Descargar Imprimir esta página
Bticino 346230 Manual De Instrucciones

Bticino 346230 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

• Descrizione
• Beschreibung
• Description
• Descripción
• Description
• Beschrijving
1. Morsetti di collegamento serratura e
1
pulsante aggiuntivo
2. Sede dei configuratori
3. Morsetti di collegamento BUS 2 FILI
2 PL S+ S-
1
346230
1. Clamps for the connection of door lock and
additional pushbutton
2. Configurator socket
3. 2 WIRE BUS connection clamps
J
J
1. Bornes de branchement serrure et bouton
2
P
T
M M
M
supplémentaire
P
P
2. Logement des configurateurs
3. Bornes de branchement BUS 2 FILS
3
• Schema di collegamento impianto 2 fili standard
• Standard 2 wire system wiring diagram
• Schéma de branchement installation 2 fils standard
• Anschlussplan Anlage 2-Draht Standard
• Esquema de conexión sistema 2 hilos estándar
• Aansluitschema standaard 2-dradensysteem
• Esquema de conexão à instalação de 2 fios padrão
• Σχέδιο για την σύνδεση συστήματος 2 standard καλωδίω
.‫• مخطط توصيل منظومة قياسية مزدوجة األسالك‬
BUS-SCS
346050
* S+ S-
18V 4A impulsivi 250mA mantenimento
18V 4A trigger 250mA holding current
S+ S- = 18V 4A impulsifs 250mA entretien
18V 4A Stoßstrom 250mA Haltestrom
18V 4A impulso activador 250mA mantenimiento
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Descrição
• Περιγραφή
‫• الوصف‬
18V – 4A
**A
*
2 PL S+ S-
1
346230
J
J
M M
M
P
T
P
P
18V 4A impuls 250mA handhaving
18V 4A impulsivos 250mA manutenção
118V 4A ωστικά 250mA ρεύματος διατήρησης
‫81 فولت، 4 أمبير نبضي، 052 مللي أمبير‬
.‫تيار إمساك‬
1. Schloß-Anschlussklemmen und
zusätzliche Taste
2. Sitz der Konfiguratoren
3. Anschlussklemmen BUS 2-Draht
1. Bornes de conexión cerradura y pulsador
adicional
2. Alojamiento de los configuradores
3. Bornes de conexión BUS 2 HILOS
1. Aansluitklemmen slot en extra knop
2. Plaats van de configuratoren
3. Aansluitklemmen 2-DRAADS BUS
• Schema di collegamento impianto 2 fili e trasformatore ausiliario
• 2 wire system wiring diagram and auxiliary transformer
• Schéma de branchement installation 2 fils et transformateur auxiliaire
• Anschlussplan Anlage 2-Draht und Hilfstrafo
• Esquema de conexión sistema 2 hilos y transformador auxiliar
• Aansluitschema 2 draden-systeem en hulptransformator
• Esquema de conexão à instalação de 2 fios e transformador auxiliar
• Σχέδιο για την σύνδεση συστήματος 2 καλωδίων βοηθητικού μετασχηματιστή
.‫• مخطط توصيل منظومة مزدوجة األسالك ومحول مساعد‬
BUS-SCS
**A
1
2 PL S+ S-
346230
J
J
P
T
M M
M
P
P
J
J
M
M
P
P
346050
** A
Pulsante serratura atrio
Drukknop deuropener hoofdingang
Entrance-hall lock button
Botão do trinco do àtrio
Poussoir serrure hall
Πλήκτρο κλειδαριάς αίθριου
Externer Türöffnertaster
Pulsador cerradura vestíbulo
1. Bornes de conexão à fechadura e botão
adicional
2. Sede dos configuradores
3. Bornes de conexão ao BUS de 2 FIOS
1. Τερματικά σύνδεσης κλειδαριάς και
επιπρόσθετο πλήκτρο
2. Θέση διαμορφωτών
3. Τερματικά για τη σύνδεση με το BUS 2
ΚΑΛΩΔΙΩΝ
.‫1. أقطاب توصيل القفل والزر اإلضافي‬
.‫" مزدوج األسالك‬BUS" ‫3. أطراف توصيل ناقل‬
6A max cosφ= 1
• In casi di elettroserrature critiche é possibile utilizzare un
trasformatore ausiliario per alimentare l' e lettroserratura.
• An auxiliary transformer can be used to supply critical electric
doorlocks.
• Dans le cas de serrures électriques critiques, il est possible d'utiliser
un transformateur auxiliaire pour alimenter la serrure électrique.
• Im Falle von kritischen elektrischen Schlößern kann ein Hilfstrafo
zur Speisung derselben verwendet werden.
• En caso de electrocerraduras críticas, es posible utilizar un
transformador auxiliar para alimentar la electrocerradura.
• Als dat wenselijk is, kan er een hulptransformator worden
gebruikt om het elektrische deurslot te voeden.
• Em casos de fechaduras eléctricas críticas é possível utilizar um
transformador auxiliar para alimentar a fechadura eléctrica.
• Σε περιπτώσεις ηλεκτρομαγνητικών κλειδαριών είναι δυνατή η
χρήση ενός βοηθητικού μετασχηματιστή για την τροφοδοσία της
κλειδαριάς.
V~
‫• في حالة األقفال الكهربائية الضرورية، ي ُ مكن استخدام‬
.‫محول مساعد لتغذية القفل الكهربائي‬
.‫زر قفل البهو‬
346230
.‫2. موضع عناصر اإلعداد‬
09/17-01 PC

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bticino 346230

  • Página 1 ‫81 فولت، 4 أمبير نبضي، 052 مللي أمبير‬ .‫زر قفل البهو‬ 18V 4A Stoßstrom 250mA Haltestrom Externer Türöffnertaster .‫تيار إمساك‬ 18V 4A impulso activador 250mA mantenimiento Pulsador cerradura vestíbulo BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com 09/17-01 PC...
  • Página 2 S+ S- = 18V 4A impulsifs 250mA entretien 230Vac 2 PL S+ S- 18V 4A Stoßstrom 250mA Haltestrom 18V 4A impulso activador 250mA mantenimiento 346230 18V 4A impuls 250mA handhaving 18V 4A impulsivos 250mA manutenção 18V 4A ωστικά 250mA ρεύματος διατήρησης 5 6 7 8...