conexión de datos. Datos T.120 EC-MIC: Seleccione esta opción cuando utilice micrófonos PCSA-A7.
  • Página 56: Menú Configuración De Vídeo

    Página 2/2 Menú Configuración de vídeo Aparece el indicador del nivel de entrada Los siguientes menús aparecen al de audio. seleccionar “Vídeo” en el menú Configuración para el administrador. Configuración de audio Seleccione el menú deseado. Página: Señal acústica Activado Efecto especial de sonido Activado Tono para marcar...
  • Página 57: Salida De Monitor

    IR1: Selecciona la señal de vídeo del AUX2: Permite introducir el nombre que se Portadocumentos PCS-DS150/DS150P muestra cuando se selecciona “AUX2” opcional. en la pantalla Selección entrada vídeo. AUX1: Selecciona la señal de vídeo del dispositivo conectado al conector Salida de monitor MAIN AUX IN.
  • Página 58: Uso Del Menú De Inicio

    MM/DD/YYYY HH:MM:SS Cuando “Control de cámara lejana” se ajusta Ajuste del reloj 11/30/2003 19:25:53 en “Activado” en el menú Configuración de Nombre del terminal PCS-G70 Modo de espera Desactivado comunicación, puede rechazar Tiempo de espera minutos temporalmente el comando de control Registro del último número...
  • Página 59: Pantallas De Menú

    una conferencia de datos mediante Página de configuración NetMeeting – Conferencia de datos T.120” de dispositivos 2/2 en la página 158. Configuración general Configuración de dispositivo Pantallas de menú Página 1/3 Página: Idioma/Language Español/Spanish Modo de repetidor IR MODO1 Dirección de PC T.120 Guardar Cancelar Idioma...
  • Página 60: Elemento Adjunto En La Pizarra

    Pantallas de menú 2/3 Pantallas de menú 3/3 Permite seleccionar si se muestran los Permite seleccionar si se muestran los menús y botones de la pantalla del menú de menús y botones de la pantalla del menú de inicio. inicio. Botón Listín telefónico directo Botón Listín telefónico Activado: Muestra el listín telefónico...
  • Página 61: Menú Administrador

    Vertical: Adjunta el mimio-Xi Menú Administrador verticalmente en el tablero blanco. Horizontal: Adjunta el mimio-Xi Los siguientes menús aparecen al horizontalmente en el tablero blanco. seleccionar “Administrador” en el menú Configuración para el administrador. Tamaño del pizarrón Seleccione el menú deseado. Permite seleccionar el tamaño (alto x ancho) del pizarrón que se está...
  • Página 62: Guardar Contraseña De Ajustes

    Guardar contraseña de ajustes Desactivar: No solicita la contraseña al guardar los ajustes de Configuración Establece la contraseña que se utilizará para de audio. guardar ajustes. Configuración de vídeo Contraseña de acceso remoto Activado: Solicita la contraseña al guardar Establece la contraseña para acceder al los ajustes de Configuración de vídeo.
  • Página 63: Página Del Listín Telefónico

    Para obtener más información, remítase a Página del listín telefónico 1/2 “Marcado automático de una lista determinada del Listín telefónico” en la Administrador página 80. Listín telefónico Página: 1/2 Crear listín privado Guardar Agenda Permite crear una carpeta y un archivo Cargar listín telefónico vacíos para un Listín telefónico privado en Borrar Agenda...
  • Página 64: Otros Ajustes

    Acceso a web Seleccione si desea permitir o no el control de PCS-G70/G70P o Telnet. Deshabilitado: Prohibe el control a través de un explorador web o Telnet. Habilitado: Permite el control a través de un explorador web o Telnet.
  • Página 65: Menú Configuración Lan

    Dirección de pasarela Menú Configuración LAN Introduzca la dirección de la pasarela predeterminada. Los siguientes menús aparecen al Dirección DNS seleccionar “LAN” en el menú Introduzca la dirección DNS (sistema de nombres Configuración para el administrador. de dominio). Seleccione el menú deseado. Página general 2/2 Configuración LAN General...
  • Página 66: Descripción

    Activado: Activa el agente SNMP. Gatekeeper 1/1 Desactivado: Desactiva el agente SNMP. Configuración LAN Destino de interceptación Gatekeeper Introduzca la dirección del destino de Página: 1/1 interceptación del administrador SNMP. Modo de Gatekeeper Desactivado Dirección de controlador Comunidad Alias de usuario Número de usuario Introduzca el nombre de la comunidad gestionada por el administrador SNMP.
  • Página 67 Especifique: Permite especificar las Nota direcciones del servidor DNS. Las operaciones de PPPoE para conexión Obtener automáticamente: Asigna LAN están verificadas actualmente sólo para automáticamente las direcciones del los servicios ADSL B FLET y FLET de servidor DNS. Japanese NTT. DNS primario * “FLET’S”...
  • Página 68 Dirección NAT Activado: Las funciones Corrección de errores de avance, Solicitud de reenvío Introduzca la dirección IP de una red global de paquetes y Control de flujo a utilizar para el modo NAT. adaptativo se utilizan automáticamente Número de puerto utilizado dependiendo del estado de la red.
  • Página 69: Tipo De Servicio (Tos)

    Alta Fiabilidad Tipo de servicio (TOS) Página 1/1 Permite seleccionar si se especifica la velocidad de transmisión de alta fiabilidad Configuración LAN Tipo de servicio para el tipo de servicio TOS. Activado: Especifica la velocidad de Página: 1/1 transmisión de alta fiabilidad para el tipo Tipo de servicio Desactivado de servicio (TOS).
  • Página 70: Menú Configuración Rdsi

    Cifrado a través de LAN Menú Configuración RDSI Permite seleccionar si se utilizará la función de codificación en las videoconferencias. El menú Configuración RDSI se utiliza para Activado: Se utiliza la función de configurar las líneas RDSI. codificación. Desactivado: No se liza la función de Nota codificación.
  • Página 71: Código De Zona

    RDSI Página 2/4 Configuración RDSI Configuración RDSI Página: 2/3 Código de zona Número local Página: 2/3 Ch1: Código de zona Número local Ch2: Ch3: Ch4: Ch5: Ch6: Guardar Cancelar Guardar Cancelar • Cuando utilice la unidad RDSI PCSA- B768S, aparecerán los cuadros de texto Código de zona D1 a F2 en la siguiente página.
  • Página 72: Configuración Spid Para Los Clientes De Ee.uu. Y Canadá

    Introduzca los mismos LDN en los cuadros Configuración SPID para los de texto A1 y en A2 (B1 y B2, C1 y C2, clientes de EE.UU. y Canadá según el número de líneas que utilice). Si se conecta a un tipo de conmutador RDSI, RDSI se requiere la configuración del SPID Página: 2/7...
  • Página 73: Menú Información

    Opción De Software Multipoint(H.320+H.323) 100 (RDSI personalizada), AT&T DSB, ISDN UNIT Opción I/F 5ESS (RDSI nacional) PCS-G70 Nombre del HOST Introduzca los distintos números SPID 0. 0. 0. 0 Dirección IP en los cuadros de texto A1 y A2. Dirección MAC 00-00-00-00-00-00-00 Número de serie...
  • Página 74: Menú Configuración Sip

    Multipunto (H.320 + H.323): Tanto el Menú Configuración SIP software MCU PCSA-M0G70 como el PCSA-M3G70 están instalados. El menú Configuración SIP se utiliza para SIP: El software PCSA-SP1 está instalado. realizar una videoconferencia con un Multipunto (H.323), SIP: El software teléfono IP mediante SIP (protocolo de MCU PCSA-M3G70 y el software iniciación de sesión).
  • Página 75: Registro De Una Ubicación Remota - Listín Telefónico

    Page 2/2 Registro de una ubicación remota – Listín telefónico Se puede registrar el número de teléfono o la dirección IP de una ubicación remota en el Listín telefónico, lo que le permite llamar fácilmente a la ubicación remota. Se pueden registrar hasta 500 ubicaciones remotas en el Listín telefónico.
  • Página 76: Introduzca El Nombre Una Ubicación

    Aparece la pantalla Edición. Configure distintos elementos para la línea en una ubicación remota. Cuando se selecciona “IP” en el paso 4 Edición Index Bob Línea I/F Número de líneas 1024Kbps Guardar Cancelar Introduzca el nombre una ubicación remota en el cuadro de texto Índice. 1 Introduzca la dirección IP de la ubicación remota.
  • Página 77: Conexión A La Ubicación Remota Sin Utilizar Bonding

    1 Introduzca el número de teléfono Nota de la ubicación remota en el Cuando finaliza una videoconferencia con cuadro de texto del número de una ubicación remota que no está registrada teléfono, junto a “A”. en el Listín telefónico, puede registrarse Cuando se introduzca una dicha ubicación en el Listín telefónico.
  • Página 78: Modificación Del Contenido Del Listín Telefónico

    detallada. Se pueden modificar los ajustes Copia de los ajustes del menú de los elementos deseados. Listín telefónico Nota Abra el menú Listín telefónico. Los contenidos definidos mediante el botón Más opciones tienen prioridad sobre los Utilice el botón V, v, B o b para definidos en el menú...
  • Página 79: Cancelación De La Supresión

    Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “OK” y, Administrador Listín telefónico a continuación, pulse el botón PUSH Página: ENTER. Marcación automática Activado La ubicación seleccionada se suprime. Crear listín privado Borre el listín privado Cancelación de la supresión Copiar al listín privado Seleccione “Cancelar”...
  • Página 80: Marcado Automático De Una Lista Determinada Del Listín Telefónico

    Pulse el botón V o v del mando a Borrado del Listín privado del distancia para seleccionar “Editar” y, “Memory Stick” a continuación, pulse el botón PUSH Introduzca en la ranura para Memory Stick ENTER. del terminal de comunicaciones un Aparece el menú...
  • Página 81: Capítulo 3: Videoconferencia Diaria

    Puesta en marcha Encienda el monitor de TV. Cuando el repetidor de IR está colocado debajo del sensor remoto del TV Sony, deje el TV en modo de espera. Cuando se pone en marcha el terminal de comunicaciones, el monitor de TV se enciende simultáneamente.
  • Página 82: Uso Del Menú De Inicio

    Abra el panel frontal del terminal de comunicaciones y coloque el interruptor de alimentación que se encuentra a la derecha en la posición On ( El terminal de comunicaciones se enciende tras unos instantes. Indicadores POWER (se ilumina en color verde) Interruptor de alimentación Tres indicadores de la parte delantera del terminal de comunicaciones y el indicador POWER de la luz de la cámara y, a continuación, solamente los...
  • Página 83 1 Pantalla Aparece la imagen grabada por la cámara local. 2 Botón Listín telefónico directo La función Listín telefónico directo aparece al seleccionar este botón pulsando el botón V, v, B o b y, a continuación, el botón PUSH ENTER en el mando a distancia.
  • Página 84 Indicador Identificación Descripción (icono) Estado de la El indicador aparece oscuro cuando la LAN está activada para su uso y claro cuando está desactivada. Modo El software MCU para la videoconferencia multipunto multipunto está instalado y “Modo multipunto” está en “Activado”. Memory Hay un “Memory Stick”...
  • Página 85 Indicador Identificación Descripción (icono) Audio Entrada de Se muestra la entrada de audio seleccionada en el audio sistema local. MIC (EXT): Sonido de un micrófono externo conectado al terminal comunicaciones. MIC (DSB): Sonido de un micrófono externo conectado al equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional.
  • Página 86: Llamada A Una Ubicación Remota

    Llamada a una ubicación remota Para llamar a una ubicación remota introduciendo su número directamente Marcar Tipo de línea Cuadro de texto numérico Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar Línea “ en el menú de inicio y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. ”...
  • Página 87: Llamada A Una Ubicación Remota No Registrada En El Listín Telefónico

    Nota Cuando “Activación de más opciones”, dentro del menú Configuración de marcación, se establece en “Activado”, aparece un cuadro de diálogo tras el paso 5. Activación de más opciones: Se muestra el menú Marcación detallada. Marcar: Llamar a la ubicación remota. Cancelar: Cancelar una llamada.
  • Página 88 SIP: Conecta con un teléfono IP mediante SIP. Configure la LAN o la línea RDSI. Cuando se utiliza la LAN Marcación detallada Line I/F Ancho de banda LAN 1024 Kbps Marcar Guardar Cancelar 1 Introduzca en la casilla de texto de la IP la dirección IP de una ubicación remota a la que conectarse.
  • Página 89: Cuando Se Utiliza La Rdsi

    Cuando se utiliza la RDSI Marcación detallada Line I/F RDSI Ancho de banda LAN 6B(384K) Marcar Guardar Cancelar 1 Introduzca en el cuadro de texto A el número de teléfono de una ubicación remota para la conexión. b del mando a distancia para seleccionar el Utilice el botón cuadro de texto A y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER.
  • Página 90: Para Cancelar La Marcación Antes De Conectar

    RDSI que va a utilizar, remitiéndose a “Registro de una ubicación remota – Listín telefónico” en el capítulo 2 (página 75) y, a continuación, conecte con la ubicación remota según el procedimiento descrito en “Llamada a una ubicación remota registrada en el Listín telefónico” (página 92). Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Marcar”...
  • Página 91: Función De Repetición De Número

    Función de repetición de número Una vez que se ha introducido la dirección IP o el número de línea RDSI mediante el menú Marcación detallada, se introducirá en el cuadro de texto del menú Marcación detallada la próxima vez que abra el menú. Nota La función de repetición de número no está...
  • Página 92: Para Configurar Más Opciones Detalladas

    Para configurar más opciones detalladas Si la opción “Activación de más opciones” está ajustada en “Activado” en el menú Configuración de marcación, aparece un cuadro de diálogo. V, v, B o b Seleccione el botón Más opciones mediante el botón del mando a distancia y pulse el botón PUSH ENTER para abrir el Menú...
  • Página 93: Llamada A Una Ubicación Remota Registrada En El Listín Telefónico Privado

    Ya se puede iniciar la videoconferencia. Imagen en la ubicación local Imagen en la ubicación remota Se inicia la conferencia! Para cancelar la marcación antes de conectar Pulse el botón V, v, B o b para seleccionar “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER o pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ) en el mando a distancia.
  • Página 94 “A-1”, “J-S” o “T-Z” se abre el menú secundario. Una vez seleccionado el número o letra que se desea en el menú secundario correspondiente, en el Listín telefónico aparecen como máximo los seis nombres de ubicación que empiezan por el número o letra que se ha seleccionado. Nota También puede buscar ubicaciones remotas pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
  • Página 95: Recepción De Una Llamada Desde Una Ubicación Remota

    • Asegúrese de que el monitor de TV está encendido. Si coloca el repetidor de IR debajo del sensor remoto del TV Sony, deje el TV en modo de espera. Para la configuración del modo de contestación, remítase a “Contestación automática”...
  • Página 96: Contestación De Una Llamada En Modo De Contestación Manual

    Ya se puede iniciar la conferencia. Imagen en la ubicación local Imagen en la ubicación remota Se inicia la conferencia! Nota Remítase a las páginas 98 a 114 para ajustar el sonido y la imagen durante la conferencia. Contestación de una llamada en modo de contestación manual Cuando se recibe una llamada, suena el timbre del terminal de comunicaciones y aparece el mensaje “Llamada entrante.
  • Página 97: Visualización Del Tiempo De Comunicación Transcurrido

    Visualización del tiempo de comunicación transcurrido Se puede visualizar el tiempo de comunicación transcurrido en la pantalla del monitor si “Visualización de tiempo”, en el menú Configuración general, está en “Activado”. Para desactivar el indicador, ajuste “Visualización de tiempo” en “Desactivado”, el menú...
  • Página 98: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Ajuste del volumen Se puede ajustar el volumen del sonido a recibir de la ubicación remota. Pulse el botón VOLUME + del mando a distancia para aumentar el volumen y el botón VOLUME – para disminuirlo. Aparece el indicador del nivel de volumen en la pantalla del monitor.
  • Página 99: Corte Del Sonido Al Responder - Función Mic En Respuesta

    Corte del sonido al responder – Función Mic en respuesta Puede cortar el sonido que se va a enviar a una ubicación remota cuando ha respondido a una llamada desde una ubicación remota. Si ajusta “Mic en respuesta” en “Desactivado” en el menú Configuración de contestación, solo se enviará...
  • Página 100: Ajuste De La Cámara

    Ajuste de la cámara Se puede ajustar la imagen captada por la cámara local y que se envía a la ubicación remota para obtener el ángulo y el tamaño deseados. Durante la comunicación también se puede controlar la cámara en la ubicación remota para ajustar la imagen obtenida por la cámara remota.
  • Página 101: Ajuste Del Ángulo Y El Zoom De La Cámara

    Ajuste del ángulo y el zoom de la cámara Se puede determinar el ángulo de visión y el tamaño de la imagen a visualizar en la pantalla del monitor ajustando el ángulo y el zoom. Se pueden efectuar ajustes en la pantalla del monitor durante la comunicación y en el menú...
  • Página 102: Para Efectuar Ajustes Mediante El Menú De Inicio Mientras No Se Está En Comunicación

    Para efectuar ajustes mediante el menú de inicio mientras no se está en comunicación Solamente se puede ajustar el ángulo de la cámara y el zoom de la imagen en la ubicación local. Utilice el botón V, v, B o b para seleccionar la pantalla (el marco de la pantalla se convierte en amarillo) y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER.
  • Página 103: Ajuste Del Foco Y Del Brillo

    El color del marco de la pantalla cambia y se puede ajustar el ángulo de la cámara y el zoom. Durante la comunicación, pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia para seleccionar la cámara que desea ajustar. Cuando se selecciona la cámara remota, aparece el indicador FAR. Pulse el botón V, v, B o b para ajustar el ángulo de la cámara de modo que se obtenga el ángulo de visión deseado.
  • Página 104: Visualización De La Imagen Llenando La Pantalla Del Monitor

    Debajo de la pantalla aparecerán indicaciones de funcionamiento Durante la comunicación, pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia para seleccionar la cámara que desea ajustar. Cuando se selecciona la cámara remota, aparece el indicador FAR. Nota Cuando se selecciona la cámara remota, solamente está disponible el enfoque manual.
  • Página 105: Grabación De La Imagen Con Compensación De Contraluz

    Grabación de la imagen con compensación de contraluz Utilice la compensación de contraluz cuando grabe un sujeto a contraluz. Cada vez que pulse el botón del número 8, la compensación de contraluz se activará o desactivará. Cuando está activada, aparece el indicador “Contraluz activado”.
  • Página 106: Predeterminación Del Ajuste Mediante El Menú Cámara

    Predeterminación del ajuste mediante el menú Cámara Pulse el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú Configuración y, a continuación, pulse el botón V o v para seleccionar el icono (cámara). Aparece el menú Cámara. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Guardar predeterminado”...
  • Página 107: Recuperación Del Ajuste Predeterminado En La Pantalla Del Monitor Durante La Comunicación

    Recuperación del ajuste predeterminado en la pantalla del monitor durante la comunicación Seleccione la cámara que desea mover a la posición predeterminada. Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia para abrir el menú Visualización y, a continuación seleccione “Remoto” o “Local” en “Control”. Pulse uno de los botones numéricos 1 a 6 del mando a distancia.
  • Página 108: Memoria De Seguridad

    Memoria de seguridad La batería integrada de litio permite conservar las memorias como, por ejemplo, los ajustes predeterminados de la cámara, aunque se apague el terminal de comunicaciones. Notas • La batería integrada de litio se mantiene cargada mientras el se haga funcionar el sistema.
  • Página 109: Enfoque De Rostro De Próximo Participante

    Enfoque de rostro de próximo participante La cámara ajusta constantemente el ángulo y el zoom para que el rostro del participante esté en el centro de la pantalla. Pulse el botón 1 del mando a distancia para girar la cámara hacia el participante situado a la izquierda del participante actual o el botón 3 para girarla hacia el participante situado a la derecha, con independencia de si se está...
  • Página 110: Selección De La Imagen Y Del Sonido De Entrada

    Selección de la imagen y del sonido de entrada Esta sección describe cómo cambiar la imagen visualizada en la pantalla del monitor y cómo cambiar la imagen y el sonido de entrada. Cambio de la imagen visualizada entre las imágenes local y remota Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia.
  • Página 111: Cambio Del Nombre De Entrada De Vídeo Visualizado En El Menú Selección Entrada Vídeo

    Selección entrada video Entrada 1 Entrada 2 Split Remoto Cámara principal Cámara secundaria Desactivado Cámara principal Principal Cámara: Selecciona el vídeo de la cámara principal. Cámara secundaria: Selecciona el vídeo de la cámara secundaria. IR1: Selecciona el vídeo del Portadocumentos PCS-DS150/DS150P opcional. IR2: Selecciona el vídeo del Portadocumentos PCS-DS150/DS150P opcional.
  • Página 112: Cambio De La Imagen Visualizada En El Monitor De Tv

