1h
Dévissez le bouchon puis videz
FR
complètement le réservoir d'eau dans
un évier.
Unscrew the cap and then empty the
EN
water tank completely in a sink.
Відкрутіть кришку, а потім повністю
UA
спорожніть контейнер для води в
раковину.
Revissez le bouchon du réservoir et
FR
replacez le réservoir dans l'appareil.
Screw back the cap and place the
EN
water tank back to its appliance.
Закрутіть кришку й помістіть
UA
контейнер для води назад у прилад.
Enroulez le câble d'alimentation et
FR
placez-le sur son crochet.
Roll up the power cord and place it on
EN
its hook.
Змотайте кабель живлення й
UA
повісьте його на гачок.
Attendez une heure pour votre
FR
appareil refroidisse avant de le ranger.
Wait for an hour for your appliance to
EN
cool before storing.
Перед зберіганням зачекайте
UA
протягом години, поки прилад не
охолоне.
13