3M PELTOR TEP-300 Manual Del Usuario página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FR
3. Insérez l'embout arrondi dans le canal auditif tout en tirant
l'oreille vers l'extérieur et vers le haut, avec l'autre main.
Remarque : Veillez à ce que le bouchon d'oreille marqué « R »
soit inséré dans votre oreille droite et le bouchon d'oreille
marqué « L » soit inséré dans la gauche.
ATTENTION : Le rendement de la protection de l'ouïe et des
communications radio de l'appareil dépend de la façon dont
les bouchons d'oreille ont été insérés dans la bonne oreille.
4. Faites tourner le bouchon d'oreille vers l'arrière de la tête.
5. Alignez et placez le bouchon d'oreille selon l'illustration.
Remarque : Les transmissions radio sortantes peuvent être
compromises si le TEP-300 n'est pas porté comme indiqué.
Le fait de légèrement tourné le TEP-300 vers l'avant ou l'arrière
dans l'oreille peut renforcer la connexion sans fil.
6. Une fois les bouchons d'oreille éteints, vérifiez que vous
avez le bon ajustement de l'embout :
a. Tirez légèrement les bouchons d'oreille vers l'extérieur.
Ils ne devraient pas facilement sortir de l'oreille. Si c'est
le cas, répétez l'insertion à nouveau.
b. Écoutez des bruits forts et continus avec les bouchons
d'oreille dans les deux oreilles. Lorsque vous avez
19
l'ajustement approprié, les bruits environnementaux
devraient être considérablement atténués.
c. Couvrez fermement les oreilles avec le creux des mains.
Le bruit devrait être à peu près le même que vous
couvriez ou non les oreilles.
Remarque : Si vous ne pouvez obtenir un bon ajustement,
essayez un embout ou une taille différente.
ATTENTION : Pour le plus grand confort et la sécurité lorsque
vous enlevez les embouts de communication 3M UltraFit à trois
collerettes, retirez lentement à l'aide d'un mouvement de
torsion pour briser graduellement le joint d'étanchéité.
8.5. MICROPHONE
Le TEP-300 comprend un microphone vocal dans l'oreille et
élimine donc le besoin d'avoir un microphone monté sur tige
traditionnel.
Remarque : Les transmissions radio sortantes peuvent être
compromises si l'embout sélectionné n'est pas correctement
installé dans le conduit auditif.
9.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
9.1. TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
• Bouchons d'oreille : -4 °F/-20 °C à 122 °F/50 °C.
9.2. POUR ALLUMER/ÉTEINDRE LE PRODUIT
Remarque : Le TEP-300 s'allume automatiquement lorsqu'il
est enlevé de son boîtier. Cette section s'applique si le
TEP-300 n'a pas été rangé dans le boîtier ou s'il est éteint
pour la sélection de l'embout ou l'ajustement.
1. Appuyez et maintenez le bouton d'allumage/contrôle
pendant au moins trois secondes.
ALLUMÉ (ON) ~ 3 sec
ÉTEINT (OFF) ~ 3 sec
Beep Beep
Beeeeep Beeeeep Beeeeep
Remarque : Les bouchons d'oreille indiqueront si le produit est
allumé/éteint via une séquence à « triple tonalité ». Un son plus
long qui se répète trois fois indique que le produit n'a pas
encore été branché au SCU-300 ou bien qu'il a perdu sa
connexion. Veuillez vous référer à "9.5. Pour connecter un
TEP-300 à un SCU 300 jumelé".
Des avertissements sonores surviennent uniquement si le
casque a déjà été jumelé au SCU-300.
2. Répétez cette étape pour l'autre bouchon d'oreille.
Remarque : Si vous entendez un son de « grincement » du
TEP-300, ceci indique que le bouchon d'oreille n'a pas été
correctement inséré et que l'installation étanche n'a pas été
obtenue. Le produit ne devrait pas être utilisé dans un
environnement avec des bruits dangereux si un sceau étanche
de l'embout n'a pas été obtenu.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido