Steelcase Personal Harbor Manual Del Usuario página 42

Espacio de trabajo individual
Ocultar thumbs Ver también para Personal Harbor:
Tabla de contenido

Publicidad

Appendix
Annexe
Apéndice
Adjust Door V-Margin.
2.
Adjust door height, angle and extension by adjusting rear rollers.
Ajuster la marge d'emboîtement angulaire de la porte.
2.
Ajuster la hauteur, l'angle et le déploiement de la porte en réglant
les rouleaux arriére.
Ajuste la margen en V de la puerta.
2.
Ajuste el alto, el ángulo y la extensión de la puerta arreglando
los rodillos posteriores.
To make a good V-Margin at jamb, adjust door rear edge and door tip
with top rear roller (keep lower roller loose). Then set tension with
lower rear roller. Rollers should be just barely snug (not loose) at
narrowest point in track. Correctly adjusted door operates easily with
less than 5 lbs. of force.
Pour une bonne marge d'emboîtement angulaire au chambranle, ajuster
le bord arrière de la porte et la butée de la porte au rouleau arriére
supérieur (le rouleau le plus bas ne doit pas être serré ). Puis régler la
tension avec le rouleau arriére le plus bas. Les rouleaux doivent être á
peine serrés (mais pas desserrés) au point le plus étroit du rail. Les
portes réglées correctement fonctionnent facilement à l'aide d'une force
de moins de 5 lb.
Para obtener un buen margen en V en la jamba, ajuste el borde posterior
y la punta de la puerta con el rodillo superior de atrás (mantenga flojo el
rodillo inferior). Fije, luego, la tensión con el rodillo inferior de atrás. Los
rodillos deben estar no muy ajustados (pero no flojos) en el punto m‡s
angosto del riel. Una puerta ajustada en forma correcta funciona
fácilmente con menos de 5 lbs de fuerza.
Page 42 of 46
939504444 Rev C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Steelcase Personal Harbor

Tabla de contenido