    Cambio de la imagen visualizada en el monitor de TV Cada pulsación del botón DISPLAY en el mando a distancia cambia la imagen visualizada en la pantalla del monitor, del siguiente modo: Imagen captada por la cámara remota 1 Botón DISPLAY Cámara remota 2 (Sólo durante recepción de vídeo dual)
  • Página 113: Cambio Del Sonido A Enviar A La Ubicación Remota

    Cambio del sonido a enviar a la ubicación remota Se puede cambiar el sonido enviado a la ubicación remota, entre el sonido del micrófono y el procedente del equipo conectado. Utilice “Selección de entrada” en el menú Configuración de audio. Para obtener más información sobre los ajustes de “Selección de entrada”, remítase a la página 55.
  • Página 114: Monitorización De La Imagen Local Como Ventana De Imagen - Función Pinp

    Monitorización de la imagen local como ventana de imagen – Función PinP Se puede visualizar la imagen captada por la cámara local en la pantalla del monitor en forma de ventana de imagen (Imagen superpuesta). Esta función permite comprobar cómo se ve su propia imagen en la ubicación remota. Visualización de la ventana de imagen Pulse el botón PinP del mando a distancia.
  • Página 115: Realización De Una Videoconferencia Mediante La Función Vídeo Dual

    Realización de una videoconferencia mediante la función Vídeo dual La función de vídeo dual permite la recepción y envío simultáneos de dos imágenes utilizando dos cámaras. Notas • Si utiliza conexiones LAN y RDSI integradas o una conexión en cascada LAN, no podrá...
  • Página 116 Primer monitor Primera cámara Segunda cámara Cámara PCSA- CG70/CG70P (suministrada) Cable de la Cable de la cámara cámara (suministrado) (suministrado) a MAIN CAMERA a SUB CAMERA Terminal de comunicaciones PCS-PG70/PG70P a DSB a VIDEO OUT a RGB MONITOR 2 Equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S (no suministrado) Monitor adicional B...
  • Página 117: Activación De La Función De Vídeo Dual

    Activación de la función de vídeo dual Puede activar la función de vídeo dual al iniciar una videoconferencia o durante el transcurso de ésta. Nota Si envía imágenes a través del equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S mientras la función de vídeo dual está utilizándose, ésta se para y se vuelve a reanudar cuando la transferencia de imágenes ha terminado.
  • Página 118: Videoconferencia Mediante Equipos Opcionales

    Capítulo 4: Videoconferenci a mediante equipos opcionales Este capítulo describe los distintos tipos de videoconferencia que utilizan equipos opcionales, además de los componentes integrados en el Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-PG70/PG70P. Para realizar una conferencia de datos mediante el equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional, remítase al capítulo 5.
  • Página 119: Borrado De La Imagen Fija De La Pantalla Del Monitor

    Abra el menú Memory Stick. Pulse el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú (Memory Stick) con el botón V o v. Configuración y seleccione el icono Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la imagen fija que desea visualizar y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER.
  • Página 120: Visualización De Una Presentación De Diapositivas

    Visualización de una presentación de diapositivas Se pueden visualizar las imágenes fijas almacenadas en un “Memory Stick” de una en una. Inserte un “Memory Stick” en la ranura para Memory Stick y haga que se visualice el menú Memory Stick. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la imagen fija a partir de la cual desea iniciar la presentación de diapositivas y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER.
  • Página 121: Detención De La Presentación De Diapositivas

    Pulse el botón B o b para seleccionar la imagen fija deseada y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Se visualiza la imagen seleccionada en la pantalla completa. Durante la comunicación se transmitirá a la ubicación remota. Detención de la presentación de diapositivas Mientras el menú...
  • Página 122 Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la imagen fija que desea enviar y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Aparece el menú secundario. Utilice el botón V o v para seleccionar “Enviar” y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER.
  • Página 123: Formateo De Un "Memory Stick

    Formateo de un “Memory Stick” Notas • No se garantiza que los “Memory Sticks” a los que se ha aplicado formato en un ordenador funcionen con este sistema. Utilice siempre “Memory Sticks” con formato del sistema. • Al aplicar formato a un “Memory Stick”, se eliminan todas las imágenes, direcciones y demás datos guardados en éste.
  • Página 124: Envío De Imágenes En Movimiento Como Imágenes Fijas

    Envío de imágenes en movimiento como imágenes fijas Se pueden enviar imágenes en movimiento captadas por la cámara o las emitidas por un equipo externo conectado, en forma de imágenes fijas. Si se envían imágenes que contienen mucho texto, se recomienda que las envíe como imágenes fijas.
  • Página 125: Cancelación De La Visualización De Imagen Fija

    La imagen en movimiento visualizada en la pantalla del monitor local se congela y se envía una imagen fija a la ubicación remota. Si selecciona “Enviar”, se envía una imagen fija. Una vez finalizada la transmisión, aparece el mensaje “La imagen fija se ha enviado”. Si se selecciona “Envío continuo”, se envían imágenes fijas de forma continua.
  • Página 126: Supresión Del Menú Secundario De Comunicaciones

    Cancelación de la visualización de imagen fija Pulse el botón PUSH ENTER en el mando a distancia para visualizar el Menú Secundario de comunicaciones. Seleccione “Eliminar” mediante el botón V o v y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Cuando aparezca una imagen fija en la pantalla del monitor, la indicación “Enviar”...
  • Página 127: Envío De La Salida De Imágenes En Movimiento Desde Un Portadocumentos En Forma De Imágenes Fijas

    Envío de la salida de imágenes en movimiento desde un portadocumentos en forma de imágenes fijas Durante la comunicación, las imágenes en movimiento procedentes del portadocumentos PCS-DS150/DS150P opcional conectado al terminal de comunicaciones se pueden congelar y enviarlas como imágenes fijas a la ubicación remota.
  • Página 128: Envío De La Entrada De Imágenes En

    Envío de la entrada de imágenes en movimiento desde una cámara externa o de otros equipos en forma de imágenes fijas Durante la comunicación, las imágenes en movimiento de la cámara externa o de la videograbadora conectada al terminal de comunicaciones se pueden congelar y enviarlas como imágenes fijas a la ubicación remota.
  • Página 129: Cancelación De La Visualización De Imágenes Fijas En La Ubicación Receptora

    Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Enviar” y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. La imagen en movimiento visualizada en la pantalla del monitor se congela y se envía una imagen fija a la ubicación remota. La imagen fija se conserva incluso después del envío.
  • Página 130: Recepción De Imágenes Fijas De Una Ubicación Remota

    Recepción de imágenes fijas de una ubicación remota Durante la comunicación puede recibir imágenes fijas tomadas por la cámara remota si “Control de cámara lejana” en la tercera parte del menú Configuración del modo de comunicación. Abra el menú Imagen fija. Pulse el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú...
  • Página 131: Grabación De Imágenes Fijas En Un "Memory Stick

    Grabación de imágenes fijas en un “Memory Stick” Se puede grabar en un “Memory Stick” la imagen captada por la cámara local, la introducida desde el equipo conectado, o la imagen remota durante la conferencia. Grabación de imágenes fijas mediante el menú Imagen fija Abra el panel frontal del terminal de comunicaciones e inserte el “Memory Stick”...
  • Página 132: Si La Memoria Del "Memory Stick" Está Llena

    Si la lengüeta de protección contra grabación del “Memory Stick” está en “LOCK” al seleccionar “Guardar” en el paso 4 Aparece el mensaje “Memory Stick protegido contra grabación” y no se puede grabar el archivo de imagen fija. Si la memoria del “Memory Stick” está llena Aparece el mensaje “Memory llena”...
  • Página 133: Grabación De Imágenes Fijas Mediante El Menú Secundario De Comunicaciones

    Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar el botón Guardar y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. La imagen seleccionada se guarda en el “Memory Stick” y se genera una imagen en miniatura. Grabación de imágenes fijas mediante el menú...
  • Página 134: Uso De Un Menú Práctico Disponible Durante La Comunicación - Menú Secundario De Comunicaciones

    Uso de un menú práctico disponible durante la comunicación — Menú secundario de comunicaciones Durante la comunicación con una ubicación remota, al pulsar el botón PUSH ENTER del mando a distancia se abre el Menú Secundario de comunicaciones. El Menú Secundario de comunicaciones permite realizar operaciones que se suelen utilizar durante la comunicación, con sólo seleccionar la opción en el menú.
  • Página 135 Indicador: Muestra los indicadores si no están en la pantalla. Al mostrar los indicadores en la pantalla, la opción cambia a “Indicador ”. Seleccionando “Indicador ” se ocultan los indicadores. Listín telefónico: Muestra el menú Listín telefónico. Enviar: Envía las imágenes visualizadas en la pantalla del monitor en forma de imagen fija a una ubicación remota.
  • Página 136: Flujo De Videoconferencia

    Flujo de videoconferencia Al emitir el flujo de una videoconferencia en directo, las personas que no puedan asistir a la misma podrán ver el contenido en la Web utilizando un ordenador. Para obtener más información sobre la visualización del flujo de una videoconferencia, consulte el manual de instrucciones de funciones de Web suministrado.
  • Página 137 Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Flujo Detener” y, a continuación, pulse el botón Enter. La emisión de flujo se detiene. Nota La emisión de flujo no se detiene automáticamente cuando termina la videoconferencia.
  • Página 138: Grabación De Una Videoconferencia

    Grabación de una videoconferencia Una videoconferencia puede grabarse en un “Memory Stick” como un archivo MPEG4 y verse después en un ordenador. Iniciar la grabación Inserte el “Memory Stick” en la ranura del Memory Stick para mostrar el menú Memory Stick Para obtener más información sobre la inserción de un “Memory Stick”...
  • Página 139: Detener Grabación

    Detener grabación Muestre el menú Memory Stick. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Detención de la grabación” y, a continuación, pulse el botón Enter. Se detiene la grabación en el “Memory Stick”. Nota Durante la grabación, si la capacidad restante del “Memory Stick”...
  • Página 140: Uso De La Cámara Pcsa-Ctg70/Ctg70P

    Uso de la cámara PCSA-CTG70/CTG70P La cámara PCSA-CTG70/CTG70P opcional detecta de forma automática la ubicación del orador. Conexión de la cámara PCSA-CTG70/CTG70P Para utilizar las funciones de la cámara PCSA-CTG70/CTG70P, enchúfela al primer conector MAIN CAMERA. De lo contrario, funcionará como cámara secundaria.
  • Página 141: Utilización De Varios Monitores

