Siemens 7LF4 542-0 Instrucciones De Operación

Siemens 7LF4 542-0 Instrucciones De Operación

Programador estacional expert de 2 canales y gps

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

s
Jahresschaltuhr Expert 2 Kanal GPS
Annual time switch Expert 2 channel GPS
Inter horaire annuelle Expert 2 sortie GPS
Programador estacional Expert de 2 canales y GPS
Orologio interruttore annuale Expert - 2 canali GPS
Programador anual Expert 2 canal GPS
Yıllık saat Uzman 2 Kanal GPS
Годовой таймер Expert 2-канальный GPS
Zegar sterujący z programem rocznym Ekspert z 2 kanałami GPS
专家级年度计时器,双通道,GPS
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
中文
危险
Technical Support:
2514264126-02
3ZW1012-7LF45-0AA0
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
7LF4 542-0
IEC/EN 60730-1
IEC/EN 60730-2-7
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 09 December 2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens 7LF4 542-0

  • Página 1 7LF4 542-0 Jahresschaltuhr Expert 2 Kanal GPS Annual time switch Expert 2 channel GPS Inter horaire annuelle Expert 2 sortie GPS Programador estacional Expert de 2 canales y GPS Orologio interruttore annuale Expert - 2 canali GPS Programador anual Expert 2 canal GPS Yıllık saat Uzman 2 Kanal GPS...
  • Página 2 Sicherheitshinweis Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle Produkte dürfen ausschließlich nur durch geschultes und zugelassenes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haf- tungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.Das Gerät enthält eine LiMnO Primärzelle.
  • Página 3 max 50 m max 5 m +55 °C +60 °C max. -20 °C -20 °C 250 V AC 7LF4 941-5 7LF4 941-4 4000 W 2000 VA 600 W 2000 W 1000 W 2000 VA 2000 VA 2000 VA max. 70 μF ①...
  • Página 4: Sprache Einstellen

    Übersicht Dieses Symbol signali- siert, dass die Auswahl aktiv ist. * Nur im EXPERT - Modus verfügbar Sprache einstellen Einstellen - Zeit / Datum Einstellen - Sommerzeit + 1h Europa: Werkseinstellung. Speziell: Die Sommerzeitumschaltung kann durch Eingabe eines Anfangs-/ Enddatums frei programmiert werden und wird in den folgenden Jahren immer am gleichen Wochentag z.B.
  • Página 5 Einstellen - Astro Land auswählen. Stadt auswählen, die dem Einsatzort am nächsen gelegen * Nur im EXPERT-Modus verfügbar ist. Werkseinstellung 8°E 52°N Mit der Taste MINUS erfolgt die Einstellung in Richtung Mit LAENGE/BREITE können die westlicher Länge. Koordinaten optimiert werden. Einstellung von 000°...
  • Página 6 Offset - B * Diese Funktion ist im EXPERT-Modus verfügbar. Die Einstellung des Korrekturwertes (1…30 min.) bewirkt eine Verlängerung der täglichen Einschaltdauer in der Mitte des max. 120min max. 120min Winterhalbjahres um bis zu 60 min. (morgens bis zu 30 min. Die Uhr schaltet zu den errechneten Sonnenaufgangs- und später AUS und abends 30 min.
  • Página 7 Programm - Woche Dieser Menüpunkt dient zur einfachen Eingabe von Programmen, welche sich regelmäßig wöchentlich wiederholen sollen ( z.B. Lichtsteuerung, Heizungssteuerung) Ein Wochenprogramm besteht aus einer Ein- / Ausschaltzeit und zugeordneten Ein- / Ausschalttagen. • MO BIS SO: die Wochentage sind fest zugeordnet. Die Ein-/Ausschaltzeiten müssen eingegeben werden (Ziel: An jedem Wochentag soll das gleiche Programm ausgeführt werden).
  • Página 8 Programm - Jahr Dieser Menüpunkt dient der Eingabe von (zusätzlichen) Jahresprogrammen, die nur innerhalb einer definierten Gültigkeitsdauer ausgeführt werden sollen. Sie überlagern sich untereinander und mit den Wochenprogrammen desselben Kanals entsprechend der o.g. ODER Verknüpfung. Die Gültigkeitsdauer wird durch Eingabe von Anfangs- / Enddatum festgelegt. •...
  • Página 9 Programm - Ausnahme A Wochenprogramme und Jahresprogramme desselben Kanals werden innerhalb der Gültigkeitsdauer eines Ausnahmeprogramms nicht mehr ausgeführt. Innerhalb der Gültigkeitsdauer werden jedoch andere Ausnahmeprogramme ebenfalls ausgeführt. Verschiedene Ausnahmeprogramme überlagern sich entsprechend o.g. ODER Verknüpfung. • Die Option JEDES JAHR ist zu wählen, wenn die Schaltzeiten jedes Jahr die gleiche Gültigkeitsdauer haben. (z.B. Weihnachten, Nationalfeiertage, Geburtstage etc.) •...
  • Página 10 Programm - Ausnahme B Kanal 2 jedes Jahr vom 25.12. bis 26.12. um 6:00 Uhr einschalten und bei Sonnenaufgang ausschalten und bei Sonnenuntergang einschalten und um 23:00 Uhr ausschalten. Dazu sind 2 Programme erforderlich. Programm 1: EIN 6:00 und AUS Sonnenaufgang Programm 2: EIN Sonnenuntergang und AUS 23:00 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 11 Programm - Ändern / Prüfen / Löschen Reset Funktionen Hinweis! Der Speicher wird gelöscht, alle eingestellten Daten gehen verloren. länger als 3 Sekunden halten, zusätzlich gleichzeitig drücken und loslassen. Sprache, Uhrzeit, Datum, Sommer-/ Winterzeit, Schaltzeiten müssen neu eingestellt werden. • Auto - Automatikbetrieb •...
  • Página 12 Kontrasteinstellung 1 h-Test Bei Aktivierung werden die Ausgänge für 1 Stunde eingeschaltet. Nach 1h geht die Uhr automatisch in die eingestellte Funktion zurück. Datenschlüssel oder Programme von der Schaltuhr auf einen Datenschlüssel übertragen (SCHLUESSEL SCHREIBEN) Hinweis! Vorhandene Programme des Datenschlüssel werden überschrieben. oder Programme vom Datenschlüssel auf Schaltuhren übertragen (SCHLUESSEL LESEN) Hinweis!
  • Página 13 Betriebsstundenzähler Anzeige der Relaiseinschaltdauer (0 bis 65535 h) und des Datums der letzten Rückstellung. Zufallsfunktion Funktion zur Anwesenheitssimulation. Funktion AKTIV, die programmierten Schaltzyklen beider Kanäle werden im Bereich von ± 15 Minuten zufällig verschoben. Pincode PINCODE Aktiv: Bedienung der Schaltuhr nur nach vorheriger Eingabe des PINCODE. Bei aktiviertem Pincode wird der Zugriff auf die Tasten- und Schlüsselfunktionen 1 Minute nach der letzten Tastenbetätigung gesperrt.
  • Página 14 Expertenmodus Der EXPERT-Modus erweitert das Gerät um weitere Funktionen: • Netzsynchronisation zur Verbesserung der Ganggenauigkeit • Zyklusfunktion • Korrektur Sommer- /Winterhalbjahr • Automatischer Wechsel zwischen den Kanälen • Ortskoordinaten minutengenau Achtung: Bei einem Wechsel von AKTIV nach PASSIV werden die zusätzlichen Menüpunkte wieder ausgeblendet und alle Einstellungen im Expertenmodus gehen verloren.
  • Página 15 Zyklus Diese Funktion ist im EXPERT-Modus verfügbar. Das zyklische Schalten bezieht sich auf den Kanal 1 und/oder Kanal 2. Es kann für jeden Kanal einzeln aktiviert oder deaktiviert werden. Für zyklische Schaltbefehle wird die Einschaltdauer durch Oder-Verknüpfung von Programmen aller Typen festgelegt. Innerhalb dieser Grenzen läuft dann ein fester Zyklus von Ein- und Auszeit ab.
  • Página 16 Automatischer Wechsel zwischen den Kanälen Diese Funktion ist im EXPERT-Modus verfügbar. Bei Zweikanaluhren kann zur Schonung bzw, zur gleichmäßigen Nutzung angeschlossener Betriebsmittel, z.B. Lampen bzw. Leuchten, ein zyklischer Wechsel zwischen den Kanälen eingestellt werden. Damit ist es z.B. möglich, von 2 Leuchtengruppen je eine die ganze Nacht zu nutzen, die andere jeweils nur einen Teil der Nacht.
  • Página 17 Eingaben in Abhängigkeit der unterschiedlichen Programmtypen und Menüoptionen Gültigkeits- Gültigkeits- Programm- EIN/AUS Wochentags- bereich Ausführung Merkmal bereich Anwendung / Ziel / Beispiel Schaltzeit zuordnung ANFANG- END-Datum Datum Jede Woche soll an jedem Wochentag dergleiche Schlatzyklus ausgeführt werden. z.B. Beleuchtung immer an jedem Tag bei Sonnenuntergang einschalten und um 22:30:00 ausschalten Wöchentliche...
  • Página 18 Eingaben in Abhängigkeit der unterschiedlichen Programmtypen und Menüoptionen Gültigkeits- Gültigkeits- Programm- EIN/AUS Wochentags- bereich Ausführung Merkmal bereich Anwendung / Ziel / Beispiel Schaltzeit zuordnung ANFANG- END-Datum Datum Ein Ausnahmeprogramm soll jedes Jahr an jedem Tag einen Schaltzyklus nur in einem definierten Datumintervall ausführen.
  • Página 19 Eingaben in Abhängigkeit der unterschiedlichen Programmtypen und Menüoptionen Gültigkeits- Gültigkeits- Programm- EIN/AUS Wochentags- bereich Ausführung Merkmal bereich Anwendung / Ziel / Beispiel Schaltzeit zuordnung ANFANG- END-Datum Datum Ein Ausnahmeprogramm soll nur in einem bestimmten Jahr an jedem Tag einen Schaltzyklus nur in einem definierten Datumintervall ausführen.
  • Página 20 Überlagerung der verschiedenen Programmtypen innerhalb desselben Kanals WOCHE-Programm JAHRES-Programm AUSNAHME-Programm Die Schaltzyklen verschiedener Die Schaltzyklen von Wochen- und Ausnahmeprogramm allein wirksam im WOCHE-Programm Wochenprogramme werden additiv Jahresprogrammen werden additiv Gültigkeitsbereich ausgeführt ausgeführt Die Schaltzyklen von Jahres- und Die Schaltzyklen verschiedener Ausnahmeprogramm allein wirksam im JAHRES-Programm Wochenprogrammen werden additiv...
  • Página 21 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 22: Set Language

