Руководство Пользователя; Перед Использованием; После Использования - Silva Otus II Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
otus ii
Благодарим за приобретение налобного фонаря Silva Otus ll. Этот
чрезвычайно прочный и водонепроницаемый налобный фонарь
разработан для использования в суровых условиях.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
В комплект налобного фонаря Otus ll входят следующие части:
Налобный фонарь
Налобный фонарь с интегрированным приспособлением для хранения
«Cocoon storage
»
®
3 батареи типоразмера AAA
Краткое руководство
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ГОЛОВНУЮ ПОВЯЗКУ
Эластичная головная повязка с нескользящим резиновым покрытием
на внутренней стороне разработана для обеспечения постоянного
удобного прилегания. Сдвигая пряжку, отрегулируйте размер повязки до
нужного прилегания к голове.
ВСТАВЬТЕ БАТАРЕИ
Откройте крышку отсека батареи с правой стороны корпуса лампы.
Вставьте три батареи AAA. Можно использовать щелочные (в
комплекте), никель-металлогидридные или литиевые батареи. При
использовании при температурах ниже -10ºC литиевые батареи
обеспечивают значительно большее время работы. Вставляйте
батарею, соблюдая нужную полярность. Не используйте одновременно
батареи разных типов. Не используйте одновременно батареи с разными
уровнями разрядки.
Если Вы не собираетесь использовать налобный фонарь в течение
нескольких месяцев, убедитесь в том, что Вы извлекли батареи из
фонаря.
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВКЛЮЧЕНИЕ НАЛОБНОГО ФОНАРЯ
Сбоку налобного фонаря находится кнопка, управляющая
переключением режимов освещения.
Доступны следующие режимы освещения: макс., мин, мигающий.
Если налобный фонарь выключен:
Быстрое нажатие (менее 1 сек.) — включает налобный фонарь в режиме
Max (яркий)
Следующее быстрое нажатие — переключение в режим Min
(экономичный)
Следующее быстрое нажатие — переключение в режим Blink
(мигающий)
Следующее быстрое нажатие — снова переключение в режим Max
(яркий)
Длительное нажатие (более 1 сек.) — выключает налобный фонарь
Выключить фонарь длительным нажатием (более одной секунды) на
кнопку можно во время работы любого режима освещения.
COCOON STORAGE
®
Налобный фонарь Otus II оснащен уникальным приспособлением для
хранения устройства, интегрированным в головную повязку. Храните
налобный фонарь и головную повязку в чехле, вывернув его наизнанку.
С помощью удобной подвесной петли можно закрепить фонарь на
рюкзаке, ремне, куртке или поясе.
Артикул 37402
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы обеспечить максимальную производительность налобного
фонаря Otus II, регулярно проводите чистку устройства влажной тканью,
чтобы удалить с него грязь.
Чтобы помыть головную повязку — промойте ее в теплой воде.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Не выбрасывайте фонарь, батареи и упаковочный материал вместе с
бытовыми отходами, эти предметы следует сдавать в пункты вторичной
переработки. Утилизируйте эти предметы в соответствии с местными
нормативами.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Тип батареи 3 щелочные батареи типа ААА (входят в комплект)
Совместимость с никель-металлогидридными батареями 1,2 В
Макс. световой поток
Дальность освещения
Макс. время свечения
Водонепроницаемость
Материал корпуса налобного фонаря PC/ABS
Размеры корпуса фонаря 67x43x40 мм
Вес без батарей
Рабочая температура
Соответствует следующим стандартам
Классификация светодиодов — EN60825-1
IPX7 — IEC 60529, RoHS 2002/95/EC, CE, REACH
ГАРАНТИЯ
Компания Silva предоставляет 2-годичную гарантию на отсутствие
существенных дефектов в материалах и качестве работы изделий Silva
при условии их нормального использования. Ответственность компании
Silva согласно этой гарантии ограничена ремонтом или заменой
изделия. Данная ограниченная гарантия распространяется только на
первого владельца.
Если во время действия гарантийного срока на изделии обнаружены
дефекты, следует обратиться к представителю торговой точки
первоначального места продажи. Чтобы возвратить изделие,
необходимо предъявить документы, подтверждающие покупку. Без
первичных документов, подтверждающих покупку, изделие возврату
не подлежит. Данная гарантия не распространяется на случаи, когда
изделие видоизменялось или устанавливалось, использовалось,
ремонтировалось или обслуживалось с нарушением инструкций,
данных компанией Silva, подвергалось чрезмерным физическим или
электрическим нагрузкам, неправильно или небрежно использовалось
или было повреждено в результате несчастного случая. Также
гарантия не распространяется на покрытие износа в результате
эксплуатации изделия. Компания Silva не несет ответственности
за любые последствия, прямые или косвенные, или повреждения,
полученные в результате использования данного изделия. Ни при каких
обстоятельствах ответственность компании Silva не может превышать
сумму, затраченную на покупку изделия. На некоторых территориях не
разрешается исключение или ограничение побочных или косвенных
убытков, таким образом, вышеупомянутые ограничения или исключения
могут не иметь к Вам отношения. Данная гарантия действительна и
может быть использована только в стране, где была совершена покупка.
Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт компании
www.silva.se
70 люмен
35 м
100 ч
IPX7
52 г
От -20ºC до +60ºC
Visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

37402

Tabla de contenido