    OUT MONITOR 2 o RGB OUT del terminal de comunicaciones, o al conector RGB OUT del equipo de conexión de datos. Si el segundo monitor es un monitor Sony, conecte el repetidor de infrarrojos IR suministrado bajo el sensor remoto del monitor y conecte el otro extremo del cable del repetidor de infrarrojos (IR) en el conector IR OUT 2 del terminal de comunicaciones.
  • Página 142: Para Modificar Los Ajustes

    Para modificar los ajustes Ajuste “Monitor” en “Salida de monitor” en el menú Configuración de vídeo en “2”. A continuación, seleccione el conector en el que se conecta el segundo monitor. Para ello, ajuste “Monitor” en “Salida de monitor” en el menú Configuración de vídeo en “SUB”.
  • Página 143: Modificación De Las Imágenes Visualizadas En Una Configuración De Monitor Dual

    Modificación de las imágenes visualizadas en una configuración de monitor dual En una configuración de monitor dual, en los monitores puede visualizar lo siguiente durante la comunicación. Segundo monitor Cámara remota 1: Primer monitor Ubicación Botón DISPLAY local Cámara Ubicación remota 2 remota (Sólo durante...
  • Página 144: Utilización De Tres Monitores: Configuración De Monitor Triple

    Segundo monitor Puede visualizar vídeo de la cámara local, imágenes fijas recibidas o transmitidas, imágenes RGB transmitidas a través del equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S o imágenes del tablero blanco. La pantalla cambia cada vez que pulsa el botón DISPLAY del Mando a distancia.
  • Página 145: Modificación De Las Imágenes Visualizadas En Una Configuración De Monitor Triple

    Para modificar los ajustes Ajuste “Monitores” en “Salida de monitor” en el menú Configuración de vídeo en “3”. A continuación, seleccione el conector en el que se conecta el segundo monitor. Para ello, ajuste “Monitores” en “Salida de monitor” en el menú Configuración de vídeo en “SUB”.
  • Página 146 Tercer monitor Puede visualizar vídeo de la cámara local, imágenes RGB transmitidas a través del equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S o imágenes del tablero blanco. Nota Si no hay alimentación de imagen RGB o de imagen fija, no es posible alternar las pantallas como se indica arriba.
  • Página 147: Uso De Varios Micrófonos

    Uso de varios micrófonos Se pueden conectar varios micrófonos opcionales PCS-A1 o PCSA-A3 al sistema para que puedan participar más personas en la conferencia. Conexión de micrófonos opcionales Conecte los micrófonos opcionales a los conectores MIC 1 y MIC 2 del terminal de comunicaciones.
  • Página 148: Ejemplos De Disposición De Micrófonos

    Ejemplos de disposición de micrófonos Micrófonos PCSA-A3 PCSA-A3 PCS-PG70/PG70P Micrófonos PCS-A1 PCS-A1 PCS-PG70/PG70P Uso de varios micrófonos...
  • Página 149: Uso Del Transductor De Comunicaciones (Cte)

    Uso del transductor de comunicaciones (CTE) El transductor de comunicaciones CTE es un sistema integrado equipado con micrófonos unidireccionales y un altavoz acústico omnidireccional. La unidad permite captar la voz clara con el mínimo ruido de fondo de todas las direcciones y emitir un sonido claro también en todas las direcciones.
  • Página 150: Ejemplo De Disposición Del Cte

    Ejemplo de disposición del CTE PCS-PG70/PG70P CTE-600 Uso del transductor de comunicaciones (CTE)
  • Página 151: Uso De Micrófonos Pcsa-A7

    Uso de micrófonos PCSA-A7 Puede conectar varios micrófonos PCSA-A7 (opcionales) para realizar una conferencia con muchos participantes. Los micrófonos PCSA-A7 tienen las características siguientes: • Un cancelador de eco incorporado • Reducción de ruido • Sonido de alta calidad • Se pueden conectar varios micrófonos PCSA-A7 en cascada sin perder la calidad del sonido Conexión de Micrófonos PCSA-A7 Conecte los Micrófonos PCSA-A7 a los conectores...
  • Página 152: Uso De Los Micrófonos

    Configuración utilizando micrófonos PCSA-A7 La alimentación se suministra a un máximo de ocho micrófonos conectados al Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-G70/G70P o al adaptador de CA, incluyendo las conexiones en cascada. No obstante, si se utiliza el cable del micrófono de 8 metros cuenta como 4 micrófonos.
  • Página 153: Ejemplo De La Disposición De Los Micrófonos

    4 micrófonos. El adaptador de CA suministra alimentación a un máximo de 4 micrófonos, contando a partir del micrófono conectado al adaptador de CA. Ejemplo de la disposición de los micrófonos PCS-G70 PCSA-A7 Uso de micrófonos PCSA-A7...
  • Página 154: Grabación De Audio Durante Una Conferencia

    Grabación de audio durante una conferencia Se pueden grabar las voces de los participantes tanto en la ubicación remota como en la local durante una conferencia si conecta una videograbadora a la toma AUDIO OUT (MIXED) del terminal de comunicaciones. Es muy cómodo para captar minutos de la conferencia.
  • Página 155: Envío De Audio/Vídeo Desde El Equipo Externo A Una Ubicación Remota

    Envío de audio/vídeo desde el equipo externo a una ubicación remota El terminal de comunicaciones permite enviar a la ubicación remota la salida de imagen y de sonido del equipo conectado, como, por ejemplo, una videograbadora. Conexión del equipo de vídeo para la recepción El terminal de comunicaciones va provisto de dos entradas de vídeo.
  • Página 156: Realización De Una Conferencia Sin Imagen - Conferencia De Voz

    Realización de una conferencia sin imagen – Conferencia de voz Mediante el Sistema de comunicaciones de vídeo PCS-PG70/PG70P se puede realizar una conferencia solamente a través de la voz con un teléfono normal y sin conectar el sistema de videoconferencia. (Conferencia de voz) Los procedimientos básicos de conexión son los mismos que los de la videoconferencia.
  • Página 157: Control Del Sistema Remoto Mediante La Señal De Tono - Transmisión Dtmf

    Control del sistema remoto mediante la señal de tono – Transmisión DTMF El Sistema de comunicaciones de vídeo permite controlar el sistema remoto conectado mediante la transmisión de la señal de tono (DTMF: Dual Tone Multi Frequency) asignado a los números para la marcación (0-9, Pulse el botón del mando a distancia durante la comunicación.
  • Página 158: Realización De Una Conferencia De Datos Mediante Netmeeting - Conferencia De Datos

    • Si se utiliza el terminal de comunicaciones para una videoconferencia multipunto, la conferencia de datos T.120 no está disponible. • Si el sistema de comunicaciones de vídeo PCS-G70/G70P se conecta a un sistema de videoconferencia en una ubicación remota a través de la LAN, realice la conferencia de datos T.120 utilizando un ordenador en lugar del PCS-G70/G70P.
  • Página 159: Conexión A Un Ordenador Mediante Un Concentrador (Hub)

    Conexión a un ordenador mediante un concentrador (hub) Conecte el terminal de comunicaciones a un ordenador que utilice el cable recto UTP. Ordenador TERMINAL VISCA OUT MCU VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO IN MAIN (MIXED) LINE CAMERA AUX IN CAMERA AUX IN (PLUG IN POWER) 100BASE-TX/...
  • Página 160: Acerca De La Velocidad De Transmisión

    Introduzca la dirección IP definida para el terminal de comunicaciones en el cuadro de texto “Dirección” del cuadro de diálogo “Llamar a”. Haga clic en “Llamar”. Tras unos instantes, se efectúa la conexión. Para más información sobre el funcionamiento, remítase al menú de Ayuda de la aplicación NetMeeting.
  • Página 161: Acceso Al Terminal De Comunicaciones

    Se dispone de los siguientes mandos para el acceso al terminal de comunicaciones. Para obtener más información sobre cada uno de los mandos, consulte a un distribuidor Sony. Uso de un explorador de web El acceso a la dirección IP del terminal de comunicaciones desde un explorador de web permite controlar o configurar el terminal.
  • Página 162: Capítulo 5: Conferencia De Datos

    Capítulo 5: Conferencia de datos Este capítulo describe cómo utilizar los datos de un ordenador, etc. conectado al equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional para una conferencia. El equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S opcional dispone de varios conectores de entrada/salida. Por ejemplo, la conexión de salida RGB de un ordenador permite transmitir a una ubicación remota las imágenes o datos de texto visualizados en el ordenador.
  • Página 163: Limitaciones En La Dirección Ip Del Sistema Si Se Utiliza El Equipo De Conexión De Datos

    AND mediante la dirección del equipo de conexión de datos para la comunicación y la máscara de red. (Dirección IP no utilizable para el PCS-G70/G70P) = (dirección IP del PCSA-DSB1S) y (máscara de red) La dirección IP del PCSA-DSB1S está fijada en “192.254.1.2”. Si la máscara de red es “255.255.0.0”, una dirección IP inutilizable puede ser:...
  • Página 164: Ejemplo De Conexión Mediante El Equipo De Conexión De Datos

    Ejemplo de conexión mediante el equipo de conexión de datos Notas • Asegúrese de no conectar la alimentación de cada unidad hasta que se hayan realizado todas las conexiones. • No enchufe ni desenchufe el cable de la cámara o el cable de interfaz con la alimentación conectada.
  • Página 165: Observaciones Sobre El Ejemplo De Conexión

    Observaciones sobre el ejemplo de conexión • La alimentación del equipo de conexión de datos se recibe del terminal de comunicaciones PCS-PG70/PCS-PG70P mediante la conexión descrita anteriormente. • Conecte un proyector, etc. a la conexión RGB OUT del equipo de conexión de datos.
  • Página 166: Conexión Del Transductor De Comunicaciones Cte-600

    Conexión del transductor de comunicaciones CTE-600 a un conector de entrada/salida Cable (suministrado Caja de conexión con el CTE-600) (se proporciona con el CTE-600) a DC 6 V CTE-600 Adaptador de CA (se proporciona a la toma a LINE IN a LINE OUT con el CTE-600) de pared...
  • Página 167: Uso De La Señal De Audio/Vídeo Desde Los Equipos Conectados Para Una Conferencia

    Uso de la señal de audio/vídeo desde los equipos conectados para una conferencia Configuración antes de la conferencia Uso de un micrófono conectado al equipo de conexión de datos Ajuste “Conexión” en “RGB OUT (DSB)” en la página 1 de “Salida de monitor”...
  • Página 168: Cuando Se Utiliza El Mando A Distancia

