Additional Information; Informations Complémentaires - Petzl SIROCCO Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SIROCCO:
Tabla de contenido

Publicidad

EN
These instructions explain how to correctly use your equipment. Only certain
techniques and uses are described.
The warning symbols inform you of some potential dangers related to the use of
your equipment, but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for
updates and additional information.
You are responsible for heeding each warning and using your equipment correctly.
Any misuse of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you
have any doubts or difficulty understanding these instructions.
1. Field of application
This equipment is personal protective equipment (PPE) for the head, used for
protection against falling objects.
Ultra-lightweight helmet for climbing, mountaineering, and other vertical sports using
similar techniques.
Do not use this helmet in activities for which it is not designed.
Wearing a helmet can significantly reduce the risk of head injury, but does not
ensure protection against all impacts.
In a major impact, the helmet deforms to absorb the maximum amount of energy
possible, sometimes to the point of breaking the helmet.
This product must not be pushed beyond its limits, nor be used for any purpose
other than that for which it is designed.
Responsibility
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions, decisions and safety.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death.
This product must only be used by competent and responsible persons, or those
placed under the direct and visual control of a competent and responsible person.
You are responsible for your actions, your decisions and your safety and you
assume the consequences of same. If you are not able, or not in a position to
assume this responsibility, or if you do not fully understand the Instructions for Use,
do not use this equipment.
2. Nomenclature
(1) Shell, (2) Liner, (3) Crown (4) Headband straps, (5) Headband adjustment buckle,
(6) Front-to-back chinstrap adjustment buckles, (7) Headband height adjustment
buckle, (8) Magnetic chinstrap fastening and adjustment buckle, (9) Headlamp clips,
(10) Elastic headlamp holder, (11) VIZION mounting hole.
Principal materials: expanded polypropylene shell, expanded polystyrene liner,
polycarbonate crown, polyester straps.
3. Inspection, points to verify
Your safety is related to the integrity of your equipment.
Petzl recommends a detailed inspection by a competent person at least once every
12 months (depending on current regulations in your country, and your conditions
of usage). Follow the procedures described at Petzl.com. Record the results on
your PPE inspection form: type, model, manufacturer contact info, serial number or
individual number, dates: manufacture, purchase, first use, next periodic inspection;
problems, comments, inspector's name and signature.
Before each use
Before each use, check the condition of the shell (no cracks or deformation on the
inside or outside), of the straps and stitching, of the headband attachment system,
and check that the headband adjustment system and chinstrap buckle are working
properly.
BEWARE of foreign objects (dust, sand, hair...) that can prevent the magnetic buckle
from fastening. If necessary, clean this area.
WARNING: a major impact to the helmet can reduce its protective properties
(impact absorption, strength) without leaving visible signs of damage. Retire your
helmet after a major impact.
During use
It is important to regularly monitor the condition of the product and its connections
to the other equipment in the system. Make sure that all items of equipment are
correctly positioned with respect to each other.
4. How to put on and adjust the helmet
To ensure adequate protection, this helmet must be adjusted to properly fit the
user's head.
See the drawings on adjustment and function test.
Do not use this helmet if you are unable to adjust it to fit properly. Replace it with a
different size or model of helmet.
5. Precautions for use
Do not sit on the helmet, pack it too tightly, drop it, allow it to come into contact
with sharp or pointed objects...
Do not expose your helmet to high temperatures, for example by leaving it inside a
vehicle in direct sunlight.
- Do not apply paints, solvents, adhesives (except water-based adhesives) to your
helmet.
- Certain chemicals, especially solvents, can damage your helmet. Protect your
helmet from exposure to chemicals.

6. Additional information

This product meets the requirements of Regulation (EU) 2016/425 on personal
protective equipment. The EU declaration of conformity is available at Petzl.com.
When to retire your equipment:
WARNING: an exceptional event can lead you to retire a product after only one
use, depending on the type and intensity of usage and the environment of usage
(harsh environments, marine environments, sharp edges, extreme temperatures,
chemicals...).
A product must be retired when:
- It is over 10 years old and made of plastic or textiles.
- It has been subjected to a major fall (or load).
- It fails to pass inspection. You have any doubt as to its reliability.
- You do not know its full usage history.
