Steinberg Systems SBS-EC-200 Manual De Instrucciones página 3

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
g)
ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie
das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes
nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
h)
Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Gefahr eines
elektrischen Schlags!
2.2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a)
Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen,
zum
Beispiel
in
Gegenwart
brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
b)
Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte
das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer
autorisierten Person gemeldet werden.
c)
Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an
den Service des Herstellers.
d)
Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
e)
Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer,
nur Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher
(CO
) verwenden (wenn das Gerät mit Netzstrom
2
betrieben wird).
f)
Bewahren
Sie
die
Gebrauchsanleitung
den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät
an
Dritte
weitergegeben
werden,
Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
g)
Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
h)
Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
i)
Im
Laufe
der
Nutzung
dieses
einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach
DE
übrigen Betriebsanweisungen richten.
2.3 PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a)
Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende
Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient
werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die
Sicherheit zuständigen Person und nach einer
Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
b)
Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle
zu vermeiden.
2.4 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a)
Nicht
verwendete
Werkzeuge
sind
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die
Anleitung kennen.
b)
Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien
Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob
am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden
vorliegen (defekte Komponenten oder andere
Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine
beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens
muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben
werden.
c)
Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen
durchgeführt
werden.
so wird die Sicherheit während der Nutzung
gewährleistet.
d)
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
e)
Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts
einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion
zu ändern.
f)
Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
g)
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von
ätzenden Substanzen.
h)
Schütten Sie keine Flüssigkeit in oder über das Gerät.
i)
Verwenden Sie das Gerät nicht für medizinische
Zwecke.
j)
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen, etc.
k)
Entfernen Sie vor der Reinigung immer die Batterien
von
aus dem Gerät.
l)
Verwenden Sie beim Austausch der Batterien immer
neue Batterien mit den gleichen Parametern.
m)
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und gut
belüfteten Ort auf.
n)
Biegen Sie die Sonde (Kamerakabel) nicht in einem
Winkel größer als 90˚.
o)
Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht mit
Elektroteilen unter Spannung in Kontakt steht
p)
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich Dampf
(Feuchtigkeit) in der Kamera befindet.
q)
Entfernen Sie die SD-Karte nicht während der
Aufnahme oder Wiedergabe, da dies das System
und/oder die SD-Karte beschädigen kann.
r)
Richten Sie die Lichtquelle nicht auf die Augen.
für
s)
Stellen Sie die Batterie nicht mit Metallgegenständen
auf, die die Batteriekontakte kurzschließen können.
muss
die
ACHTUNG!
Obwohl
das
Gerät
auf
Sicherheit
entworfen
wurde
Schutzmechanismen
sowie
Sicherheitselemente
verfügt,
der
Bedienung
eine
geringe
Werkzeugs
Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das Gerät ist für die Inspektion von mit bloßem Auge nicht
zugänglichen Stellen (enge, schwer zugängliche Stellen wie
z. B. Automotoren, Flugzeugmotoren, Rohre, Maschinenteile
usw.) vorgesehen. Das Gerät verfügt über Optionen zur
Aufnahme von Bildern und Videos.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG
außerhalb
A
B
C
Nur
A.
Bildschirm
B.
Kontrollpaneel
C.
Verbindungskabel
D.
Kamerakopf
E.
Führungskabel
F.
Schutzkappe
Zusätzliches Zubehör:
4
Ladegerät
Gummi-O-Ring-Dichtung
SD Speicherkarte
USB-Speicher
Kabel mit Mikrofon
KONTROLLPANEEL
14
13
12
11
10
in
Hinblick
und
über
zusätzlicher
15
16 17 19 18
besteht
bei
Unfall-
oder
1.
AV1/AV2-Modusschalter
2.
Verbindungskabelanschluss
3.
Videoübertragungsbuchse
4.
Gespeicherte Katalogeninhalte
5.
„REC/STOP" Taste
6.
Taste „△" / Bildvergrößerung bzw. Heranzoomen
7.
Taste „OK"
D
8.
Taste „▷"
9.
Taste „▽" / Bildverkleinerung
10.
Drehknopf für LED-Lampen
11.
Taste „◁"
12.
Taste „BACK"
13.
Taste „MENU"
14.
Drehknopf
E
15.
Ladebuchse
16.
Mikrofonbuchse
17.
Kopfhöreranschluss
18.
SD-Kartensteckplatz
19.
USB-Buchse
3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG
ACHTUNG! Laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch auf!
F
ARBEITSPLATZ DES GERÄTES:
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen außerhalb
des Bereichs von -10°bis 50°C. Das Gerät sollte immer
auf einer stabilen, sauberen und feuerfesten Oberfläche
außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit
eingeschränkten geistigen, sensorischen und geistigen
Funktionen verwendet werden. Während des Ladevorgangs
sollte das Gerät so positioniert sein, dass Sie jederzeit den
Netzstecker erreichen können. Achten Sie darauf, dass
die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem
Produktschild entspricht.
AUFBAU DES GERÄTES
MONTAGE DER KAMERA
1.
Platzieren Sie einen Gummi-O-Ring am Ende des
1
Kamerakopfs. Setzen Sie die Schutzkappe auf den
Kamerakopf.
2.
Installieren Sie die Schraube, um die Schutzkappe mit
dem Kamerakopf zu verbinden.
2
3.
Richtig montierte Schutzkappe mit dem Kamerakopf.
3
4
1
5
6
7
8
1
9
SD-KARTE
Setzen Sie die SD-Karte in den Steckplatz [18] ein und
drücken Sie sie vorsichtig hinein. Die SD-Karte sollte leicht
hervorstehen, damit Sie sie mit Ihrem Finger fühlen können.
Drücken Sie leicht darauf, um die Karte zu entfernen.
WARNUNG! Achten Sie auf die richtige Richtung
beim Einlegen der SD-Karte.
ANSCHLUSS EINES MIKROFONS
Stecken Sie das Mikrofon in die Buchse [16].
3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS UND GRUNDLEGENDE
EINSTELLUNGEN
ACHTUNG: Stecken Sie vor dem Einschalten des Geräts einen
USB-Speicher ein. Wenn der Speicher nicht gelesen werden
kann, starten Sie das System neu.
1.
Öffnen Sie den Koffer und zeigen Sie den
Gerätebildschirm [A] an.
2.
Schließen Sie das Verbindungskabel [C] an das
Bedienfeld [B] an.
3.
Schließen Sie das Verbindungskabel an die Spule an.
4.
Lösen Sie die Verriegelung.
5.
Ziehen Sie den Führungsdraht durch den Ring.
6.
Schließen Sie die Kameraköpfe an das Führungskabel
7.
Stellen Sie „ON/BATT" ein, indem Sie den Knopf [14]
auf dem Bedienfeld drehen.
8.
Stellen Sie die Helligkeit mit dem Drehknopf [10] ein.
5
2
3
2
3
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sbs-ec-300Sbs-ec-400Sbs-ec-500

Tabla de contenido