    Cuando se utiliza el mando a distancia Pulse el botón VIDEO INPUT SELECT en el mando a distancia. Aparece el menú Selección entrada vídeo. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la entrada “RGB A” o “RGB B” en “DSB Input”. RGB A: Permite seleccionar la imagen del ordenador conectado a la conexión RGB IN A.
  • Página 169: Transmisión De Una Imagen De Un Ordenador Conectado Al Equipo De Conexión De Datos

    Transmisión de una imagen de un ordenador conectado al equipo de conexión de datos Pulse el botón SEND del panel superior del equipo de conexión de datos. Se ilumina el indicador del botón SEND y aparece la imagen del equipo seleccionado con el botón RGB A, RGB B o VIDEO INPUT SELECT en el proyector, etc.
  • Página 170: Calidad De Imagen Del Equipo De Conexión De Datos

    Calidad de imagen del equipo de conexión de datos La imagen recibida por la ubicación remota depende del tipo de terminal o del método de conexión, o del ajuste “Salida de monitor (o Salida de monitor aux.)” de la ubicación remota. Si se utiliza el equipo de conexión de datos en la ubicación remota se puede recibir una imagen de ordenador de gran calidad y con un mayor número de fotogramas.
  • Página 171: Cuando El Pcs-Pg70/Pg70P Se Utiliza Como Terminal Receptor

    Cuando el PCS-PG70/PG70P se utiliza como terminal receptor Monitor utilizado para Conexión de Resolución Velocidad Calidad de imagen mostrar la imagen del salida para una equipo de conexión imagen de fotogramas de datos ordenador en de vídeo el terminal de recepción VIDEO OUT 1 o VIDEO OUT 1 o...
  • Página 172: Si Se Utiliza El Pcs-11/11P Como Terminal De Recepción

    Por ejemplo, a 1 Mbps se obtiene un fotograma por segundo. : Alta, : Media, : Baja Si se utiliza un sistema de videoconferencia distinto al PCS-G70/G70P o al PCS-11/11P, como por ejemplo el PCS-1600 Resolución Velocidad Notas fotogramas de vídeo...
  • Página 173: Visualización De La Imagen En Un Proyector O En Un Monitor

    Visualización de la imagen en un proyector o en un monitor Cuando se conecta el equipo de conexión de datos al terminal de comunicaciones, se dispone de conexiones con monitores externos, etc., mediante las cuatro salidas siguientes. Las conexiones permiten el envío de la imagen a uno, dos o tres monitores seleccionados de entre los cuatro existentes.
  • Página 174: Envío De La Señal A Un Monitor

    Envío de la señal a un monitor Seleccione la salida con “Conexión” en “Salida de monitor” en el menú Configuración de vídeo. VIDEO 1: Envía la señal a un monitor (el monitor A en la ilustración anterior) conectado al conector VIDEO OUT MONITOR 1 del terminal de comunicaciones.
  • Página 175: Videoconferencia A Través De Un Tablero Blanco

    La videoconferencia a través del tablero blanco sólo está disponible entre los sistemas o cuando el terminal de recepción es el PCS-11/11P PCS-G70/G70P . No se puede utilizar esta función con otros sistemas de videoconferencia Sony como el PCS-1600 ni sistemas de otros fabricantes.
  • Página 176: Ejemplo De Conexión Con Un Tablero Blanco

    Ejemplo de conexión con un tablero blanco Notas • Asegúrese de desactivar el suministro de alimentación de todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. • No enchufe ni desenchufe el cable con la alimentación conectada. Si lo hace, la cámara, el terminal de comunicaciones o al mimio Xi pueden resultar dañados. Tablero blanco TERMINAL VISCA OUT...
  • Página 177: Conexión Del Mimio Xi Al Tablero Blanco

    Conexión del mimio Xi al tablero blanco Conecte el mimio Xi en la esquina superior izquierda de un tablero blanco vertical u horizontalmente y, a continuación, ajuste la orientación de conexión del mimio Xi y el tamaño del tablero blanco mediante el menú. Verticalmente Horizontalmente Ajuste de la orientación de conexión del mimio-Xi...
  • Página 178: Realización De Una Videoconferencia Con Un Tablero Blanco

    Realización de una videoconferencia con un tablero blanco POWER LAN o RDSI POWER POWER POWER Inicie la videoconferencia. Si se desea enviar la imagen del tablero blanco, pulse el botón PUSH ENTER del mando a distancia para que aparezca el menú secundario de comunicaciones en la pantalla del monitor.
  • Página 179 Pantalla del monitor local Pantalla del monitor remoto Escriba algo en el tablero blanco con el lápiz óptico, el marcador o el borrador que se suministra con el mimio Xi. Las notas que escriba aparecerán en tiempo real en las pantallas de los monitores remoto y local.
  • Página 180: Grabación De Las Notas Escritas En El Tablero Blanco

    Grabación de las notas escritas en el tablero blanco Muestre el menú secundario de comunicaciones y, a continuación, seleccione “Guardar”. La imagen del tablero blanco visualizada en el monitor se grabará en forma de imagen fija en el “Memory Stick”. Salida del modo de tablero blanco El usuario del tablero blanco deberá...
  • Página 181 PCS-TL50/TL50P conectados mediante LAN. No se puede realizar una videoconferencia cifrada si el sistema está conectado a través de una RDSI, a través de RDSI y LAN o de otros sistemas de comunicación de vídeo Sony distintos de PCS-G70/G70P, PCS-11/11P, PCS-1/1P o PCS-TL50/50P, ni con sistemas de videoconferencia de otros fabricantes.
  • Página 182: Preparación Para Una Videoconferencia Cifrada A Través De Lan

    Preparación para una videoconferencia cifrada a través de LAN Para iniciar una videoconferencia cifrada, cada uno de los terminales tiene que definir la misma contraseña y ajustar “Codificación a través de LAN” en “Activado” en el menú Configuración LAN. Cifrado a traves de LAN Página: 1/1 Cifrado a traves de LAN Activado...
  • Página 183: Inicio De Una Videoconferencia Cifrada A Través De Lan

    Inicio de una videoconferencia cifrada a través de LAN Se puede iniciar una videoconferencia cifrada a través de LAN llamando a la ubicación remota del mismo modo que una videoconferencia diaria. Durante una videoconferencia cifrada a través de LAN, el icono (cifrado) aparece en la pantalla.
  • Página 184: Capítulo 8: Videoconferencia Multipunto

    Capítulo 8: Videoconferencia multipunto Este capítulo describe cómo realizar una videoconferencia multipunto. Para realizar una videoconferencia multipunto, se precisa instalar el software MCU PCSA-M3G70 opcional (para conexión LAN) basado en la norma H.323 o el software MCU PCSA-M0G70 opcional (para conexión RDSI) basado en la norma H.320.
  • Página 185: Ejemplos De Conexión Para Una Videoconferencia Multipunto

    Ejemplos de conexión para una videoconferencia multipunto Uso de la conexión LAN (hasta 6 puntos) La instalación del software MCU PCSA-M3G70 H.323 opcional en un terminal de comunicaciones permite realizar una videoconferencia multipunto entre seis puntos como máximo. Conectando cinco monitores se pueden visualizar cada uno de los puntos en un monitor diferente.
  • Página 186: Uso De La Conexión En Cascada Mediante Lan (Hasta 10 Puntos)

    Uso de la conexión en cascada mediante LAN (hasta 10 puntos) La instalación del software MCU PCSA-M3G70 H.323 opcional en un terminal de comunicaciones permite la conexión en cascada y realizar una videoconferencia multipunto entre diez puntos como máximo. Software MCU PCSA-M3G70 H.323 Software MCU PCSA-...
  • Página 187: Uso De Una Conexión Rdsi

    Uso de una conexión RDSI La instalación del software opcional PCSA-M0G70 H.320MCU en un terminal de comunicaciones le permite realizar una videoconferencia multipunto con hasta seis puntos mediante la unidad PCSA-B768S opcional. Unidad RDSI PCSA-PRI o un máximo de 4 puntos con una unidad RDSI PCSA-B384S.
  • Página 188: Conexión Mediante Un Teléfono Normal

    Nota Al recibir una llamada desde una ubicación remota y la ubicación remota utiliza un número de canales RDSI inferior al establecido en este terminal, la configuración de la terminal de la ubicación remota tendrá prioridad. Conexión mediante un teléfono normal Si se utiliza una conexión RDSI, se puede conectar un teléfono normal en cinco puntos como máximo.
  • Página 189: Utilización Conjunta De Lan Y Rdsi

    Utilización conjunta de LAN y RDSI La instalación del software MCU PCSA-M3G70 H.323 y del software MCU PCSA-M0G70 H.320 en un terminal de comunicaciones permite realizar una videoconferencia multipunto con los terminales conectados a través de una LAN y RDSI. Software MCU PCSA-M3G70 * La ilustración muestra un ejemplo...
  • Página 190: Uso De La Conexión En Cascada Lan Y Rdsi

    Uso de la conexión en cascada LAN y RDSI La instalación del software MCU PCSA-M3G70 H.323 y PCSA-M0G70 H.320 en dos terminales de comunicaciones permite la conexión en cascada incluyendo dos terminales principales. La conexión de cuatro terminales a un terminal principal permite realizar una videoconferencia multipunto a través de una LAN y RDSI con diez puntos como máximo.
  • Página 191: Instalación Del Software Mcu

    Instalación del software MCU Observaciones sobre la instalación del software MCU • No se puede instalar el software si la lengüeta de protección contra grabación del Memory Stick en el que está grabado el software MCU está en “LOCK”. • Una vez que el software MCU esté instalado en el terminal de comunicaciones, el software no se volverá...
  • Página 192: Comprobación Para Cerciorarse De Que La Instalación De Software Se Ha Completado

    Comprobación para cerciorarse de que la instalación de software se ha completado Pulse el botón de información del menú inicio para mostrar la información. Si “Modo multipunto” está “Activado”, aparece un icono. Icono de modo multipunto El software instalado en el menú Información. Para más información sobre el menú...
  • Página 193: Configuración De Videoconferencia Multipunto

    Configuración de videoconferencia multipunto Menú Configuración de comunicación En el menú de Configuración de comunicación de comunicaciones se pueden configurar varios ajustes de videoconferencias multipunto. Puede seleccionar el número de canales RDSI a utilizar para conectar con el primer punto remoto de una videoconferencia multipunto en “Número de líneas”...
  • Página 194: Registro De Las Ubicaciones Remotas En La Lista De Conexiones Multipunto