    Overview This Symbol indicates that the selection is active. *Only available in EXPERT mode Set language Set - time / date Set - Summertime Summertime: ± 1 hour Europe: Factory set. SPECIAL: The switchover to/from summertime can be freely programmed by entering a start date and end date and is then executed each year on the same day of the week, e.g.
  • Página 23 Set - Astro Select country. Select the city closest to the planned location for use. * Only available in EXPERT mode Factory Setting 8°E 52°N The MINUS key is used to adjust the westward longitude value You can adjust the coordinates in the range from 000°EAST/WEST to 180°WEST.
  • Página 24 Offset - B max. 120min max. 120min * This function is available in Expert mode. Setting the correction value (1...30 min.) extends the daily ON The time switch switches on at the calculated sunset time and off at the period in the middle of the winter season by up to 60 minutes calculated sunrise time.
  • Página 25 PROGRAM - WEEK This menu item is provided for the simple input of programs which are to be repeated weekly (such as switching of lights and boilers). A weekly program consists of an ON time, an OFF time and the associated ON and OFF days. •...
  • Página 26 PROGRAM - YEAR This menu item permits the input of (additional) annual programs which are to be executed only during a specified period. These programs and the weekly programs of the same channel are combined with an "OR" as described above. The period during which a program is to be executed is defined by entering a start date and an end date.
  • Página 27 PROGRAMM - EXCEPTION - A The weekly and annual programs defined are not executed as long as an extra program is active. However, other exception programs will be executed while an exception program is active. The various exception programs are combined with an "OR" as described above. (see OR function 3a) •...
  • Página 28 PROGRAM - EXCEPTION - B Each year from 25.12. to 26.12., the output is to be switched on at 6:00 hours, switched off at sunrise, switched on at sunset and switched off at 23:00 hours. For this, two programs are needed: Program 1: ON at 6:00 and OFF at sunrise Program 2: ON at sunset and OFF at 23:00 2514264126-02...
  • Página 29 PROGRAM - Edit/ Check/ Delete Modes Reset Warning! The memory will be cleared, and all set data will be lost. Hold down for more than 3 seconds and at the same time press and release The language, time, date, summertime/ wintertime and switching times will have to be reentered.
  • Página 30: Contrast Adjustment

    Contrast adjustment 1 h-Test When this function is activated, the outputs are switched on for one hour. After one hour, the time switch returns automatically to the programmed mode. Data key Load the programs of the time switch on to a data key (WRITE KEY) Warning! all programs stored on the data key will be overwritten.
  • Página 31: Hour Counter

    Hour counter Displays the total relay ON time (0 to 65535 h) and the date of the last reset. Random function Function to simulate presence. Function active: the programmed switching cycles are shifted at random within the range of ± 15 minutes. Pincode PIN CODE active: The menus of the time switch will not be accessible unless the PIN CODE has been entered.
  • Página 32 Expert Mode Some additional functions are available in Expert mode: • Power grid synchronisation to improve the accuracy • Cycle function • Summer / winter seasonal correction • Automatic channel switching• Local coordinates exact to the minute Note: Upon switching from ACTIVE to PASSIVE the additional menu items are hidden again and all the Expert mode settings are cancelled. After re-activating, Expert mode will operate again with the basic settings.
  • Página 33 Cycle function Only available in EXPERT mode For cyclical switch commands the switching on time is set by logical “OR“ of programs of all types. A fixed cycle of ON and OFF time then operates within those limits. The cycle always starts with the ON time. The cycle duration and the ON time within the cycle have the same length for all switching times.
  • Página 34 Automatic channel switching Only available in EXPERT mode On two-channel time switches a cyclic switch between channels can be set to conserve and/or ensure even use of connected equipment such as lamps and lights. For example, with two sets of lights, one can be used all night long and the other for part of the night only. However, cyclical inversion of the outputs ensures that the lamps are on for the same length of time on average.
  • Página 35 Required inputs, depending on the program type and menu options. Active Active Charac- ON/OFF Weekday Program type Execution period Application, objectives, examples period teristics times assignments START date END date The same switching cycle is to be executed on every day of each week. Example: switch lights on at sunset and off at 22:30:00 hours each day.
  • Página 36 Required inputs, depending on the program type and menu options. Active Active Charac- ON/OFF Weekday Program type Execution period Application, objectives, examples period teristics times assignments START date END date An exception program is to completely replace Day, Day, any existing weekly or annual program on each month, month, day during a specific period of each year.
  • Página 37 Required inputs, depending on the program type and menu options. Active Active Charac- ON/OFF Weekday Program type Execution period Application, objectives, examples period teristics times assignments START date END date On each day during a specific period of a specified year, an exception program is to Day, Day, completely replace any existing weekly or annual...
  • Página 38 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 39 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 40: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Ce symbole signale que la sélection est active. *Seulement disponible en mode EXPERT Choix de la langue Réglage - Heure / Date Réglage - Heure d’été ± 1 h Europe : réglage d’usine. D'autres : le passage à l’heure d’été peut être programmé...
  • Página 41 Réglage - Astro Sélection du pays. Sélection de la ville la plus proche du lieu d’utilisation. * Seulement disponible en mode EXPERT Réglage d’usine 8°E 52°N La touche MOINS permet de régler la longitude ouest. Les fonctions LONGITUDE/ Réglage de 000° EST / OUEST à 180° OUEST. LATITUDE permettent d’optimiser les coordonnées.
  • Página 42 Offset - B max. 120min * Cette fonction est disponible en mode Expert. max. 120min Le réglage de la valeur de correction (1…30min.) a pour effet L’horloge commute aux heures calculées de lever et de coucher du une prolongation de 60 minutes maxi. de la durée d’activation soleil.
  • Página 43 ROGRAMME / SEMAINE Cette commande du menu permet de saisir facilement des programmes qui doivent se répéter chaque semaine (par exemple commande d’éclairage, commande de chauffage). Un programme hebdomadaire se compose d’une heure de mise en marche / d’arrêt et des jours de mise en marche / d’arrêt associés. •...
  • Página 44 PROGRAMME / ANNEE Cette commande du menu permet de saisir des programmes annuels (supplémentaires), mais qui ne doivent être exécutés que pendant une période de validité donnée. Ils se superposent entre eux et avec les programmes hebdomadaires du même canal conformément à la liaison logique OU ci-dessus. La période de validité...
  • Página 45 PROGRAMME / EXCEPTION - A Les programmes hebdomadaires et annuels du même canal ne sont plus exécutés pendant la période de validité d’un programme exceptionnel. Les autres programmes exceptionnels sont toutefois également exécutés pendant cette durée de validité. Les différents programmes exceptionnels se superposent conformément à la liaison logique OU ci-dessus. •...
  • Página 46 PROGRAMME / EXCEPTION- B Activation du canal 2 chaque année du 25/12 au 26/12 à 6H00 avec arrêt au lever du soleil, mise en marche au coucher du soleil et arrêt à 23H00. 2 programmes sont nécessaires à cet effet. Programme 1 : MARCHE 6H00 et ARRÊT au lever du soleil Programme 2 : MARCHE au coucher du soleil et ARRÊT à...
  • Página 47: Modes De Fonctionnement

