Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Art. 3218199
INFORMAZIONI PRELIMINARI PER INSTALLAZIONE,
USO, GARANZIA E MANUTENZIONE
Limitazioni alla garanzia – istruzioni generali
• Durante e dopo l'installazione, controllare che l'impianto di scarico non
vada a contatto con altri componenti sensibili alle alte temperature. Il
costruttore non è responsabile per danni (inclusi danni alle persone)
di qualunque genere risultanti da un uso ed installazione impropri
dell'impianto di scarico.
• Dopo l'installazione si consiglia di controllare il serraggio di viti e bulloni
ed il corretto allineamento dell'impianto di scarico.
• Per il serraggio delle viti originali fare riferimento al manuale di uso
e manutenzione della moto, mentre per la bulloneria fornita nel kit
avvalersi dei parametri di serraggio riportati nella tabella sottostante:
Diametro
Coppia
vite
serraggio
M5
5,5 Nm
M6
9,5 Nm
M8
21 Nm
• La garanzia è limitata ai difetti riconosciuti dal servizio tecnico del
costruttore, risultanti dalle normali condizioni d'uso. La garanzia esclude
componenti normalmente soggetti ad usura quali (a titolo puramente
indicativo) guarnizioni e materiali fonoassorbenti. La garanzia è nulla in
caso di uso improprio o in competizioni, in caso di incidente o modifiche.
• Si sconsiglia in maniera assoluta di installare l'impianto di scarico su un
veicolo differente da quello per il quale lo scarico è stato progettato.
• In normali condizioni di uso, l'impianto di scarico può diventare molto
caldo, anche dopo lo spegnimento del motore. Prestare attenzione ed
evitare il contatto con le superfici dell'impianto di scarico.
• La durata del materiale fonoassorbente interno varia a seconda
dell'utilizzo dell'impianto di scarico. A titolo informativo, si consiglia di
controllare lo stato del materiale fonoassorbente ogni 8000/9000km e
comunque almeno una volta all'anno e nel caso in cui si noti qualche
modifica al rumore dell'impianto di scarico o cambiamenti nella
colorazione del corpo esterno del silenziatore.
• Tutte le caratteristiche dei prodotti possono essere variate dall'azienda
in qualsiasi momento senza alcun preavviso.
Svitare le viti indicate (3) e rimuovere l'impianto di scarico originale
Unscrew the indicated screws (3) and remove the original exhaust system
12/2018 - 7318199
Marmitta RX Black
HONDA PCX 125 ie 4T LC euro 4 2018-> (JF64E)
Diametro
Coppia
vite
serraggio
M10
42 Nm
M12 (sonda)
24 Nm
M18 (sonda)
28 Nm
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / FITTING INSTRUCTIONS
Svitare i dadi (2) dai prigionieri del cilindro
Unscrew the nuts (2) from the cylinder studs
PRELIMINARY INFORMATIONS FOR INSTALLATION,
USE, WARRANTY AND MAINTENANCE
Limitations of warranty - general instructions
• During and after installation, be sure that the exhaust system is not
touching any components sensible to high temperatures. Manufacturer
is not liable for damages (including personal damage and injuries) of
any kind resulting from improper use and installation of the exhaust
system.
• After installation it is recommended to check all screws to be properly
tightened and to check alignment of the exhaust system.
• When tightening original screws please follow the indications given
in vehicle's maintenance manual, for hardware given in the fitting kit
please follow the values listed below:
Screw
Tightening
size
torque
M5
5,5 Nm
M6
9,5 Nm
M8
21 Nm
• Warranty is limited to defects recognized by manufacturer's technical
service and related to normal use of the exhaust system. Warranty
terms exclude components subject to normal wear, like gaskets and
wadding materials. Warranty is void in case of accident, modifications,
improper use and competition use.
• It is strongly recommended not to install and use the exhaust system on
a vehicle for which the exhaust system has not been designed for.
• In normal use condition the exhaust system can get very hot, even when
the engine is switched off. be careful to avoid contact with exhaust
system surfaces.
• Wadding materials durability changes depending on the kind of
use of the exhaust system. Generally and as a pure information, it is
recommended to check internal wadding material every 8000/9000km
and at least once a year or in case you notice a change in noise from the
exhaust or a change in colour of silencer's external body surface.
• Technical characteristics and specifications of Arrow exhaust systems
and related components can be subject to modifications and changes
without notice.
Screw
Tightening
size
torque
M10
42 Nm
M12 (sonda)
24 Nm
M18 (sonda)
28 Nm
- 1 -

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Malossi 3218199

  • Página 1 Marmitta RX Black Art. 3218199 HONDA PCX 125 ie 4T LC euro 4 2018-> (JF64E) INFORMAZIONI PRELIMINARI PER INSTALLAZIONE, PRELIMINARY INFORMATIONS FOR INSTALLATION, USO, GARANZIA E MANUTENZIONE USE, WARRANTY AND MAINTENANCE Limitazioni alla garanzia – istruzioni generali Limitations of warranty - general instructions •...
  • Página 2 Marmitta RX Black Art. 3218199 HONDA PCX 125 ie 4T LC euro 4 2018-> (JF64E) Rimuovere la guarnizione dal collettore originale ed alloggiarla nel collettore di sostituzione Remove the gasket from the original manifold and put it in the replacement manifold...
  • Página 3 321 81 99 E1 3 92R 01 1 0368 321 81 99 K0 11/2018 - 7318199.OM...
  • Página 6 Via Roma, 118/I · 40012 Calderara di Reno (BO) · ITALY Tel. +39 051 6460011 · Fax +39 051 6460036...
  • Página 7 Mit dem beiliegenden Zertifikat bestätigen wir, daß der von Ihnen erworbene Malossi-Auspuff den EG-Homologationsrichtlinien entspricht. Für weitere Informationen steht Ihnen die Firma Malossi gerne zur Verfügung Este certificado atestigua la homologación del sistema de escape en sustitución.
  • Página 8 autorità delegata · assigned authority · autorité déléguée zuständige Behörde · autoridad delegada servizio tecnico · technical service · service technique technischer service · servicio técnico numero report · report number · nombre de rapport Berichtsnummer · número de informe marcatura omologazione ·...
  • Página 9 · Il convertitore catalitico di ricambio del tipo sotto riportato, prodotto da Arrow Special Parts S.p.A., è conforme al Regolamento Delegato UE 134/2014. Le seguenti versioni del convertitore catalitico di ricambio del tipo sotto riportato possono essere utilizzate sui veicoli elencati nella tabella sottostante. The replacement catalytic converter of type listed below, produced by Arrow Special Parts S.p.A., is complying with the EU Delegated Act 134/2014.
  • Página 10 Via Roma, 118/I · 40012 Calderara di Reno (BO) · ITALY Tel. +39 051 6460011 · Fax +39 051 6460036...