    Registro de las ubicaciones remotas en la lista de conexiones multipunto Se puede registrar en el Listín telefónico la lista de conexiones multipunto, que incluye todas las ubicaciones remotas para una conferencia multipunto. Permite llamar simultáneamente a todas las ubicaciones. Se pueden introducir nuevas ubicaciones remotas para registrar la lista de conexiones multipunto, o bien añadir a ésta las ubicaciones registradas en el Listín telefónico.
  • Página 195 Establezca la interfaz de línea de las ubicaciones remotas. Cuando esté instalado el software MCU PCSA-M3G70 H.323 (para LAN) Seleccione “IP” y escriba las direcciones IP de todas las ubicaciones de la videoconferencia multipunto en los cuadros de texto A a E. Cuando esté...
  • Página 196 Indicación de una ubicación remota registrada en el Listín de teléfonos en la lista de conexiones multipunto Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar el nombre que desea registrar en la lista de conexiones multipunto. Pulse el botón del mando a distancia o pulse el botón PUSH ENTER para abrir el menú...
  • Página 197 Seleccione una de las ubicaciones remotas con la marca a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Pulse el botón V o v para seleccionar “ Editar” en el menú secundario y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Aparece el menú Edición. Todas las direcciones IP o los números de teléfono de las ubicaciones marcadas con se introducen en los cuadros de texto numéricos.
  • Página 198: Inicio De Una Videoconferencia Multipunto

    Inicio de una videoconferencia multipunto Llamada a ubicaciones remotas Llamada a ubicaciones remotas registradas en las listas de conexiones multipunto Seleccione las listas de conexiones multipunto registradas en el Listín telefónico. Las listas de conexiones multipunto se marcan con “ IP”.
  • Página 199: Llamada A Ubicaciones Remotas Seleccionándolas En El Listín Telefónico

    Llamada a ubicaciones remotas seleccionándolas en el Listín telefónico Seleccione en el Listín telefónico una ubicación remota a la que desee conectarse para una videoconferencia multipunto. Pulse el botón del mando a distancia o pulse el botón PUSH ENTER para abrir el menú secundario, pulse el botón V o v para seleccionar “ Activado”...
  • Página 200: Llamada A Ubicaciones Remotas No Registradas En El Listín Telefónico

    Seleccione una de las ubicaciones remotas con la marca Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( del mando a distancia o pulse el botón PUSH ENTER para abrir el menú secundario, pulse el botón V o v para seleccionar “ Marcar” y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER.
  • Página 201 Cuando estén instalados tanto el software MCU PCSA-M3G70 H.323 (para LAN) como el software MCU PCSA-M0G70 H.320 (para RDSI) Seleccione Multipunto, y se mostrará una lista desplegable a la derecha de los cuadros de texto A a E. Cuando utilice una LAN, seleccione la dirección “IP” de la lista desplegable e introduzca la dirección IP.
  • Página 202: Llamada A Ubicaciones Remotas Adicionales

    Llamada a ubicaciones remotas adicionales Después de iniciar la comunicación con la ubicación remota seleccionada en primer lugar, pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia para abrir el menú. Desconectar Listín telefónico Marcar Historial Cancelar Realice uno de los procedimientos que se describen en “Llamada a una ubicación remota”...
  • Página 203: Uso De La Visualización

    Uso de la Visualización Durante una videoconferencia multipunto con el software MCU instalado en el terminal de comunicaciones, se pueden controlar las operaciones siguientes. ¿Qué es el Modo de emisión? Se pueden utilizar los modos “Split”, “Split (Fijo)”, “Activar por voz” y “Emisión”.
  • Página 204: Modo Activar Por Voz

    • Cuando se muestra la ventana dividida en seis, la imagen del sitio local se muestra siempre en la ventana inferior derecha. • Cuando el sistema está en modo Split o Split (Fijo), no se puede controlar la cámara de ninguno de los terminales remotos conectados. Modo dividido (Fijo) Las imágenes de los terminales remotos conectados y la imagen del terminal local aparecen dividiéndose la pantalla del monitor del mismo modo que en el...
  • Página 205: Modos De Emisión Y Ventanas Visualizadas

    Modos de emisión y ventanas visualizadas La tabla siguiente muestra la ventana que se visualiza en la pantalla del monitor al seleccionar uno de los Modos de emisión. Según el estado de conexión del sistema, algunos modos no se pueden seleccionar. En el estado de conexión para el que no aparezca ninguna ventana en la tabla, el modo correspondiente no está...
  • Página 206: Cambio Del Modo De Emisión

    Cambio del modo de emisión Al principio de la conferencia se activa el modo ajustado en “Modo de emisión” en la cuarta página del menú Configuración de comunicación. Se puede cambiar el modo durante la comunicación. Pulse el botón FAR/NEAR del mando a distancia. Aparece el menú...
  • Página 207: Visualización De La Imagen Local En El Modo Activar Por Voz

    Emisión dual A: Emite en vídeo dual la imagen del terminal conectado en primer lugar en el modo de emisión. Emisión dual B: Emite en vídeo dual la imagen del terminal conectado en segundo lugar en el modo de emisión. Emisión dual C: Emite en vídeo dual la imagen del terminal conectado en tercer lugar en el modo de emisión.
  • Página 208: Finalización De La Videoconferencia Multipunto

    Finalización de la videoconferencia multipunto Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. Aparece el siguiente menú secundario. Desconectar Listín telefónico Marcar Historial Cancelar Utilice el botón V, v, B o b para seleccionar “Desconectar” y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. La pantalla cambia a la ventana dividida y aparece el siguiente menú.
  • Página 209: Anulación De La Desconexión

    Utilice el botón V, v, B o b para seleccionar el terminal que desea desconectar y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Desconectar A: Desconecta el terminal conectado en primer lugar. Desconectar B: Desconecta el terminal conectado en segundo lugar. Desconectar C: Desconecta el terminal conectado en tercer lugar.
  • Página 210: Observaciones Sobre Los Terminales Secundarios

    Si se conecta un terminal con un Observaciones modo de audio distinto y la velocidad de transferencia de vídeo es distinta sobre los terminales La conferencia se realiza en el modo de vídeo correspondiente al terminal con la secundarios velocidad de transferencia de vídeo más baja.
  • Página 211: Conexión De La Mcu Externa

    Conexión de la MCU externa La conexión de la MCU (unidad de control multipunto) externa permite realizar una videoconferencia multipunto a menos que el software MCU esté instalado en el terminal de comunicaciones. POWER LAN o RDSI POWER POWER POWER POWER PCS-PG70/ PG70P...
  • Página 212 Pulse el botón PUSH ENTER en el mando a distancia. Se activa la presidencia y se pueden controlar hasta 99 terminales. La función de presidencia es válida hasta que se establezca el “Modo Broadcast” en “Liberar”. Nota Si la operación no es correcta, aparece el mensaje “Operación MCU rechazada.” en la pantalla del monitor.
  • Página 213 Emisión de la imagen local a todos los terminales Abra el menú Visualización. Utilice el botón V, v, B o b para seleccionar “Emisión” en “Modo de emisión”. Utilice el botón V, v, B o b para visualizar “0” en el cuadro de debajo de “Terminal”...
  • Página 214: Atributos Multipunto

    Atributos multipunto Número Atributo Valor (MCU H.320) Valor (MCU H.323) Número máximo de terminales 5 (6 si se incluye el 5 (6 si se incluye el que se pueden conectar a una terminal local) terminal local) única MCU Número máximo de conferencias concurrentes (independientes) admitidas en una única MCU...
  • Página 215 Número Atributo Valor (MCU H.320) Valor (MCU H.323) Método de selección del Personalizado: Personalizado: Modo de comunicación Número de líneas Ancho banda LAN seleccionado - SCM (1B/2B/4B/6B (hasta (Velocidad total de 30B cuando se utiliza todos los puntos, la unidad PCSA-PRI)) máximo: (4 Mbps) Algoritmo de audio Algoritmo de audio...
  • Página 216: Videoconferencia Mediante Sip

    Capítulo 9: Videoconferencia mediante SIP Este capítulo describe cómo realizar una videoconferencia mediante SIP (protocolo de iniciación de sesión). SIP es un protocolo para iniciar la comunicación a través de una red, normalizado por la IETP (fuerza de trabajo de ingeniería para Internet). Para realizar una videoconferencia con un teléfono IP mediante SIP, se requiere la instalación del software SIP PCSA-SP1 opcional en el terminal de comunicaciones y una conexión a través de un servidor SIP.
  • Página 217: Ejemplos De Conexión Para Una Videoconferencia Mediante Sip

    Ejemplo de conexión para una videoconferencia punto a punto Conecte el terminal de comunicaciones en el que se ha instalado el software SIP PCSA-SP1 opcional a un teléfono IP y servidor SIP a través de un hub. Servidor SIP PCS-G70/G70P Software SIP PCSA-SP1 a LAN a LAN Teléfono IP...
  • Página 218: Ejemplos De Conexión Para Videoconferencia Multipunto

    M3G70 H.323 en el terminal de comunicaciones permite realizar una videoconferencia multipunto entre seis puntos como máximo. Agregando el software MCU PCSA-M0G70 H.320, se habilita también una videoconferencia multipunto con una combinación de conexiones SIP y RDSI. Servidor SIP PCS-G70/G70P PCSA-SP1 a LAN a LAN Teléfono IP...
  • Página 219 Unidad RDSI PCS-B384 o PCS-B768 PCSA-SP1 PCS-G70/G70P Servidor SIP PCSA-M3G70 PCSA-M0G70 Teléfono IP a LAN a LAN a 100BASE-TX/ 10BASE-T a LAN Cable UTP (categoría 5, recto) (no suministrado) PCSA-SP1 a 100BASE- TX/10BASE-T Notas • La conexión en cascada no es posible aunque el software SIP esté instalado en dos o varios terminales de comunicaciones.
  • Página 220: Preparación Para Una Videoconferencia Mediante Sip

    Preparación para una videoconferencia mediante SIP Instalación del software SIP Observaciones sobre la instalación del software SIP • No se puede instalar el software si la lengüeta de protección contra grabación del “Memory Stick” en el que está grabado el software SIP está en “LOCK”. •...
  • Página 221: Comprobación De Instalación De Software Sip Finalizada