    PROGRAMME - Modifier / Visualiser / Supprimer Modes de fonctionnement Remise à zéro Attention! Cette opération détruit toutes les données de réglage. Maintenir enfoncé pendant plus de 3 secondes, appuyer simultanément sur et relâcher. La langue, l‘heure, la date, l‘heure d‘été / hiver, les heures de commutations doivent être à...
  • Página 48: Réglage Du Contraste

    Réglage du contraste 1 h-Test La selection “EN SERVICE” active les sorties pendant 1 heure. Après 1 heure, l’horloge reprend automatiquement la fonction réglée. Clé de transfert de programme Transfert des programmes de l‘interrupteur horaire vers la clé de transfert de programme (écrire) Nota! Les programmes existants sur la clé...
  • Página 49: Compteur D´heures De Service

    Compteur d´heures de service Affichage de la durée de commutation du relais (0 à 065535 heures) et de la date de la dernière réinitialisation. Fonction aléaoire Fonctions pour la simulation de présence. Lorsque la fonction est activée, les cycles de commutation sont décalés de ± 15 min au hasard. Code PIN (blocage de l’accès) CODE PIN actif : Le paramétrage de l‘inter horaire n’est possible qu’après avoir préalablement saisi le CODE PIN.
  • Página 50: Activation / Désactivation De La Synchronisaion Résau

    Mode expert Le mode Expert offre des fonctions supplémentaires à l’appareil : • Synchronisation sur le réseau pour améliorer la précision de l’horloge • Fonction cyclique • Correction semestre d’été/d’hiver • Basculement automatique entre les canaux • Coordonnés longitude et latidude en degrés, minutes Attention : Lors d’un passage d’ACTIF à...
  • Página 51 Fonction cyclique Cette fonction est disponible en mode Expert. Pour les commandes de commutations cycliques, la durée d’activation est déterminée par combinaison logique OU des programmes de tous les types. À l’intérieur de ces limites se déroule alors un cycle fixe de temps d’activation et de désactivation. Le cycle commende toujours avec le temps d’activation. La durée du cycle et le temps d’activation à...
  • Página 52: Basculement Automatique Entre Les Canaux

    Basculement automatique entre les canaux Cette fonction est disponible en mode Expert. Les horloges à deux canaux permettent de définir un basculement cyclique entre les canaux pour ménager les appareillages branchés, par exemple des lampes ou des luminaires, ou pour obtenir un usage homogène. Avec 2 groupes de luminaires, par exemple, il est ainsi possible d’en utiliser un pendant toute la nuit et l’autre pendant une partie de la nuit seulement.
  • Página 53 Saisies nécessaires ne fonction des différents types de programmes et commandes du menu Plage de Heure de Affectation Plage de Type de Character- validité Exécution MARCHE du jour de la validité Application / objectif / exemple programme istiques Date ARRÊT semaine Date FIN DEBUT...
  • Página 54 Saisies nécessaires ne fonction des différents types de programmes et commandes du menu Plage de Heure de Affectation Plage de Type de Character- validité Exécution MARCHE du jour de la validité Application / objectif / exemple programme istiques Date ARRÊT semaine Date FIN DEBUT...
  • Página 55 Saisies nécessaires ne fonction des différents types de programmes et commandes du menu Plage de Heure de Affectation Plage de Type de Character- validité Exécution MARCHE du jour de la validité Application / objectif / exemple programme istiques Date ARRÊT semaine Date FIN DEBUT...
  • Página 56: Fonctionnement En Environnement Courant

    Il faut choisir l’option PROGRAMME / SEMAINE s’il faut exécuter un programme qui ne se rapporte qu’aux jours de la semaine et qui se répète toujours selon un cycle hebdomadaire. Il faut choisir l’option PROGRAMME / ANNEE s’il faut exécuter un programme chaque année ou seulement pendant une année précise. La plage de validité au sein de l’année peut être limitée par un intervalle de dates.
  • Página 57 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 58 Resumen OPCIONES CONTADOR OFFSET ALEATORIO TEST 1 SINC PROGRAMA CICLO CANAL X CAN. 1<>2 SEMANA C DIGO PIN EXPERTO EXCEPCI N Este símbolo señaliza que la selección está CONtRASTE activa. INFO * Solo disponible en modo EXPERTO Ajustar el idioma Ajuste - Hora/fecha Ajuste - Horario de verano +1 h Europa: ajuste de fábrica.
  • Página 59 Ajuste - Astro Seleccionar país. Seleccionar la ciudad más próxima al lugar de montaje. * Solo disponible en modo EXPERTO Ajuste de fábrica 8°E 52°N La tecla MENOS permite realizar el ajuste de la longitud hacia el oeste. Con LONGITUD/LATITUD puede Ajuste de 000°...
  • Página 60 Offset - B OFFSET CANAL 1 CANAL 2 OFFSET CANAL X PUESTA SOL AMANECER OFF. CAN. X CANAL 1 CANAL 2 OFF. CAN. X CORR. CAN.X CANAL X PUESTA SOL AMANECER CORR. CAN.X * Esta función está disponible en el modo EXPERTO. El ajuste del valor corrector (1...
  • Página 61 Programa - Semana Este comando de menú permite introducir con facilidad programas que se deben repetir regularmente cada semana (p. ej. control de luces o de calefacción). Un programa semanal se compone de una hora de conexión/desconexión y de unos días de conexión/desconexión asignados. •...
  • Página 62 Programa - Año Este comando de menú permite introducir programas anuales (adicionales) que solo se deben ejecutar durante un plazo de validez definido. Se superponen entre sí y con los programas semanales del mismo canal conforme al antes mencionado operador O. El plazo de validez se define introduciendo una fecha de inicio/fin.
  • Página 63 Programa - Excepción A Los programas semanales y anuales del mismo canal ya no se ejecutan dentro del plazo de validez de un programa de excepción. No obstante, dentro de dicho plazo de validez se ejecutan otros programas de excepción. Los distintos programas de excepción se superponen según el antes mencionado operador O. •...
  • Página 64 Programa - Excepción B Conectar el canal 2 todos los años del 25.12. hasta el 26.12. a las 6:00 horas y desconectar a la salida del sol, y conectar a la puesta del sol y desconectar a las 23:00 horas. Para ello son necesarios 2 programas. Programa 1: CON 6:00 y DES salida del sol Programa 2: CON puesta del sol y DES 23:00 PROGRAMA...
  • Página 65 Programa - Editar/Comprobar/Borrar PROGRAMA PROGRAMA CANAL 1 CANAL 1 CANAL 2 SEMANA EXCEPCI N SEMANA COMPR.CAN.1 COMPR.CAN.1 COMPR.CAN.1 CANAL 1 PROG. 03/03 CREAR EDITAR COMPROBAR BORRAR EDIT.CAN.1 SEMANA EDIT.CAN.1 EDIT.CAN.1 PROG. 01/03 CANAL 1 PROG. 01/03 PROG. 02/03 GUARDAR CREAR CAMBIO DIAS EDITAR COMPROBAR...
  • Página 66: Ajuste Del Contraste

    Ajuste del contraste OPCIONES CONTADOR OFFSET ALEATORIO TEST 1 SINC CICOLO CAN. 1<>2 C DIGO PIN EXPERTO CONTRASTE INFO Test de 1 h Al activarlo se conectan las salidas durante 1 hora. OFFSET Una vez transcurrida 1 hora, el programador vuelve automáticamente a la función ajustada. Llave de datos Transferir programas del programador horario a una llave de datos (ESCRIBIR CLAVE PROG) Nota...
  • Página 67 Contador de horas de funcionamiento Indicación de la duración de cierre del relé (de 0 a 65535 h) y de la fecha de la última reposición. OPCIONES CONTADOR OFFSET ALEATORIO TEST 1 SINC Función aleatoria Función de simulación de presencia. Función ACTIVA, los ciclos de conmutación programados de los dos canales se aplazan aleatoriamente en un margen de ±15 minutos.
  • Página 68: Modo Experto

