Manual RRC-SMB-FPC
RRC SMBUS FLATPAQ C
HARGER
.bg
Интелигентното зарядно устройство се използва за зареждане на акумулаторни
батерии SMBUS (интелигентни акумулаторни батерии) с фактори на формата
Увод:
RRC2130, RRC2140 или интелигентни акумулаторни батерии с подобен размер
т.е. 21xx обхват, и т.н.
С това зарядно устройство могат да се зареждат само акумулаторни батерии,
Внимание:
съответстващи на спецификациите 1.0 или 1.1. Други акумулаторни батерии или
обикновени батерии не могат да се използват.
Преди да пристъпите към зареждане, използвайте интелигентните батерии,
колкото е възможно по-дълго, във вашето устройство. Колкото повече са
Указание:
разредени същите, толкова по-точно зарядното устройство може да изчисли
капацитета и изискванията за зареждане.
Свързване
1.
Свържете кабела от мрежовия адаптер към зарядното устройство.
2.
Свържете захранващия кабел към мрежовия адаптер и го вкарайте в мрежовото гнездо.
3.
Светодиодът изгасва след самопроверката на зарядното устройство. Зарядното устройство
е готово за употреба.
4.
Ако червеният контролен индикатор продължава да свети и в зарядното устройство няма
акумулаторна батерия, зарядното устройство е повредено.
Зареждане на акумулаторни батерии
1.
Свържете зарядното устройство, както е описано по-горе.
2.
Поставете разредена интелигентна акумулаторна батерия в зарядното устройство.
3.
Зарядното устройство извършва разпознаване на акумулаторната батерия и
инициализация.
4.
Акумулаторната батерия започва да се зарежда. Оставете батерията, докато светне
зеленият индикатор.
5.
Сега акумулаторната батерия е напълно заредена. Извадете батерията за ползване.
Състояние на контролните индикатори
Определено време мига
червено – оранжево –
Самопроверка: Зарядното устройство е готово за употреба.
зелено
Акумулаторната батерия не е разпозната като интелигентна
батерия. Поставена е обикновена батерия или изключително
много разредена интелигентна акумулаторна батерия. Ако това
Мига червено – зелено
е интелигентна акумулаторна батерия, същата ще бъде
реактивирана в рамките на 15 минути и ще се зареди. Ако не е
такава, светодиодът ще светне в червено.
Поставената батерия е от правилния тип и в момента се
Свети оранжево
зарежда.
Акумулаторната батерия е заредена и може да бъде извадена
Свети зелено
за употреба.
Акумулаторната батерия е много гореща или много студена, за
да се зарежда, без да се повреди. Ако батерията е прекалено
Мига червено
студена, тя ще започне да се зарежда, след като се затопли
достатъчно. Ако батерията е прекалено гореща, тя трябва да
се извади, за да се охлади.
Или:– батерията е силно повредена и трябва да се смени, или
Свети червено
– това е обикновена батерия, която не може да се зарежда.
Монтаж на базата
Български
36
Manual RRC-SMB-FPC
RRC SMBUS FLATPAQ C
HARGER
.dk
Denne batterioplader må ikke placeres i patientens nærhed.
I overensstemmelse med EN60601-1-1 skal den horisontale
afstand mindst være 1,5 meter.
Isæt ikke et fuldt opladet batteri i batteriopladeren gentagne
gange. På grund af den høje oprindelige opladning kan batteriet
blive overopladet, hvilket kan forvolde skade på batteriet og på
batteriopladeren.
Brug kun batteriopladeren i tørre indendørs miljøer! Produkter,
der er våde og dækket med fugt, bør ikke bruges!
Dette produkt har i test overholdt gærnseværdierne for et klasse
B digitalt apparat, som beskrevet i FCC-bestemmelsernes del 15.
Disse grænser forudser en rimelig beskyttelse mod skadelige
stråler fra installationer i boligområder. Dette udstyr frembringer,
FCC råd,
bruger og kan også udstråle radio frekvens energi, og hvis det
gælder for USA
ikke installeres og bruges korrekt, kan det forårsage skadelige
forstyrrelser af radiokommunikationer.
Det kan dog ikke garanteres, at der ved en bestemt installation
ikke alligevel optræder forstyrrelser. Hvis dette udstyr forstyrrer
radio- eller tv-modtagelsen, hvilket kan bestemmes ved at man
tænder og slukker for udstyret, opfordres brugeren til at korrigere
forstyrrelsen på en eller flere af følgende måder:
•
•
•
den, som modtageren er ttilsluttet til.
•
at få hjælp.
Opladeren lever op til de EU-direktiver, der var gældende på
Konformitetserklæring:
fremstillingstidspunktet.
Symboler
Forsigtig / Advarsel
Brugsanvisninger
Bruges kun i lukkede rum
Tegn på overholdelse af de gældende EU-direktiver
Produktet bør bortkastes i overensstemmelse med de lokale
retningslinjer
RoHs (Kina)
DC spænding
Tekniske specifikationer
Batterioplader
Indgangsspænding
19 – 26VDC / 2.8A maks.
Opladnings og
0 - 17.4VDC / 0 - 4A
udgangsspændinger
Strøm
40W maks.
Mål
88.5 x 38 x 20 mm
(L x B x H)
Brugs- / lagertemperatur
0°C til 40°C / -10°C til 70°C
Vægt
36g
Sikkerhedsstandarder /
EN60950-1* / IEC/UL60950-1* / EN55011 / EN55032 / EN55024* /
EMC standarder
FCC15 class B* / EN/IEC61000-4-2,-3,-4,-5,-6,-8,-11* / EN61000-3-
2,-3-3*
* gælder kun for strømforsyning
D
ANSK
Korriger modtagerantennens retning.
Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslut udstyret til en stikdåse fra en anden strømkreds end
Konsulter forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for
Strømforsyning
100-240VAC / 50 - 60Hz
19VDC ± 5% / 3.4A
65W
95 x 51 x 25.4 mm
0°C til 40°C / -10°C til 70°C
270g
17