- When it becomes obsolete due to changes in legislation, standards, technique or
incompatibility with other equipment...
Destroy these products to prevent further use.
Icons:
A. Lifetime: 10 years - B. Marking - C. Acceptable temperatures - D. Usage
precautions - E. Cleaning/disinfection - F. Drying - G. Storage/transport. Use
the supplied cover when transporting your helmet.
H. Maintenance - I. Modifications/repairs (prohibited outside of Petzl facilities,
except replacement parts) - J. Questions/contact
3-year guarantee
Against any material or manufacturing defect. Exclusions: normal wear and tear,
oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance,
negligence, uses for which this product is not designed.
Warning symbols
1. Situation presenting an imminent risk of serious injury or death. 2. Exposure to
a potential risk of accident or injury. 3. Important information on the functioning or
performance of your product. 4. Equipment incompatibility.
Traceability and markings
a. Notified body performing the EU type examination - b. Traceability: datamatrix
- c. Headband - d. Serial number - e. Year of manufacture - f. Day of manufacture
- g. Control or name of inspector - h. Incrementation - i. Standards - j. Read the
Instructions for Use carefully - k. Model identification - l. Date of manufacture
(month/year) - m. Manufacturer address
TECHNICAL NOTICE SIROCCO
FR
Cette notice explique comment utiliser correctement votre équipement. Seuls
certains usages et techniques sont présentés.
Les panneaux d'alerte vous informent de certains dangers potentiels liés à
l'utilisation de votre équipement, mais il est impossible de tous les décrire. Prenez
connaissance des mises à jour et informations complémentaires sur Petzl.com.
Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l'utilisation
correcte de votre équipement. Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à
l'origine de dangers additionnels. Contactez Petzl si vous avez des doutes ou des
difficultés de compréhension.
1. Champ d'application
Équipement de protection individuelle (EPI) de la tête contre les chutes d'objet.
Casque ultra-léger pour l'escalade, l'alpinisme et les autres sports de verticalité
utilisant des techniques similaires.
N'utilisez pas ce casque lors d'activités pour lesquelles il n'est pas conçu.
Le port d'un casque réduit fortement le risque de blessures à la tête, mais ne
garantit pas une protection contre tous les chocs.
Pour des chocs très violents, le casque absorbe le maximum d'énergie en se
déformant, parfois même jusqu'à la rupture.
Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans toute autre
situation que celle pour laquelle il est prévu.
Responsabilité
ATTENTION
Les activités impliquant l'utilisation de cet équipement sont par nature
dangereuses.
Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité.
Avant d'utiliser cet équipement, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions d'utilisation.
- Vous former spécifiquement à l'utilisation de cet équipement.
- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre à connaître ses performances
et ses limites.
- Comprendre et accepter les risques induits.
Le non-respect d'un seul de ces avertissements peut être la cause de
blessures graves ou mortelles.
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes et avisées ou
placées sous le contrôle visuel direct d'une personne compétente et avisée.
Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité et
en assumez les conséquences. Si vous n'êtes pas en mesure d'assumer cette
responsabilité, ou si vous n'avez pas bien compris les instructions d'utilisation,
n'utilisez pas cet équipement.
2. Nomenclature
(1) Calotte, (2) Calotin, (3) Coque, (4) Sangles de tour de tête, (5) Boucle de serrage
du tour de tête, (6) Boucles d'ajustement avant-arrière de la jugulaire, (7) Boucle de
réglage en hauteur du tour de tête, (8) Boucle de fermeture aimantée et de serrage
de la jugulaire, (9) Crochets pour lampe frontale, (10) Élastique de maintien de lampe
frontale, (11) Trou de fixation de la VIZION.
Matériaux principaux : calotte en polypropylène expansé, calotin en polystyrène
expansé, coque en polycarbonate, sangles en polyester.
3. Contrôle, points à vérifier
Votre sécurité est liée à l'intégrité de votre équipement.
Petzl conseille une vérification approfondie, par une personne compétente, au
minimum tous les 12 mois (en fonction de la réglementation en vigueur dans votre
pays et de vos conditions d'utilisation). Respectez les modes opératoires décrits
sur le site Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI : type,
modèle, coordonnées du fabricant, numéro de série ou numéro individuel, dates
: fabrication, achat, première utilisation, prochains examens périodiques, défauts,
remarques, nom et signature du contrôleur.