    Modo experto El modo EXPERTO añade al aparato las siguientes funciones: • Sincronización con la red para mejorar la precisión de ciclo • Función de ciclo • Corrección del semestre estival/invernal • Cambio automático entre los canales • Coordenadas de posición con precisión de minutos Atención: si se cambia de ACTIVO a PASIVO, se vuelven a ocultar los comandos de menú...
  • Página 69: Cambio Automático Entre Los Canales

    Ciclo Mín. Máx. Periodo 2 s 2 h Impulso 1 s 1 h 59 min 59 s 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 15:32:00 Programa n Programa 1 Relé canal 1 Cambio automático entre los canales Esta función está disponible en el modo EXPERTO. En el caso de programadores de dos canales, se puede ajustar un cambio cíclico entre los canales por motivos de conservación o para utilizar uniformemente los equipos conectados, p.
  • Página 70: Eliminar La Batería

    Sincronización a la señal GPS. Se está leyendo la señal GPS. Las coordenadas de posición y la hora están actualizadas. Durante el funcionamiento se lee la señal GPS cada 6 horas durante 30 minutos. No se ajustará la zona horaria, esto debe hacerse manualmente.
  • Página 71 Entradas en función de los distintos tipos de programa y comandos de menú Hora de Fecha de Fecha de Asignación Tipo de Característi conmuta INICIO del FIN del Versión de días de la Aplicación/Objetivo/Ejemplo programa ción ámbito de ámbito de semana CON/DES validez...
  • Página 72: Entradas En Función De Los Distintos Tipos De Programa Y Comandos De Menú

    Entradas en función de los distintos tipos de programa y comandos de menú Hora de Fecha de Fecha de Asignación Tipo de Característi conmuta INICIO del FIN del Versión de días de la Aplicación/Objetivo/Ejemplo programa ción ámbito de ámbito de semana CON/DES validez...
  • Página 73 Entradas en función de los distintos tipos de programa y comandos de menú Hora de Fecha de Fecha de Asignación Tipo de Característi conmuta INICIO del FIN del Versión de días de la Aplicación/Objetivo/Ejemplo programa ción ámbito de ámbito de semana CON/DES validez...
  • Página 74: Superposición De Los Distintos Tipos De Programa Dentro Del Mismo Canal

    Superposición de los distintos tipos de programa dentro del mismo canal Programa SEMANA Programa AÑO Programa EXCEPCIÓN Los ciclos de conmutación de los distin- Los ciclos de conmutación de los progra- El programa de excepción solo está Programa SEMANA tos programas semanales se ejecutan de mas semanales y anuales se ejecutan de activo durante el ámbito de validez.
  • Página 75 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 76: Impostazione Della Lingua

    Panoramica PROGRAMMA CANALE X SETTIMANA ANNO ECCEZIONE Questo simbolo segnala che la selezione è attiva. * Disponibile solo nella modalità ESPERTO Impostazione della lingua Impostazione di tempo / data Impostazione dell'ora legale + 1 h Europa: impostazione di fabbrica Speciale: il passaggio all'ora legale può essere liberamente programmato immettendo una data iniziale e una data finale e nell'anno successivo viene attivato...
  • Página 77 Impostazione di Astro Selezionare il Paese. Selezionare la città più vicina al luogo d'impiego. * Disponibile solo nella modalità ESPERTO Impostazione di fabbrica 8°E 52°N Con il tasto MENO avviene l'impostazione in direzione della Con LONGITUDINE/LATITUDINE longitudine occidentale. le coordinate possono essere Impostazione da 000°...
  • Página 78 Offset - B OFFSET CANALE 1 CANALE 2 OFFSET CANALE X OFF. CAN. X CORREZIONE CANALE 1 CANALE 2 OFF. CAN. X CORR. CAN. X CANALE X CORR. CAN. X * Questa funzione è disponibile solo nella modalità ESPERTO. L'impostazione del valore di correzione (1…30 min) determina un prolungamento della durata di inserzione giornaliera alla max.
  • Página 79 Programma settimanale Questo comando di menu serve per la semplice immissione di programmi, che si devono ripetere regolarmente ogni settimana (ad es. comando luce, comando riscaldamento) Un programma settimanale consiste di un orario di inserzione, un orario di disinserzione e di giorni di inserzione / disinserzione ad essi assegnati. •...
  • Página 80 Programma annuale Questa voce di menu serve per l'immissione di programmi annuali (addizionali), che devono essere eseguiti solo entro una durata di validità definita. Essi si sovrappongono tra loro e con i programmi settimanali dello stesso canale secondo la suddetta funzione logica OR. La durata di validità...
  • Página 81 Programma di eccezione A I programmi settimanali e i programmi annuali dello stesso canale non vengono più eseguiti entro la durata di validità di un programma di eccezione. Entro la durata di validità vengono tuttavia eseguiti ugualmente altri programmi di eccezione. Differenti programmi di eccezione si sovrappongono secondo la suddetta funzione logica OR.
  • Página 82 Programma di eccezione B Inserire canale 2 ogni anno dal 25.12. fino al 26.12. alle ore 6:00 e disinserire all'alba nonché inserire al tramonto e disinserire alle 23:00. Sono per questo necessari 2 programmi. Programma 1: ON 6:00 e OFF alba Programma 2: ON tramonto e OFF 23:00 PROGRAMMA ECCEZIONE...
  • Página 83 Modifica / Prova / Cancellazione del programma PROGRAMMA CANALE 1 SETTIMANA ANNO ECCEZIONE SETTIMANA CONTR. CAN.1 CONTR. CAN.1 CONTR. CAN.1 CANALE 1 PROGR. 01/03 PROGR. 02/03 PROGR. 03/03 CREA MODIFICA CONTROLLA ELIMINA MODIF. CAN.1 MODIF. CAN.1 MODIF. CAN.1 SETTIMANA CANALE 1 PROGR.
  • Página 84 Regolazione del contrasto OPZIONI CONTATORE OFFSET RANDOM TEST 1 SINC CICLO caN. 1<>2 CODICE PIN ESPERTO CONTRASTO INFO Test di 1 h Al momento dell'attivazione l'uscita viene inserita per 1 ora. OFFSET Dopo 1 h l'orologio ritorna automaticamente nella funzione impostata. Chiave dati oppure trasferire i programmi dall'orologio interruttore ad una chiave dati (SCRITTURA CHIAVE)
  • Página 85 Contatore delle ore di esercizio Visualizzazione della durata di inserzione del relè (0 ... 65535 h) e della data dell'ultimo reset. OPZIONI CONTATORE OFFSET RANDOM TEST 1 SINC Funzione casuale Funzione per la simulazione di presenza. Funzione ATTIVO, i cicli di commutazione programmati di entrambi i canali vengono spostati casualmente nell'intervallo di ± 15 minuti. OPZIONI CONTATORE OFFSET...
  • Página 86 Modalità ESPERTO La modalità ESPERTO aggiunge all'apparecchio ulteriori funzioni: • Sincronizzazione di rete per il miglioramento della precisione di marcia • Funzione ciclo • Correzione semestre legale/semestre solare • Scambio automatico dei canali Attenzione: con il passaggio da ATTIVO a PASSIVO i comandi di menu addizionali vengono nuovamente nascosti e tutte le impostazioni nella modalità ESPERTO vanno perse.
  • Página 87 Ciclo min. max. Periodo Impulso 1 h 59 min 59 s 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 15:32:00 Programma n Programma 1 Relais canale 1 Scambio automatico dei canali Questa funzione è disponibile solo nella modalità ESPERTO. Con gli orologi a due canali si può impostare uno scambio ciclico dei canali allo scopo di salvaguardare o di utilizzare uniformemente i mezzi operativi collegati, ad es.
  • Página 88: Smaltimento Della Batteria

    Sincronizzazione sul segnale GPS. Il segnale GPS viene letto. Le coordinate del luogo e l'ora sono attuali Durante il funzionamento il segnale GPS viene letto ogni 6 ore per 30 minuti. Il fuso orario non viene impostato, esso deve essere impostato manualmente. Con l'attivazione della modalità...
  • Página 89 Immissioni in dipendenza dei differenti tipi di programma e opzioni di menu Orario di Tipo di Assegnazion Campo di Campo di Caratteristi commuta programm Esecuzione e giorno validità validità Applicazione / Scopo / Esempio zione settimana data INIZIO data FINE ON/OFF Ogni settimana ed ogni giorno deve essere ese- LUN ...
  • Página 90 Immissioni in dipendenza dei differenti tipi di programma e opzioni di menu Orario di Tipo di Assegnazion Campo di Campo di Caratteristi commuta programm Esecuzione e giorno validità validità Applicazione / Scopo / Esempio zione settimana data INIZIO data FINE ON/OFF Un programma di eccezione deve eseguire ogni anno in ogni giorno un ciclo di commutazione...
  • Página 91 Immissioni in dipendenza dei differenti tipi di programma e opzioni di menu Orario di Tipo di Assegnazion Campo di Campo di Caratteristi commuta programm Esecuzione e giorno validità validità Applicazione / Scopo / Esempio zione settimana data INIZIO data FINE ON/OFF Un programma di eccezione deve eseguire solo in un determinato anno ogni giorno un ciclo di...
  • Página 92: Funcionamento Em Ambiente Normal

    Sovrapposizione dei differenti tipi di programma nello stesso canale Programma SETTIMANA Programma ANNO Programma ECCEZIONE I cicli di commutazione di differenti pro- I cicli di commutazione di programmi Programma di eccezione attivo soltanto Programma SETTIMANA grammi settimanali vengono eseguiti settimanali e annuali vengono eseguiti nel campo di validità...
  • Página 93 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 94 Apresentação geral MENU FUN AO ACERTO ACERTO HORA/DATA PROGRAMA HORA VERAO CHAVE DADOS ASTRO OP OES CHAVE DADOS FUN AO LEITURA CANAL 1 ESCRITA CANAL 2 OP OES LINGUA CONTADOR PROGRAMA FUN AO OFFSET CANAL 1 CANAL X ALEAT RIO CANAL 2 AUTO 1 -TEST...
  • Página 95 Definir - Astro MENU FUN AO ACERTO PROGRAMA CHAVE DADOS ACERTO HORA/DATA HORA VERAO ASTRO Selecionar o país. Selecionar a cidade mais próxima do local de emprego. ASTRO * Disponível apenas no modo ESPECIAL LOCAL COORDENADA OFFSET ACERTO Ajuste de fábrica 8°E 52°N COORDENADA Com a tecla MENOS é...
  • Página 96 Offset - B MENU FUN AO ACERTO PROGRAMA CHAVE DADOS OFFSET ACERTO CANAL 1 HORA/DATA CANAL 2 HORA VERAO ASTRO OFFSET CANAL X POR DO SOL NASCER DO SOL ASTRO LOCAL COORDENADA OFF. CAN.X OFFSET POR DO SOL ACERTO ACERTO CANAL 1 CANAL 2 OFF.
  • Página 97 Programa - Semana Este ponto de menu serve para a entrada simples de programas que se devem repetir semanalmente (p. ex. comando das luzes, comando do aquecimento) Um programa semanal consiste num tempo de estabelecimento / tempo de interrupção e dias de ligar/desligar atribuídos. •...
  • Página 98 Programa - Ano Este ponto de menu serve para a entrada de programas anuais (adicionais), que devem ser executados apenas dentro de um prazo de validade definido. Eles sobrepõem-se entre si e aos programas semanais do mesmo canal de acordo com a interligação OU acima referida. O prazo de validade é...
  • Página 99 Programa - Exceção A Os programas semanais e os programas anuais do mesmo canal já não são executados dentro do prazo de validade de um programa de exceção. No entanto, dentro do prazo de validade são igualmente executados outros programas de exceção. Programas de exceção diferentes sobrepõem-se de acordo com a interligação OU acima referida.
  • Página 100 Programa - Exceção B Todos os anos, ligar o canal 2 de 25.12. até 26.12. às 6:00 horas e desligar ao nascer do sol e ligar ao pôr do sol e desligar às 23:00 horas. Para o efeito são necessários 2 programas. Programa 1: ON 6:00 e OFF nascer do sol Programa 2: ON pôr do sol e OFF 23:00 APAGA CAN...
  • Página 101 Programa - Alterar / Verificar / Eliminar MENU PROGRAMA PROGRAMA FUN AO CANAL 1 CANAL 2 ACERTO CANAL 2 SEMANA PROGRAMA CHAVE DADOS APAGA CAN SEMANA VERIF. CAN.1 VERIF. CAN.1 VERIF. CAN.1 CANAL 1 PROG. 01/03 PROG. 02/03 PROG. 03/03 CRIAR ALTERAR VERIFICAR...
  • Página 102 Ajuste do contraste OP OES CONTRASTE MENU CONTADOR ACERTO OFFSET PROGRAMA ALEAT RIO CHAVE DADOS 1 -TEST SYNC OP OES FUNCAO CAN.1<>2 PINCODE ESPECIAL CONTRASTE INFO Teste de 1 h Por ativação, as saídas são ligadas durante 1 hora. OP OES MENU LIGADO FUN AO...
  • Página 103 Contador de horas de serviço Indicação da duração da conexão do relé (0 até 65535 h) e da data da última reposição. CONTADOR CANAL 1 DATA MENU CONTADOR CONTADOR OP OES CANAL 1 FUN AO CANAL 1 CONTADOR REGULAR VERIFICAR CANAL 2 OFFSET PROGRAMA...
  • Página 104 Modo Especial O modo ESPECIAL expande as funções do aparelho: ESPECIAL MENU OP OES • Sincronização de rede para melhoramento da exactidão de FUN AO LIGADO CONTADOR marcha ACERTO DESLIG ALEAT RIO • Função de ciclo PROGRAMA 1 -TEST • Correção semestre de verão / semestre de inverno CHAVE DADOS PINCODE •...
  • Página 105 Ciclo FUNCAO MENU FUNCAO OP OES FUN AO CANAL 1 CANAL 1 OFFSET ACERTO CANAL 2 LIGADO ALEAT RIO PROGRAMA DESLIG 1 -TEST CHAVE DADOS SYNC FUNCAO OP OES PERIODO IMPULSO CICLO HORA HORA CANAL 1 LIGADO DESLIG 0:00:02 0:00:01 PERIODO IMPULSO MINUTO...
  • Página 106 Sincronização com o sinal GPS. É lido o sinal GPS. As coordenadas do local e o tempo de relógio são atuais Durante o funcionamento, o sinal GPS é lido a cada 6 horas durante 30 minutos. A faixa horária não é ajustada, tem de ser ajustada manualmente.
  • Página 107 Entradas conforme os diferentes tipos de programas e opçõesdemenu Tempo Atribuição Área de Área de Tipodeprog Característi Versão comutaç dia da validadeda validadedat Aplicação / Objetivo / Exemplo rama ão ON/ semana ta INÍCIO a FIM Todas as semanas deve ser executado o mesmo SEG ATÉ...
  • Página 108 Entradas conforme os diferentes tipos de programas e opçõesdemenu Tempo Atribuição Área de Área de Tipodeprog Característi Versão comutaç dia da validadeda validadedat Aplicação / Objetivo / Exemplo rama ão ON/ semana ta INÍCIO a FIM Um programa de exceção deve executar um ciclo de comutação todos os anos, em cada dia, apenas dentro de um intervalo de datas definido.
  • Página 109 Entradas conforme os diferentes tipos de programas e opçõesdemenu Tempo Atribuição Área de Área de Tipodeprog Característi Versão comutaç dia da validadeda validadedat Aplicação / Objetivo / Exemplo rama ão ON/ semana ta INÍCIO a FIM Um programa de exceção deve executar um ciclo de comutação apenas num determinado ano, todos os dias, apenas dentro de um intervalo de datas definido.
  • Página 110 Sobreposição dos diferentes tipos de programa dentro do mesmo canal Programa SEMANAL Programa ANUAL Programa APAGA CAN Os ciclos de comutação de programas Os ciclos de comutação de programas Programa de exceção eficaz apenas den- Programa SEMANAL semanais diferentes são executados adi- semanais e de programas anuais são tro da validade tivamente...
  • Página 111 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 112 Genel bakış AYARLAR SAAT/TARIH YAZ SAATI KONUM ANAHTARI DILLER ERTELEME ITALIANO ESPAGNOL PROGRAM NEDERLAND KANAL X PORTUGUES HAFTA SVENSKA NORSKE Bu sembol, seçimin ISTISNA SUOMI aktif olduğunu gösterir. DANSK POLSKI CESKY RUSSKIJ * Sadece UZMAN modunda kullanılabilir Dil ayarla Ayarlar - Saat / Tarih AYARLAR SAAT/TARIH YAZ SAATI...
  • Página 113 Ayarlar - Astro AYARLAR SAAT/TARIH YAZ SAATI KONUM Ülkeyi seçiniz. Kullanım yerine en yakın şehri seçiniz. KONUM * Sadece UZMAN modunda kullanılabilir KOORDINAT ERTELEME AYAR Fabrika ayarı 8°E 52°N KOORDINAT EKSİ tuşuyla batı boylamı yönünde ayar yapılır. BOYLAM/ENLEM ile koordinatlar BOYLAM BOYLAM 000°...
  • Página 114 Erteleme - B ERTELEME AYARLAR KANAL 1 SAAT/TARIH KANAL 2 YAZ SAATI KONUM ERTELEME KANAL X G N BATIMI G N DOGUMU KONUM KOORDINAT OFFS.KAN.X ERTELEME G N BATIMI AYAR AYAR KANAL 1 KANAL 2 OFFS.KAN.X G N DOGUMU AYAR AYAR KAN.X KANAL X G N BATIMI...
  • Página 115 Program - Hafta Bu menü seçeneği, her hafta düzenli olarak tekrarlanması gereken programların (örn. ışık kumandası, kalorifer kumandası) kolayca girilmesi için kullanılır. Bir haftalık program bir açma/kapatma süresi ve atanan açma/kapatma günlerinden oluşur. • PAT - PAZ: Günler sabit şekilde atanmıştır. Açma/kapatma sürelerinin girilmesi gerekir (Hedef: Haftanın her günü aynı program uygulanmalıdır). •...
  • Página 116 Program - Yıl Bu menü seçeneği, sadece tanımlanmış bir geçerlilik süresi içinde uygulanması gereken (ek) yıllık programların girilmesi için kullanılır. Bunlar, alt alta ve yukarıda bahsedilen VEYA bağlantısına uygun olarak aynı kanalın haftalık programlarıyla birlikte birbirlerinin üzerinde yer alır. Geçerlilik süresi, başlangıç/bitiş tarihi girilerek belirlenir. •...
  • Página 117 Program - İstisna A Aynı kanalın haftalık ve yıllık programları, bir istisnai programın geçerlilik süresi içinde artık uygulanmaz. Ancak geçerlilik süresi içinde başka istisnai programlar aynı şekilde uygulanır. Farklı istisnai programlar yukarıda bahsedilen VEYA bağlantısına uygun olarak üst üste yer alır. •...
  • Página 118 Program - İstisna B Kanal 2, Her yıl 25.12.'den 26.12.'ye kadar saat 6:00'da açma ve gün doğumunda kapatma ve gün batımında açma ve saat 23:00'da kapatma. Bunun için 2 Program gerekir. Program 1: AÇIK 6:00 ve KAPALI Gün doğumu Program 2: AÇIK Gün doğumu ve KAPALI 23:00 PROGRAM ISTISNA YENI...
  • Página 119 Program - Değiştirme/Kontrol etme/Silme PROGRAM KANAL 1 HAFTA ISTISNA HAFTA 1KAN KONTROL 1KAN KONTROL 1KAN KONTROL KANAL 1 PROG. 01/03 PROG. 02/03 PROG. 03/03 YENI D ZENLE KONTROL 1KAN D ZELTME 1KAN D ZELTME 1KAN D ZELTME HAFTA PROG. 01/03 PROG.
  • Página 120 Kontrast ayarı OPSIYON SAYICI ERTELEME RASGELE 1SAAT-TEST SYNC EVRIM KAN. 1<>2 PIN KODU UZMAN KONTRAST B LG 1 saat test Etkinleştirildiğinde çıkışlar 1 saat süreyle açılır. 1SAAT TEST OPSIYON AKTIF SAYICI PASIF ERTELEME RASGELE 1SAAT-TEST SYNC 1 saat sonra saat otomatik olarak ayarlanan fonksiyona geri döner. Veri anahtarı...
  • Página 121 İşletim saati sayacı Röle açma süresinin (0 ila 65535 saat) ve son sıfırlama tarihinin göstergesi. SAYICI KANAL 1 SAYICI TARIH SYICI OPSIYON KANAL 1 KANAL SAYICI KONTROL KANAL 2 ERTELEME RESET RASGELE SAYICI 1SAAT-TEST KANAL 1 SYNC TARIH Rastgele fonksiyonu Varlık simülasyonu fonksiyonu.
  • Página 122 Uzman modu UZMAN modu cihazın becerilerini yeni fonksiyonlarla UZMAN genişletir: AKTIF • Geçiş hassasiyetini iyileştirmek için şebeke senkronizasyonu PASIF • Çevrim fonksiyonu • Yaz/kış yarıyılı ayarı • Kanallar arasında otomatik geçiş • Dakika hassasiyetinde yer koordinatları Dikkat: AKTİF'ten PASİF'e geçildiğinde, ek menü seçenekleri tekrar gizlenir ve Uzman modundaki tüm ayarlar kaybolur. Tekrar etkinleştirmeden sonra Uzman modu yine temel ayarlarla uygulanır.
  • Página 123 Periyot KANAL 1 KANAL 1 ERTELEME KANAL 2 ANLIK DARBE SAAT KANAL 1 AKTIF PASIF ANLIK DARBE DAKIKA maks. Periyot 2 sn 2 saat ANLIK DARBE SANIVE İmpuls 1 sn 1saat 59 dak 59 sn 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 15:32:00 Program n Program 1 Röle Kanal 1...
  • Página 124 GPS sinyaliyle senkronizasyon. GPS sinyali okunur. Yer koordinatları ve saat bilgisi günceldir Çalıştırma sırasında GPS sinyali her 6 saatte bir 30 dakika süreyle okunur. Saat dilimi ayarlanmaz, bunun manüel olarak ayarlanması gerekir. Uzman modu etkinleştirilerek, Koordinat bilgisinin çözünürlüğü Derece'den Dakika'ya yükseltilebilir. Senkronizasyonun durumu: Zaman ve yer koordinatları...
  • Página 125 Farkı program tiplerine ve menü seçeneklerine bağlı olarak yapılan girişler AÇIK/ Geçerlilik Geçerlilik Program Karakteristi KAPALI aralığı Model Gün ataması aralığı BİTİŞ Uygulama / Hedef / Örnek tipi anahtarla BAŞLANGIÇ tarihi ma süresi tarihi Her hafta, haftanın her günü aynı anahtarlama çevrimi uygulanmalıdır.
  • Página 126 Farkı program tiplerine ve menü seçeneklerine bağlı olarak yapılan girişler AÇIK/ Geçerlilik Geçerlilik Program Karakteristi KAPALI aralığı Model Gün ataması aralığı BİTİŞ Uygulama / Hedef / Örnek tipi anahtarla BAŞLANGIÇ tarihi ma süresi tarihi Bir istisnai program her yıl, sadece belirli bir tarih aralığında her gün bir anahtarlama çevrimini Gün, uygulanmak zorundadır.
  • Página 127 Farkı program tiplerine ve menü seçeneklerine bağlı olarak yapılan girişler AÇIK/ Geçerlilik Geçerlilik Program Karakteristi KAPALI aralığı Model Gün ataması aralığı BİTİŞ Uygulama / Hedef / Örnek tipi anahtarla BAŞLANGIÇ tarihi ma süresi tarihi Bir istisnai program sadece belirli bir yılda, sadece tanımlanmış...
  • Página 128 Aynı kanal içinde farklı program tiplerinin üst üste yerleştirilmesi HAFTALIK program YILLIK Program İSTİSNAİ Program Farklı haftalık programların anahtarlama Haftalık ve yıllık programların İstisnai program geçerlilik aralığında HAFTALIK program çevrimleri eklemeli olarak uygulanır anahtarlama çevrimleri eklemeli olarak kendi başına etkin uygulanır Yıllık ve haftalık programların Farklı...
  • Página 129 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 130: Настройка Языка

    Обзор Этот символ указывает на то, что выбор является активным. * Доступно только в режиме EXPERT Настройка языка Настройка - Время / Дата Настройка - Летнее время + 1 час Европа: заводские настройки. В частности: Переключение на летнее время может быть произвольно запрограммировано...
  • Página 131 Настройка - Astro Выбор страны. Выберите город, находящийся ближе всего к месту использования. * Доступно только в режиме EXPERT Заводские настройки 8°E 52°N Кнопкой МИНУС производится настройка в направлении Кнопкой ДОЛГОТА/ШИРОТА западной долготы. выполняется оптимизация Настройка от 000° ВОСТОЧНОЙ / ЗАПАДНОЙ долготы до координатов.
  • Página 132 Смещение - B * Эта функция доступна в режиме EXPERT. Установка величины коррекции (1 ... 30 мин.) приводит к увеличению суточной продолжительности включения в max. 120min max. 120min середине зимних месяцев до 60 мин. (утром ВЫКЛЮЧЕНИЕ до Часы переключаются на расчетное время восхода и захода 30 мин.
  • Página 133 Программа - Неделя Этот пункт меню используется для удобного ввода программ, которые должны повторяться с еженедельной регулярностью (например, управление освещением, отоплением). Еженедельная программа состоит из времени включения / выключения и назначенных дней включения / выключения. • ПН - ВС: дни недели назначены неизменно. Время включения/выключения должно быть введено (цель: Каждый день недели должна выполняться одна и...
  • Página 134 Программа - Год Этот пункт меню используется для ввода (дополнительных) годовых программ, которые должны выполняться только в течение определенного срока действия. Они накладываются друг на друга и на еженедельные программы одного и того же канала в соответствии с вышеуказанной логической операцией...
  • Página 135 Программа - Исключение A Еженедельные и ежегодные программы одного и того же канала не будут выполняться в течение срока действия программы исключения. Однако, в рамках срока действия будут выполнены также другие программы исключения. Различные программы исключения накладываются друг на друга в соответствии...
  • Página 136 Программа - Исключение Б Канал 2 Каждый год с 25.12 до 26.12 в 6:00 часов включается и на восходе солнца выключается и на закате солнца включается и в 23:00 часа выключается. При этом требуются 2 программы. Прогамма 1: ВКЛ в 6:00 и ВЫКЛ на восходе солнца Прогамма...
  • Página 137 Программа - Измененить / Проверить / Удалить Сброс Функции Примечание! Память очищается, все внесенные установленные данные теряются. держать более 3 секунд, а также одновременно нажать и отпустить. Язык, время, дата, летнее / зимнее время, время переключения должны быть вновь настроены. •...
  • Página 138 Настройка контрастности Тест 1 час При активации выходы включаются на 1 час. Через 1 час часы автоматически возвращаются к заданной функции. Ключ шифрования данных или Программы таймера переносятся на ключ шифрования данных (ЗАПИСАТЬ НА КЛЮЧ) Примечание! Имеющиеся программы ключа шифрования данных будут перезаписаны. или...
  • Página 139 Счетчик часов работы Указатель длительности включения реле (от 0 до 65535 ч) и даты последнего сброса. Случайная функция Функция для симуляции присутствия. Функция ACTIV, запрограммированные циклы переключения смещаются в диапазоне ± 15 минут в случайном порядке. Пин-код ПИН-КОД активен: Работа с таймером возможна только после ввода ПИН-КОДА. При активированном пин-коде доступ к функциям кнопок и...
  • Página 140 Экспертный режим Режим EXPERT придает устройству дополнительные функции: • Сетевая синхронизация для повышения точности хода • Циклическая функция • Коррекция летнего / зимнего времени • Автоматический переход между каналами • Координаты местоположения с точностью до минуты Внимание: При изменении функции AKTIV на PASSIV дополнительные пункты меню затемняются и все настройки экспертного режима теряются. После...
  • Página 141 Цикл 0:00:02 0:00:01 мин. макс. 0:00:02 0:00:01 Период 2 с 2 ч Импульс 1 с 1 ч 59 мин 59 с 0:00:02 0:00:01 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 15:32:00 ABTO Автоматический переход между каналами Эта функция доступна в режиме EXPERT. Для двухканальных таймеров может быть установлен цикличный переход между каналами, с целью равномерного использования электрооборудование, например, ламп...
  • Página 142: Утилизация Аккумулятора