    Comprobación de instalación de software SIP finalizada Aparece “SIP” en “Opción De Software” del menú Información. Para más información sobre el menú Información, remítase a “Menú Información” en la página 73. Configuración para SIP Se pueden configurar las opciones correspondientes a una videoconferencia utilizando SIP en el menú...
  • Página 222 Especifique “Nombre de usuario registrado” y “Contraseña” en la página 2 del menú Configuración SIP. Nota En el terminal de comunicaciones con el software MCU PCS-H.322M1 H.323 instalado, especifique los nombres de usuario y contraseñas para todos los terminales que se vayan a conectar para una videoconferencia multipunto. Se puede registrar hasta 5 terminales.
  • Página 223: Registro De Ubicaciones Remotas En El Listín Telefónico

    Registro de ubicaciones remotas en el Listín telefónico El procedimiento básico para el registro es el mismo que para el registro de una ubicación remota para una videoconferencia punto a punto. Seleccione “Nueva entrada” en el menú Listín telefónico para que aparezca el menú...
  • Página 224: Inicio De Una Videoconferencia Mediante Sip

    Inicio de una videoconferencia mediante SIP Llamada a ubicaciones remotas Llamada a una ubicación remota registrada en el Listín telefónico Seleccione “Listín telefónico” en el menú de inicio y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER. Aparece el menú Listín telefónico. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar una ubicación remota en el Listín telefónico y, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER.
  • Página 225 Llamada a una ubicación remota no registrada en el Listín telefónico El procedimiento básico es el mismo que para una videoconferencia punto a punto normal. Para más información sobre el procedimiento, remítase a “Llamada a una ubicación remota no registrada en el Listín telefónico” en la página 87. Seleccione “Marcación detallada”...
  • Página 226: Marcación Individual De Las Ubicaciones Remotas Para Una Videoconferencia Multipunto

    Marcación individual de las ubicaciones remotas para una videoconferencia multipunto Después de iniciar la comunicación en primer lugar con la ubicación remota seleccionada, pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia para abrir el menú secundario. Desconectar Listín telefónico Marcar Historial Cancelar...
  • Página 227: Finalización De Una Videoconferencia

    Finalización de una videoconferencia Para finalizar una videoconferencia punto a punto Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT ( ) del mando a distancia. Aparece el mensaje “¿Desconectar?” en la pantalla del monitor. Pulse el botón V o v del mando a distancia para seleccionar “OK”, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER, o bien pulse de nuevo el botón CONNECT/DISCONNECT ( Para finalizar una videoconferencia multipunto...
  • Página 228: Apéndice

    d Conexión del Memory Stick Apéndice Inserte un “Memory Stick” (no suministrado) en esta ranura. e Interruptor de alimentación Enciende/apaga el terminal de Ubicación comunicaciones. La alimentación está conectada cuando el interruptor se coloca y funciones hacia el lado @ y desconectada cuando el de componentes interruptor se coloca hacia el lado a.
  • Página 229 e Toma AUDIO IN LINE m Conector AUX CONTROL (toma fonográfica) (D-sub de 9 terminales) Se utiliza al conectarse al transductor Se utiliza para el servicio de de comunicaciones CTE-600 opcional mantenimiento. o a un mezclador de micrófono externo. n Toma CTRL-S (minitoma) f Tomas MIC1/MIC2 Conexión al receptor de señal del mando (PLUG IN POWER) (minitoma)
  • Página 230: Cámara Pcsa-Cg70/Cg70P (Opcional)

    v Conexión 100BASE-TX/10BASE-T Cámara PCSA-CG70/CG70P (modular de 8 terminales) (opcional) Se utiliza para realizar una conferencia a través de una LAN o un SIP. Se conecta a un hub o a un servidor SIP mediante el Parte cable de categoría 5. frontal w Conexión DSB (D-sub de 15 terminales)
  • Página 231: Cámara Pcsa-Ctg70/Ctg70P (Opcional)

    c Indicador POWER (verde) Cámara PCSA-CTG70/ Se ilumina cuando el interruptor CTG70P (opcional) de alimentación del terminal de comunicaciones está conectado y se apaga cuando se desconecta o cuando Parte se deja el terminal en modo de espera. delantera d Sensor de infrarrojos Recibe la señal inalámbrica por infrarrojos del Portadocumentos PCS-DS150 opcional.
  • Página 232: Pcs-Rg70

    c Indicador POWER (verde) Mando a distancia PCS-RG70 Se ilumina cuando el interruptor de alimentación del terminal de comunicaciones está conectado y se apaga cuando se desconecta o cuando se ajusta el terminal en modo de espera. d Sensor de infrarrojos Recibe la señal inalámbrica por infrarrojos del Portadocumentos PCS- DS150 opcional.
  • Página 233 a Botón MIC ON/OFF Se utilizan para los ajustes de compensación de enfoque, brillo y Desconecta el sonido local a enviar a la contraluz. ubicación remota. Para restablecer el sonido, vuelva a pulsar el botón. i Compartimento de pilas (trasero) b Botón VOLUME +/–...
  • Página 234: Unidad Rdsi Pcsa-B768S (Opcional)

    Unidad RDSI PCSA-B384S Unidad RDSI PCSA-B768S (opcional) (opcional) Panel delantero/superior Panel delantero/superior Parte trasera Parte trasera a Indicador POWER a Indicador POWER Se ilumina en naranja cuando la unidad Se ilumina en naranja cuando la unidad RDSI recibe alimentación de corriente. RDSI recibe alimentación de corriente.
  • Página 235: Unidad Rdsi Pcsa-Pri (Opcional)

    Unidad RDSI PCSA-PRI Equipo de conexión de datos (opcional) PCSA-DSB1S (opcional) Panel delantero/superior Panel delantero/superior Parte trasera Parte trasera a Botón e indicador de selección de entrada RGB A a Indicador POWER Permite seleccionar la entrada de vídeo Se ilumina en naranja cuando la unidad del equipo de vídeo conectado a la RDSI recibe alimentación de corriente.
  • Página 236 e Conexión RGB IN B (D-sub de 15 terminales) Se conecta a la conexión de salida RGB de un ordenador, por ejemplo. f Toma LINE OUT (minitoma estéreo) Se conecta a la toma de entrada de audio de un altavoz activo, etc. Emite sonido monofónico.
  • Página 237: Mensajes En Pantalla

    Mensajes en pantalla Compruebe lo siguiente si aparece un mensaje en el monitor de TV cuando funciona el terminal de comunicaciones. Mensaje Significado Configuración de marcación incorrecta. Asegúrese de que la entrada seleccionada está correctamente registrada. IMPOSIBLE COMPLETAR CONEXIÓN — (Aparece el siguiente código y mensaje).
  • Página 238 Mensaje Significado 144, 145 Desactive el sistema, reinícielo e inténtelo Tiempo límite de negociación de de nuevo. conexión: Tiempo límite de conexión LAN: Inténtelo de nuevo más tarde. Conexión LAN rechazada: Inténtelo de nuevo más tarde. Error DNS: Compruebe el DNS. La marcación del número propio Compruebe la dirección IP de la ubicación remota.
  • Página 239 Mensaje Significado Error de configuración LAN. El ajuste del gatekeeper no es correcto. Controlador. Error de configuración LAN. El ajuste del SNMP no es correcto. (error SNMP). Error de configuración LAN. Los ajustes del menú Configuración LAN no son correctos. Error de Memory Stick.
  • Página 240 No se puede utilizar el tablero blanco. Se puede realizar una videoconferencia con el tablero blanco solo cuando la ubicación remota utiliza PCS-G70/G70P, PCS-1/1P, PCS-11/11P, o PCS-TL50/TL50P. La batería del puntero se puede estar La batería del puntero para el tablero blanco está...
  • Página 241 Mensaje Significado La admisión del servidor PPPoE ha fallado. El servidor PPPoE no admite el acceso a una red. La conexión al servidor PPPoE ha fallado. Compruebe la configuración del servidor DNS. La conexión a través de la red no es posible. La conexión a la LAN no se puede realizar.
  • Página 242 Mensaje Significado El terminal con la dirección IP especificada La conexión con la ubicación remota no se puede no existe o el sistema se ha apagado. realizar. Es posible que haya especificado una dirección distinta a la de dicho terminal o que el sistema de la ubicación remota esté...
  • Página 243 Mensaje Significado No se puede acceder al servidor DNS. No se puede efectuar la conexión con la ubicación Utilice la dirección IP para marcar. remota utilizando el nombre de dominio. Introduzca la dirección IP de la ubicación remota para marcar. Configure la dirección DNS o utilice la Configure la dirección DNS o introduzca la dirección IP para marcar.
  • Página 244 Mensaje Significado Tiempo límite de negociación H.221. Apague el sistema, enciéndalo e intente marcar de Reinicie el sistema y establezca la conexión nuevo. de nuevo. No es válido marcar la misma dirección. Está llamando a la misma ubicación. Las líneas RDSI están completamente Compruebe que el número de líneas RDSI está...
  • Página 245 Mensaje Significado La conexión que utiliza SIP no está La conexión mediante SIP no se puede efectuar disponible. Se ha sobrepasado el número puesto que se ha excedido el número de sitios máximo de sesiones. conectados. La conexión que utiliza SIP no está La conexión mediante SIP no se puede efectuar disponible.
  • Página 246 Los siguientes mensajes indican el estado del sistema. No es necesaria ninguna acción. Mensaje Significado Se inicia la conferencia! Se ha realizado la conexión con la ubicación remota y ya puede iniciar una conferencia. Iniciando conexión. Después de recibir una llamada de la ubicación remota, l sistema inicia la conexión.
  • Página 247 Mensaje Significado Se ha realizado la conexión en Se ha efectuado la conexión en cascada con los terminales. cascada. El modo dividido no está No se puede visualizar la división de ventanas. disponible. El uso del listín privado es El “Memory Stick” en el que está registrado el Listín posible.
  • Página 248: Solución De Problemas

    El ventilador del interior del Desconecte el sistema la parte delantera terminal se detiene. inmediatamente y consulte a un del terminal de distribuidor Sony. comunicaciones parpadean. No hay sonido o El volumen del sistema está Ajuste el volumen del sonido el volumen está...
  • Página 249 Síntoma Causa Solución No aparece El origen de la imagen seleccionada Encienda el equipo de vídeo la imagen. no está encendido. seleccionado. La entrada de vídeo no se ha Seleccione la entrada de vídeo con seleccionado correctamente. el botón VIDEO INPUT SELECT (página 110).
  • Página 250 Síntoma Causa Solución No hay conexión. Algunos de los ajustes del sistema Configure correctamente los ajustes no son correctos. del sistema remitiéndose a “Registro de información local” (página 47). La dirección IP y la máscara de red Solicite al administrador del no están correctamente definidas sistema que las defina correctamente (si se utiliza LAN).
  • Página 251 Síntoma Causa Solución No hay conexión. El terminal remoto no permite Solicite a la ubicación remota que responder la llamada puesto que permita responder la llamada. está realizando configuraciones, etc. El terminal remoto no está Solicite a la ubicación remota que configurado para el modo de configure el terminal para el modo de contestación automática.
  • Página 252: Especificaciones