Avant toute utilisation
Avant toute utilisation, vérifiez l'état de la calotte (absence de fissures, déformations
à l'extérieur ou à l'intérieur), des sangles et des coutures, du système de fixation
du tour de tête, du fonctionnement du réglage du tour de tête et de la boucle de
la jugulaire.
ATTENTION aux corps étrangers (poussière, sable, cheveux...) qui peuvent gêner la
fermeture de la boucle aimantée. Si besoin, nettoyez cette zone.
ATTENTION, après un choc important, des ruptures internes non apparentes
peuvent diminuer la capacité d'absorption et la résistance du casque. Mettez votre
casque au rebut après un choc important.
Pendant l'utilisation
Il est important de contrôler régulièrement l'état du produit et de ses connexions
avec les autres équipements du système. Assurez-vous du bon positionnement des
équipements les uns par rapport aux autres.
4. Mise en place et réglages du casque
Afin d'assurer une protection convenable, ce casque doit être adapté ou ajusté à la
taille de la tête de l'utilisateur.
Voir schémas de réglage et test fonctionnel.
N'utilisez pas ce casque si vous ne parvenez pas à l'ajuster correctement.
Remplacez-le par un casque d'une taille ou d'un modèle différent.
5. Précautions d'usage
Ne vous asseyez pas sur le casque, ne le comprimez pas dans le sac, ne le laissez
pas tomber, ne le mettez pas en contact avec des objets pointus ou coupants...
N'exposez pas votre casque à des températures élevées, par exemple en plein
soleil dans une voiture.
- N'appliquez pas de peintures, solvants, adhésifs (sauf adhésif à base aqueuse)
sur votre casque.
- Certains produits chimiques, en particulier les solvants, altèrent les qualités
physiques de votre casque. Protégez votre casque de ce type de produits
chimiques.
6. Informations complémentaires
Ce produit est conforme au règlement (UE) 2016/425 relatif aux équipements de
protection individuelle. La déclaration de conformité UE est disponible sur Petzl.
com.
Mise au rebut :
ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un produit
après une seule utilisation (type et intensité d'utilisation, environnements d'utilisation
: milieux agressifs, milieux marins, arêtes coupantes, températures extrêmes,
produits chimiques...).
Un produit doit être rebuté quand :
- Il a plus de 10 ans et est composé de plastique ou de textile.
- Il a subi une chute importante (ou effort).
- Le résultat des vérifications du produit n'est pas satisfaisant. Vous avez un doute
sur sa fiabilité.
- Vous ne connaissez pas son historique complet d'utilisation.
- Quand son usage est obsolète (évolution législative, normative, technique ou
incompatibilité avec d'autres équipements...).
Détruisez ces produits pour éviter une future utilisation.
Pictogrammes :
A. Durée de vie : 10 ans - B. Marquage - C. Températures tolérées - D.
Précautions d'usage - E. Nettoyage/désinfection - F. Séchage - G. Stockage/
transport. Utilisez la housse fournie pour le transport de votre casque.
H. Entretien - I. Modifications/réparations (interdites hors des ateliers Petzl, sauf
pièces de rechange) - J. Questions/contact
Garantie 3 ans
Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure normale,
oxydation, modifications ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien,
négligences, utilisations pour lesquelles ce produit n'est pas destiné.
Panneaux d'alerte
1. Situation présentant un risque imminent de blessure grave ou mortelle. 2.
Exposition à un risque potentiel d'incident ou de blessure. 3. Information importante
sur le fonctionnement ou les performances de votre produit. 4. Incompatibilité
matérielle.
Traçabilité et marquage
a. Organisme notifié intervenant pour l'examen UE de type - b. Traçabilité :
datamatrix - c. Tour de tête - d. Numéro individuel - e. Année de fabrication - f. Jour
de fabrication - g. Contrôle ou nom du contrôleur - h. Incrémentation - i. Normes
- j. Lire attentivement la notice technique - k. Identification du modèle - l. Date de
fabrication (mois/année) - m. Adresse du fabricant
A0006300C (220218)
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido