Descargar Imprimir esta página

RRC -SMB-FPC Manual De Empleo página 6

Publicidad

Manual RRC-SMB-FPC
RRC SMBUS FLATPAQ C
HARGER
.fr
Le chargeur de batteries intelligent est utilisé pour recharger les batteries
SMBUS (Smart Batteries) de dimensions RRC2130, RRC2140 ou des batteries
Introduction:
intelligentes plus petites de même type, par ex. 21xx, etc.
Seules les batteries conformes aux spécifications des données 1.0 ou 1.1
peuvent être rechargées avec ce chargeur de batterie. D'autres batteries
Avertissement:
rechargeables ou des batteries conventionnelles ne peuvent pas être
utilisées.
Utilisez les batteries intelligentes le plus longtemps possible dans votre
Conseil:
appareil avant de les recharger. Si elles sont entièrement déchargées, le
chargeur pourra mieux calculer la puissance et les exigences de charge.
Réaliser les branchements
1.
Branchez le câble de l'adaptateur secteur sur le chargeur de batterie.
2.
Branchez le câble d'alimentation sur l'adaptateur secteur et branchez-le sur la prise
d'alimentation murale.
3.
Après un bref test automatique du chargeur, la DEL s'éteindra. Le chargeur de batterie est
prêt à l'emploi.
4.
Si la DEL brille d'une lumière rouge après le test automatique et qu'aucune batterie ne se
trouve dans le chargeur, le chargeur de batterie est alors défectueux.
Rechargement des batteries
1.
Branchez le chargeur de batterie comme indiqué ci-dessus.
2.
Placez une batterie intelligente déchargée dans le chargeur de batterie.
3.
Le chargeur de batterie effectue une reconnaissance et initialisation de la batterie.
4.
La batterie est en mode recharge. Laissez la batterie jusqu'à ce que la diode de contrôle
verte s'allume.
5.
La batterie sera alors entièrement rechargée. Retirez-la pour l'utiliser.
Indications de l'affichage DEL
Une fois rouge – orange – vert –
Test automatique : le chargeur est prêt à l'emploi.
clignotant
La batterie n'a pas été reconnue en tant que batterie
intelligente. Soit une batterie conventionnelle a été
introduite, soit la batterie intelligente est déchargée au
Rouge – Vert – clignotant
maximum. Si c'est une batterie intelligente, elle sera
réactivée au cours de 15 minutes et puis rechargée. Si
ce n'est pas le cas, la DEL s'allumera en rouge – voir ci-
dessous.
Le type de la batterie introduite est correct, la batterie est
Orange s'allume
actuellement en charge.
La batterie est chargée et peut être retirée pour être
Vert s'allume
utilisée.
La batterie est trop chaude ou trop froide pour être
chargée sans dommages. Si la batterie est trop froide,
Rouge clignotant
elle
température suffisante. Si la batterie est trop chaude,
elle doit être retirée afin de refroidir.
Soit
-la batterie est fortement endommagée et doit être
Rouge s'allume
remplacée, ou
-c'est une batterie conventionnelle qui ne peut être
rechargée.
Installation du pied de l'appareil
F
RANÇAIS
sera
chargée
dès
qu'elle
aura
atteint
Manual RRC-SMB-FPC
RRC SMBUS FLATPAQ C
6
.jp
FCC
(米国連邦通信委員会)か
らの注意
適合宣言:
記号
une
仕様
入力電圧
充電電圧および出力電圧
電力
寸法(たて×よこ×高さ)
動作/保存温度
重量
安全規格/EMC 規格
*電源のみ
HARGER
本製品は、病人の近くには置かず、EN60601-1-1 に従い 1.5 メートル以上離してください
満充電のバッテリーを繰り返し充電器に挿入しないでください。内部電荷が高くなること
で、過充電状態になりバッテリーや充電器にダメージを与えることがあります。
充電器は湿気のない屋内で使用してください。また、濡れてしまった製品は使用しないで
ください。
本機器は、FCC 規則第 15 章に定められたクラス B デジタル機器に関する規制要件に基
づいて所定の試験が実施され、これに適合するものと認定されています。この規制要件
は、住宅設備内で本機器を操作する場合の有害な電磁干渉に対し、合理的な保護手段
を提供するために設定されています。 本機器は無線周波数エネルギーを発生、利用、ま
た放射することがありますので、マニュアル手順通りに設置および使用されない場合は、
無線通信に有害な電磁干渉を引き起こす可能性があります。しかし、特定の設置条件で
干渉が発生しないことを保証するものではありません。本機器が、電源のオン・オフによ
りラジオ・テレビ受信に有害な干渉を引き起こしていると確認された場合、ユーザーは次
の一つまたはいくつかの方法で対処を試みることをお勧めします。:
受信アンテナの向きや位置を変える。
本機器と受信機の距離を離す。
受信機の接続されている回路とは別のコンセントに本機を接続する。
販売店もしくは経験豊富なラジオ/テレビ技術者に相談する。
本充電器は、EU の指針による現行の規制に準拠しています。
注意/警告
使用法
屋内でのみ使用してください
EC指令に適合しています
お住まいの自治体のガイドラインに従って廃棄してください
中国版RoHS
直流電流
充電器
電源
19 - 26VDC / 2.8A max.
100-240VAC / 50 - 60Hz
0 - 17.4VDC / 0 - 4A
19VDC ± 5% / 3.4A
40W max.
65W
88.5 x 38 x 20 mm
95 x 51 x 25.4 mm
0°C to 40°C / -10°C to 70°C
0°C ~ 40°C / -10°C ~ 70°C
36g
270g
EN60950-1* / IEC/UL60950-1* / EN55011 / EN55032 / EN55024* / FCC15
class B* / EN/IEC61000-4-2,-3,-4,-5,-6,-8,-11* / EN61000-3-2,-3-3*
47
日本人

Publicidad

loading