C
8
D
12
14
13
11
10
14
12
Cod. ISTR - 570 ED./ED. 00
Inserire la fascetta originale (B) sul corpo
centrale (C).
Inserire il gruppo silenziatori, premontato in
precedenza, nel corpo centrale (C).
Impuntare la vite (5) sulla piastra
portapedana destra (D), interponendo il
distanziale (8) tra la staffa di supporto del
gruppo silenziatori e la piastra stessa, come
mostrato in figura.
Serrare la vite (5) alla coppia di 20 Nm ±
10%.
Serrare la fascetta (B) alla coppia di
18 Nm ± 10%.
5
Montare le n.3 clips (13) sul presilenziatore
(9).
Premontare sulle forature del paracalore
silenziatore (10) le viti (12) con rosetta
aramidica (14) e dall'altro lato i distanziali
(11) con rosetta aramidica (14).
Posizionare il gruppo paracalore silenziatore
(10) appena premontato sul presilenziatore
(9) e avvitare a mano fino a battuta e
assicurarsi che le rondelle aramidiche siano
nelle rispettive sedi perfettamente a battuta
al fine di evitare che si danneggino in fase di
serraggio.
Serrare le n.3 viti (12) alla coppia di
4 Nm ± 10%.
B
14
11
13
9
11
14
Insert original clamp (B) onto central body
(C).
Insert the already preassembled silencer
unit into the central body (C).
Start the screw (5) on the RH footpeg holder
plate (D), putting the spacer (8) in between
the support bracket of the silencer unit and
the footpeg, as shown in the figure.
Tighten the screw (5) to a torque of
20 Nm ± 10%.
Tighten the clamp (B) to a torque of
18 Nm ± 10%.
Assemble the 3 clips (13) on the presilencer
(9).
Pre-assemble screws (12) with aramid
washer (14) inside silencer heat guard (10)
holes on one side and spacers (11) with
aramid washer (14) on the opposite side.
Position the just pre-assembled silencer
heat guard assembly (10) onto presilencer
(9) and drive screws fully home by hand,
making sure that aramid washers are fully
seated so as to prevent them from being
damaged during tightening.
Tighten no. 3 screws (12) to a torque of
4 Nm ± 10%.
Pag. - Page 3/3