In diesen Wagen kann die Innenbeleuchtung
73400 - 2 Stück - eingebaut werden. Er ist bereits
für einen Einbau vorbereitet.
Für den Betrieb in einem festen Zugverband kön-
nen bei diesem Wagen auch stromleitende Spe-
zialkupplungen aus der Packung 7319 eingesetzt
werden. Ebenso ist die stromleitende Kupplung
aus 72021 einsetzbar.
Die Innenbeleuchtung aller mit einer dieser
beiden Kupplungen miteinander verbundenen
Wagen werden dann nur über den Schleifer die-
ses Wagens 43855 versorgt.
The 73400 lighting kit – 2 pieces - can be
installed in this car. The latter is ready for this
installation.
Current-conducting special couplings from the
7319 package can also be used for operation in a
fixed train consist. The 72021 current-conducting
coupler can also be used.
The interior lighting for all of the cars connected
with one of these two types of couplers is then
powered from only the pickup shoe on the 43855
car.
2
Sur cette voiture peuvent être montés l'éclairage
intérieur réf. 73400 (2 unités). Ils est pré-équipées
pour le montage.
Dans le cas d'une exploitation en rame fixe,
vous pouvez également utiliser pour ces voitures
les attelages spéciaux conducteurs de courant
réf. 7319. L'attelage conducteur de courant réf.
72021 convient également.
L'éclairage intérieur de toutes les voitures reliées
avec l'un de ces deux attelages est alimenté via
le frotteur de cette voiture réf. 43855.
In dit rijtuig kan de binnenverlichting 73400 - 2
stuks - ingebouwd worden. De inbouw is al
voorbereid.
Voor het bedrijf met een vaste treinsamenstelling
(stam) kunnen bij deze rijtuigen ook de speciale
stroomvoerende koppelingen uit de set 7319
gebruikt worden. Eveneens is de stroomvoerende
koppeling uit 72021 toepasbaar.
De binnenverlichting van alle rijtuigen die met
deze beide koppelingen verbonden zijn, wordt
dan van stroom voorzien via het sleepcontact van
dit rijtuig 43855.