    Sonido Especificaciones Ancho de banda14 kHz (MPEG4 Audio) 7 kHz (G.722/G.722.1 que cumple con las recomendaciones de la ITU-T) Terminal de comunicaciones 3,4 kHz (G.711/G.723.1/G.728/ PCS-PG70/PG70P G.729 que cumple con las recomendaciones de la ITU-T) Velocidad de transmisión Esta unidad cumple con las 56 Kbps, 64 Kbps (G.711 que recomendaciones H.320 y H.323 cumple con las...
  • Página 253: Generales

    Mando a distancia Cámara PCSA-CG70/CG70P Control de cámara remota Señal de vídeo H.281 (que cumple con las Color NTSC, normas EIA recomendaciones de la ITU-T) (PCSA-CG70) Transferencia de datos Color PAL, normas CCIR T.120 (que cumple con las (PCSA-CG70) recomendaciones de la ITU-T) Dispositivo de imagen CCD (dispositivo acoplado Generales...
  • Página 254: Pcs-Rg70

    Cámara PCSA-CTG70/ Adaptador de CA PCS- CTG70P (opcional) AC19V6 Señal de vídeo Alimentación eléctrica Color NTSC, estándar EIA 100 a 240 V CA, 50/60 Hz, (PCSA-CTG70) 1,6 a 0,7 A Color PAL, estándar CCIR Salida 19,5 V, 4,1 A (PCSA-CTG70P) Temperatura de funcionamiento Dispositivo de imagen 5°C a 35°C (41°F a 95ºF)
  • Página 255: Unidad Rdsi Pcsa-B384S (Opcional)

    Temperatura de funcionamiento 12 V, suministrados por el 5°C a 35°C (41°F a 95ºF) adaptador de CA o el terminal Humedad de funcionamiento de comunicaciones PCS-G70/ 20 a 80% G70P Temperatura de almacenamiento Consumo eléctrico –20°C a +60°C (–4ºF a +140°F) menos de 2,5 W (por micrófono)
  • Página 256: Equipo De Conexión De Datos Pcsa-Dsb1S (Opcional)

    Accesorios suministrados Unidad RDSI PCSA-PRI Cable de interfaz (opcional) (8 m) (26,2 pies) (1) Manual de instrucciones (1) Folleto de garantía (1) Alimentación eléctrica 19,5 V Corriente 0,3 A Temperatura de funcionamiento Software MCU PCSA-M0G70 5°C a 35°C (41°F a 95ºF) H.323 (opcional) Humedad de funcionamiento 20 a 80%...
  • Página 257: Señales Aceptables De Entrada/Salida Rgb

    Señales aceptables de entrada/salida RGB Terminal de comunicaciones PCS-PG70/PG70P (RGB OUT) Elemento de Formato de señal oh (kHz) fV (Hz) Frecuencia Sinc. imagen exploración (MHz) 1024 × 768 XGA VESA 60 Hz 48.363 60.004 65 H-neg V-neg Equipo de conexión de datos PCSA-DSB1S (RGB IN A/RGB IN B) Elemento de Formato de fH (kHz)
  • Página 258: Pcsa-Dsb1S Equipo De Comunicación De Datos (Rgb Out)

    PCSA-DSB1S Equipo de comunicación de datos (RGB OUT) Elemento de Formato de señal fH (kHz) fV (Hz) Frecuencia Sinc. imagen exploración (MHz) 1024 × 768 XGA VESA 60 Hz 48.363 60.004 65 H-neg V-neg • Mientras se transmite la imagen introducida a través de la conexión RGB IN A o RGB IN, la imagen del formato de señal de entrada (VGA, SVGA o XGA) se emite desde esta conexión.
  • Página 259: Asignación De Terminales

    Terminal Señal Descripción Asignación de terminales Masa Toma 100BASE-TX/10BASE-T Conectores VIDEO OUT MONITOR MAIN/SUB, VIDEO IN AUX 1/AUX 2 Toma modular Terminal Señal Descripción Conector mini-DIN de 4 terminales TPOP Transmisión+ Terminal Señal Descripción TPON Transmisión– Masa analógica TPIP Recepción+ Masa analógica —...
  • Página 260 Terminal Señal Descripción Conector DSB Terminal de datos preparado STANDBY Pausa Masa D-sub de 15 terminales (macho) Terminal Señal Descripción Conector TERMINAL Vídeo Señal de vídeo vídeo.GND Masa de la señal de vídeo LINE A+ Audio de línea+ Conector D-sub de 15 terminales LINE A–...
  • Página 261: Asignación De Terminales En Las Conexiones De La Tarjeta Opcional

    Terminal Señal Descripción Asignación de terminales en las conexiones de la tarjeta RED.GND Masa de señal R opcional (rojo) GREEN.GND Masa de señal G (verde) Tomas RDSI 1-3 (PCSA-B384S) Tomas RDSI 1-6 (PCSA-B768S) BLUE.GND Masa de señal B (azul) – SYNC.GND Masa de señal de sincronismo...
  • Página 262 Terminal Señal Descripción Conector TERMINAL (PCSA- B384S/PCSA-B768S/PCSA-PRI) RD– Recepción– 19,5V 19,5V – AGND Masa analógica Conector USB – Terminal Señal Descripción Transmisión Masa a chasis de datos+ 19,5V 19,5V TD– Transmisión datos– DCLK+ Reloj+ Masa DCLK– Reloj– Transmisión de datos+ DR–...
  • Página 263: Lista De Números De Puertos Utilizados En El Pcs-Pg70/Pg70P

    Conexión uno a uno (Personal: Lista de números de puertos Número de puerto TCP 3000 y utilizados en el número de puerto UDP 3000) PCS-PG70/PG70P Cuando “Número de puerto utilizado” se ajusta en “Personal” en “NAT/Puerto” del Conexión uno a uno (Por defecto) menú...
  • Página 264: Cuando El Software Mcu H.323 Está Instalado (Por Defecto)

    Cuando el software MCU H.323 está Cuando el software MCU H.323 está instalado (Por defecto) instalado (Personal: Número de puerto TCP 3000 y número de Cuando “Número de puerto utilizado” se puerto UDP 3000) ajusta en “Por defecto” en “NAT/Puerto” del menú...
  • Página 265: Disposición De La Sala De Videoconferencia

    Señal Número Número Disposición de puerto de puerto º (punto (punto n de la sala de primero) videoconferencia FECC RTCP 3105 3105+20 × (N-1) Conferencia de 3106 3106+20 × Asegúrese de colocar la cámara y el datos/RTP de (N-1) micrófono de forma adecuada en la sala vídeo dual de videoconferencia.
  • Página 266: Vista Lateral (Alcance Horizontal Con Zoom Cerrado Al Máximo)

    Vista lateral (alcance horizontal Consideraciones de iluminación con zoom cerrado al máximo) No dirija la cámara hacia una ventana en la que entra la luz solar, puesto que el contraluz puede reducir el contraste. Si es necesario, cubra la ventana con una cortina gruesa. 25˚...
  • Página 267: Glosario

    Codec Glosario Abreviatura de Coder-Decoder (codificador-descodificador). Dispositivo integrado de un codificador que convierte Bonding* una señal de audio/vídeo analógica en una Bonding es uno de los métodos de corriente de datos digitales y la comprime, multiplexación inversa que permite la así...
  • Página 268 digital con una velocidad de datos de H.263 24 Kbps ó 32 Kbps. Algoritmo de codificación de vídeo basado en el estándar H.261. Este formato permite G.723.1 la comunicación a una velocidad de Formato de codificación/descodificación de transferencia inferior. audio recomendado por la ITU-T. Una señal de audio de un ancho de banda telefónico H.263+ se convierte en una señal digital con una...
  • Página 269 Sincronización de labios Abreviatura de Multipoint Control Unit Función que sincroniza el sonido con la (unidad de control multipunto). Cuando se imagen en movimiento. El procesador de conecta una MCU se puede realizar una sonido es mucho más rápido que el videoconferencia multipunto.
  • Página 270: Tipo De Servicio

    denomina terminal secundario. Para más información sobre los terminales secundarios, remítase a “Observaciones sobre los terminales secundarios” en la página 210. *1 Se permite la diferencia entre los sistemas de color NTSC y PAL. *2 La recepción de las señales de vídeo desde este terminal puede estar disponible en el sistema.
  • Página 271: Configuración De Menús

    Configuración de menús Los menús de la cámara se configuran como se describe a continuación. Para más información, remítase a las páginas entre paréntesis. Los ajustes iniciales de cada elemento figuran en negrita. (página 82) (página 75) (página 86) (página 124) (página 102) (página 118) (página 136)
  • Página 272 (página 48) B Configuración Página 1/1 Contestación automática Contestación automática, Desactivado de respuesta ISDN MSN Activado, Desactivado (página 50) Mic en respuesta Activado, Desactivado Rechazar la Contestación Activado, Desactivado Configuración de menús...
  • Página 273 (página 51) Configuración de menús...
  • Página 274 (página 54) * Durante una videoconferencia multipunto, aparecen las conexiones A a E según los puntos conectados. ** Fuera de la comunicación, solamente se visualizan estas opciones. Configuración de menús...
  • Página 275 E Configuración Página 1/2 Selección de entrada MIC, AUX, MIC + AUX de audio Selección Mic MIC, DSB MIC, EC-MIC, LINE (página 55) Desactivado, LINE, DSB AUX IN Cancelador de eco Activado, Desactivado Sincronización de imagen y sonido Activado, Desactivado Silenciamiento de Activado, Desactivado Página 2/2...
  • Página 276 (página 58) Configuración de menús...
  • Página 277 (página 61) Configuración de menús...
  • Página 278 (página 65) (página 70) * Aparece solamente cuando se selecciona “EE.UU.” en “´País/Región”. Configuración de menús...
  • Página 279 (página 73) L Configuración Página: 1/3 Modo de servidor SIP Activado, Desactivado Dirección del servidor proxy (página 73) Dirección del registrador Dominio SIP Página: 2/3 Nombre de usuario registrado 1-3 Contraseña 1-3 Página: 3/3 Nombre de usuario registrado 4, 5 Contraseña 4, 5 Configuración de menús...
  • Página 280 Sony Corporation...

Este manual también es adecuado para:

Pcs-g70p

Tabla de contenido