Descargar Imprimir esta página

Caricamento Delle Batterie - RRC -SMB-FPC Manual De Empleo

Publicidad

Manual RRC-SMB-FPC
RRC SMBUS FLATPAQ C
HARGER
.it
Il caricabatterie viene utilizzato per caricare le batterie SMBUS (batteria smart)
con fattore di forma RRC2130, RRC2140 o batterie smart con footprint
Introduzione:
compatibile ad es. 21xx range, ecc..
È possibile caricare sul dispositivo solo batterie conformi alle specifiche dati 1.0
Attenzione:
o 1.1. Non possono essere utilizzate altre batterie ricaricabili o tradizionali.
Utilizzare le batterie smart nel vostro apparecchio il più a lungo possibile prima
Suggerimento:
di effettuare la ricarica. Se sono completamente scariche, il caricatore potrà
calcolare con maggiore precisione la capacità e le necessità di carica.
Come effettuare le connessioni
1.
Collegare il cavo dall'adattatore di alimentazione al caricabatterie.
2.
Collegare il cavo dell'alimentazione all'adattatore e inserirlo nella presa di alimentazione.
3.
Il LED si spegne dopo l'autotest del caricabatterie. Il caricabatterie è pronto per l'uso.
4.
Se la spia di controllo rossa rimane accesa e nel caricatore non è presente una batteria, il
dispositivo è difettoso.

Caricamento delle batterie

1.
Collegare il caricabatterie come sopra descritto.
2.
Inserire una batteria smart scarica nel caricabatterie.
3.
Il caricabatterie effettua un riconoscimento e un'inizializzazione della batteria.
4.
La batteria verrà caricata. Lasciare la batteria in posizione fino a quando non si illumina la
spia di controllo verde.
5.
A questo punto la batteria è completamente ricaricata. Rimuovere la batteria per l'utilizzo.
Indicazioni spia di controllo
Una volta rosso – arancio -
Autotest: il caricatore è pronto per l'uso
verde – lampeggianti
La batteria non è stata riconosciuta come batteria smart. È
stata inserita una batteria tradizionale o una batteria smart
Rosso – Verde – lampeggianti
eccessivamente scarica. Se si tratta di una batteria smart,
sarà riattivata entro 15 minuti e ricaricata. In caso contrario,
il LED si illuminerà in rosso - vedere qui di seguito.
La batteria inserita è del tipo corretto e attualmente è in
Arancio fisso
carica.
Verde fisso
La batteria è carica e può essere rimossa per l'utilizzo.
La batteria è troppo calda o troppo fredda per essere
ricaricata senza subire danni. Se la batteria è troppo fredda
Rosso lampeggiante
verrà caricata non appena si sarà sufficientemente riscaldata.
Se la batteria è troppo calda dovrebbe essere rimossa per il
raffreddamento.
- La batteria è seriamente danneggiata e deve essere
sostituita, oppure
Rosso fisso
- si tratta di una batteria tradizionale che non può essere
ricaricata.
Installare il piede dell'unità
I
10
TALIANO
Manual RRC-SMB-FPC
RRC SMBUS FLATPAQ C
HARGER
.sl
Naprave za polnjenje baterij ni dovoljeno postaviti v bližino pacientov.
V skladu z EN 60601-1-1 mora stranski odmik znašati najmanj 1,5m.
Preprečiti je potrebno zaporedno vstavljanje polno napolnjene baterije,
večkrat zaporedoma, saj se lahko baterija z dodatnim polnjenjem preveč
napolni. To lahko poškoduje tako baterijo kot tudi napravo za polnjenje
baterij.
Napravo za polnjenje baterij uporabljajte samo v suhih notranjih prostorih!
Ni dovoljeno uporabljati mokrih ali z vlago prekritih naprav!
Ta izdelek je v okviru mejnih vrednosti, ki so opisane v odseku 15 določil
FCC za digitalne naprave, kategorije B. Te mejne vrednosti predvidevajo,
za instalacijo v bivalnih območjih, zadostno zaščito pred motečim
sevanjem. Naprave te vrste proizvajajo in uporabljajo visoke frekvence in
FCC napotek,
lahko le-te tudi sevajo. Zaradi tega lahko, če niso instalirane in če ne
veljaven v ZDA
delujejo v skladu z navodili, povzročajo motnje pri radijskem sprejemu. Ni
pa možno zagotoviti, da se pri določenih vrstah instalacije, ne bi pojavile
motnje. V kolikor ta naprava povzroča motnje pri radijskem in televizijskem
sprejemu, kar je možno preveriti tako, da napravo izklopimo in ponovno
vklopimo, naprošamo uporabnika, da motnje odpravi s pomočjo naslednjih
ukrepov:
Anteno sprejemnika na novo poravnajte ali pa jo prestavite.
Povečajte razmik med napravo in sprejemnikom.
Napravo priključite na vtičnico tokokroga, ki je različen od tistega, na
katerega je priključen sprejemnik.
Poiščite pomoč pri vašem trgovcu ali strokovni osebi za radijsko in
televizijsko tehnologijo.
Naprava za polnjenje ustreza smernicam ES, ki so veljavne v času
Izjava o ustreznosti:
proizvodnje naprave.
Simboli
Pozor / opozorilo
Upoštevajte navodilo za uporabo
Uporabljajte samo v zaprtih prostorih
Znaki za ustreznost z uporabnimi smernicami ES
Izdelek je potrebno odložiti med odpadke v skladu z lokalnimi smernicami
RoHs (Kitajska)
DC Napetost
Tehnični podatki
Naprava za polnjenje baterij
Vhodna napetost
19 - 26VDC / 2.8A max.
Polnilna in izhodna
0 - 17.4VDC / 0 - 4A
napetost
Zmogljivost
40W max.
Velikost
88.5 x 38 x 20 mm
(V x Š x G)
Obratovalna in
0°C do 40°C / -10°C do 70°C
skladiščna temperatura
Teža
36g
Varnost /
EN60950-1* / IEC/UL60950-1* / EN55011 / EN55032 / EN55024* /
Norme EMV –
FCC15 class B* / EN/IEC61000-4-2,-3,-4,-5,-6,-8,-11* / EN61000-3-2,-3-
elektromagnetna
3*
združljivost
* velja samo za napajalnik
S
43
LOVENŠČINA
Napajalnik
100-240VAC / 50 - 60Hz
19VDC ± 5% / 3.4A
65W
95 x 51 x 25.4 mm
0°C do 40°C / -10°C do 70°C
270g

Publicidad

loading