    Синхронизация с сигналом GPS. Считывается сигнал GPS. Координаты местоположения и время актуализированы Во время работы сигнал GPS считывается каждые 6 часов в течение 30 минут. Часовой пояс не настраивается, он должен быть установлен вручную. При активации экспертного режима точность указания координат может быть повышена с градуса до нескольких минут.
  • Página 143 Ввод данных в зависимости от различных типов программ и опций меню Время Cрок Тип- переклю Назначение Cрокдейст действияд Характери программ Исполнение чения по дням виядата ата Применение / Цель / Пример стика ы ВКЛ/ недели НАЧАЛА ОКОНЧАН ВЫКЛ ИЯ Каждую неделю каждый день должен выполняться...
  • Página 144 Ввод данных в зависимости от различных типов программ и опций меню Время Cрок Тип- переклю Назначение Cрокдейст действияд Характери программ Исполнение чения по дням виядата ата Применение / Цель / Пример стика ы ВКЛ/ недели НАЧАЛА ОКОНЧАН ВЫКЛ ИЯ Программа исключения должна запускать цикл...
  • Página 145 Ввод данных в зависимости от различных типов программ и опций меню Время Cрок Тип- переклю Назначение Cрокдейст действияд Характери программ Исполнение чения по дням виядата ата Применение / Цель / Пример стика ы ВКЛ/ недели НАЧАЛА ОКОНЧАН ВЫКЛ ИЯ Программа исключения должна запустить цикл...
  • Página 146 Наложение различных типов программ в рамках одного и того же канала Программа НЕДЕЛЯ Программа ГОД Программа ИСКЛЮЧЕНИЕ Циклы переключения различных Циклы переключения недельных и Программа исключения в период Программа НЕДЕЛЯ недельных программ выполняются годовых программ выполняются своего действия работает одна аддитивно...
  • Página 147 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 148 Przegląd MENU FUNKCJA USTAW USTAW CZAS/DATA PROGRAM CZAS LETNI ASTRO OPJE FUNKCJA ODCZYTAJ KANA ZAPISZ KANA JEZYK OPJE LICZNIK PROGRAM OFFSET FUNKCJA KANA PRZYPADEK KANA KANA ITALIANO TEST 1 AUTO ESPAGNOL SYNC STALE W . PROGRAM NEDERLAND CYKL STALE WY . KANA PORTUGUES KAN.
  • Página 149 Ustawienia - Astro MENU FUNKCJA USTAW PROGRAM USTAW OPJE CZAS/DATA CZAS LETNI ASTRO Wybierz kraj. Wybierz miasto, które położone jest najbliżej miasta ASTRO * Dostępne wyłącznie w trybie EKSPERT użytkowania. MIEJSCOW. WS RZED KRAJ OFFSET KOREKTA Ustawienia fabryczne to 8°E 52°N WS RZED Klawiszem MINUS ustawienie w kierunku długości zachodniej.
  • Página 150: Czas Letni

    Przesunięcie - B MENU FUNKCJA USTAW PROGRAM OFFSET USTAW OPJE KANA CZAS/DATA CZAS LETNI KANA ASTRO OFFSET KANA ZACH.S . WSCH.S . ASTRO MIEJSCOW. RZED OFFS.KAN.X OFFSET ZACH.S . KOREKTA KOREKTA KANA KANA OFFS.KAN.X WSCH.S . KOREKTA KOR.KAN.X KANA ZACH.S . ZACH.S .
  • Página 151 Program - tydzień Ten punkt menu służy do łatwego wprowadzania programów, które mają być powtarzane w cyklu tygodniowym (np. sterowanie światłem, ogrzewaniem). Program tygodniowy składa się z czasu włączenia / wyłączenia oraz przyporządkowanych dni włączania / wyłączania. • PON DO NIEDZ: dni tygodnia posiadają stałe przyporządkowanie. Należy wprowadzić godzinę włączenia/wyłączenia (cel: każdego dnia tygodnia ma być wykonywany ten sam program).
  • Página 152 Program - rok Ten punkt menu służy do wprowadzania (dodatkowych) programów rocznych, które mają być wykonywane wyłącznie w zdefiniowanym okresie. Nakładają się one na siebie nawzajem oraz na programy tygodniowe tego samego kanału zgodnie z w/w funkcją LUB. Ich okres obowiązywania określany jest poprzez wprowadzenie daty początkowej / końcowej. •...
  • Página 153 Program - wyjątek A Programy tygodniowe i programy rocznego tego samego kanału nie są wykonywane w okresie obowiązywania programu wyjątku. W tym czasie obowiązywania wykonywane są jednak inne programy wyjątkowe. Różne programy wyjątkowe nakładają się na siebie zgodnie z w/w funkcją LUB. •...
  • Página 154 Program - wyjątek B Co roku włączyć kanał 2 od dnia 25.12. do 26.12. o godzinie 6:00, wyłączyć przy wschodzie słońca oraz włączyć przy zachodzie słońca i wyłączyć o godzinie 23:00. W tym celu niezbędne są 2 programy. Program 1: WŁ. 6:00 i WYŁ. zachód słońca Program 2: WŁ.
  • Página 155 Program - zmień / sprawdź / usuń PROGRAM MENU PROGRAM KANA FUNKCJA KANA TYDZIE USTAW KANA PROGRAM WYJ TEK TYDZIE SPRAW KAN.1 SPRAW KAN.1 SPRAW KAN.1 KANA PROG. 01/03 PROG. 02/03 PROG. 03/03 UTW RZ ZMIE SPRAWDZ USUN TYDZIE ZMIE KAN.1 ZMIE KAN.1...
  • Página 156 Ustawienia kontrastu OPJE MENU LICZNIK USTAW OFFSET PROGRAM PRZYPADEK TEST 1 SYNC OPJE CYKL KAN. 1<>2 KOD PIN EKSPERT KONTRAST INFO Test 1h Aktywacja spowoduje włączenie wyjść na 1 godzinę. OPJE TEST 1 MENU LICZNIK AKTYWNY FUNKCJA OFFSET USTAW PASYWNY PRZYPADEK PROGRAM TEST 1...
  • Página 157 Licznik godzin pracy Wyświetla czas włączenia przekaźnika (0 do 65535 h) oraz datę ostatniego resetowania. LICZNIK KANA LICZNIK MENU DATA OPJE LICZNIK KANA FUNKCJA LICZNIK KANA SPRAWDZ USTAW OFFSET KANA RESET PROGRAM PRZYPADEK LICZNIK PROG.KLUCZ TEST 1 KANA SYNC OPJE DATA Funkcja przypadku Funkcja symulacji obecności...
  • Página 158 Tryb ekspercki Tryb EKSPERT rozszerza urządzenie o kolejne funkcje: MENU EKSPERT OPJE • Synchronizacja sieci w celu ulepszenia dokładności chodu. FUNKCJA AKTYWNY SYNC • Funkcja cyklu USTAW PASYWNY CYKL • Korekta sezon letni / zimowy PROGRAM KAN.1<>2 • Automatyczna zmiana między kanałami PROG.KLUCZ KOD PIN •...
  • Página 159 Cykl OPJE MENU CYKL FUNKCJA FERIE FUNKCJA KANA KANA LICZNIK USTAW KANA AKTYWNY PRZYPADEK PROGRAM PASYWNY TEST 1 PROG.KLUCZ SYNC CYKL OPJE ORKES IMPULS CYKL GODZINA GODZINA KANA AKTYWNY PASYWNY ORKES IMPULS MINUTA MINUTA maks. Okres ORKES IMPULS SEKUNDA SEKUNDA Impuls 1h 59min 59s 15:00:00...
  • Página 160 Synchronizacja do sygnału GPS Wczytywanie sygnału GPS. Współrzędne miejsca oraz czas zegarowy są aktualne W trybie pracy sygnał GPS wczytywany jest co 6 godzin na 30 minut. Strefa czasowa nie zostanie ustawiona automatycznie, należy ją wybrać ręcznie. Aktywacja trybu Ekspert umożliwia podwyższenie rozdzielczości wprowadzania współrzędnych ze stopni do minut. Status synchronizacji: Zsynchronizowano współrzędne czasu i miejsca.
  • Página 161 Dane wprowadzane w zależności od rodzaju programu iopcjimenu Czas Zakres - Zakres Przyporządk Rodzaj - załączani obowiązyw obowiązyw Wykonanie Cecha owanie do Zastosowanie / cel / przykład programu a WŁ./ ania - data ania - data dni tygodnia WYŁ. POCZĄTEK KONIEC Co tydzień...
  • Página 162 Dane wprowadzane w zależności od rodzaju programu iopcjimenu Czas Zakres - Zakres Przyporządk Rodzaj - załączani obowiązyw obowiązyw Wykonanie Cecha owanie do Zastosowanie / cel / przykład programu a WŁ./ ania - data ania - data dni tygodnia WYŁ. POCZĄTEK KONIEC Program wyjątkowy co roku każdego dnia ma wykonywać...
  • Página 163 Dane wprowadzane w zależności od rodzaju programu iopcjimenu Czas Zakres - Zakres Przyporządk Rodzaj - załączani obowiązyw obowiązyw Wykonanie Cecha owanie do Zastosowanie / cel / przykład programu a WŁ./ ania - data ania - data dni tygodnia WYŁ. POCZĄTEK KONIEC Program wyjątkowy ma wykonywać...
  • Página 164 Nakładanie się na siebie różnych rodzajów programów w ramach tego samego kanału Program TYDZIEŃ Program ROK Program WYJĄTEK Cykle załączania różnych programów Cykle załączania programów Wyłącznie program wyjątkowy działa w Program TYDZIEŃ tygodniowych wykonywane są tygodniowych i rocznych wykonywane okresie obowiązywania addytywnie są...
  • Página 165 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 166 概览 该符号表示选择项已激 活。 * 只在专家模式下可用 语言设置 设置 - 时间 / 日期 设置 - 夏令时 + 1h 欧洲:出厂设置。 特殊:输入起始日期和结束日期即可为夏令 时切换自定义编程,并在接下来的数年中始 终在同一个日子切换夏令时,例如星期天。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 167 设置 - Astro 选择国家 / 地区。 选择距离使用地点最近的城市。 * 只在专家模式下可用 出厂设置 8°E 52°N 利用 MINUS 键沿西经方向进行设置。 借助经度 / 纬度可优化坐标。 设置东经 / 西经 000° 至西经 180°。 或 利用 PLUS 键沿东经方向进行设置。 设置东经 / 西经 000° 至东经 180°。 利用 PLUS 键沿北纬方向进行设置。 设置北纬 / 南纬 00° 至北纬 90°。 或...
  • Página 168 偏移 - B * 在专家模式下可使用此功能。 修正值的设置 (1...30 分钟)能够将冬半年当中的日启用时间 延长最多 60 分钟 (早晨最多推迟 30 分钟停用,晚上最多提前 max. 120min 最长 120min 最长 120min max. 120min 30 分钟启用) 。 按照计算的日出和日落时间开关时钟。输入时间差,即可将开关时 在夏半年当中,修正值的设置可以把日启用时间最多缩短 60 分 间点相对于日出和日落时间推移 ±120 分钟。 钟 (早晨最多提前 30 分钟停用,晚上最多延迟 30 分钟启 用) 。 举例:...
  • Página 169 程序 - 周次 可以在该菜单项中简单输入每周定期重复执行的程序 (例如照明控制、采暖控制) 周次程序由启用时间、停用时间和分配的启用日及停用日组成。 • 周一至周日:日子已固定分配。必须输入启用 / 停用时间 (目的:在每个日子执行相同的程序) 。 • 个性化:将启用 / 停用时间分配给任意日子。 (目的:仅在特定日子执行相同的程序;在不同的日子执行不同的程序) 。 异或逻辑关系 一个通道的不同周次程序之间为异或逻辑关系;也就是说,通过不同程序的叠加产生开关操作。举例:通道 1 程序 1 程序 1 通道 1 继电器 周次编程举例 计时器应在每天日落时打开照明,在日出时关闭照明。 在日落时启用 在日出时停用 根据输入的开关时间启用 / 停用 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 170 程序 - 年度 在该菜单项中可以输入仅在指定有效期内执行的 (附加)年度程序。这些年度程序相互叠加,并按照上述异或逻辑关系与同一通道的周次程序叠加。 通过输入起止日期确定有效期。 • 如果附加开关时间在每年都拥有相同的有效期,则选择选项 “ 每年 ”。 (例如圣诞节、国庆节、生日等) • 如果在有效期 (例如假期)内需要附加的开关时间,而假期的起止日期每年都有所变化,则须选择 “ 单次 ” 选项。 年度编程举例 通道 2 每年于 11 月 1 日 9:00 接通,并于 23:00 关闭。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 171 程序 - 例外 A 在一个例外程序的有效期内将不再执行同一通道的周次程序和年度程序。但在该有效期内将同样执行其他例外程序。不同的例外程序按照上述异或逻辑关系叠加。 • 如果开关时间在每年拥有相同的有效期,则选择选项 “ 每年 ”。 (例如圣诞节、国庆节、生日等) • 如果在有效期 (例如假期)内需要开关时间,而 (例如假期的)起止日期每年都有所变化,则须选择 “ 单次 ” 选项。 • 周一至周日选项:从起始日期 0:00:00 到结束日期 24:00:00 有效。在此期间,相应的通道仅按照例外程序开关。 • 个性化选项:从起始日期 0:00:00 到结束日期 24:00:00 有效。在此期间,相应的通道仅按照例外程序开关。 • 持续接通程序选项:从起始日期启用时间到结束日期停用时间有效。相应的通道在此期间持续接通。 • 持续关闭程序选项:从起始日期启用时间到结束日期停用时间有效。相应的通道在此期间持续关闭。 例外编程举例 通道 2 每年于 11 月 1 日 9:00 接通,并于 23:00 关闭。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 172 程序 - 例外 B 通道 2 每年从 12 月 25 日到 12 月 26 日于 6:00 接通,日出时关闭,日落时接通,23:00 关闭。为此需要 2 个程序。 程序 1:6:00 接通,日出时关闭 程序 2:日落时接通,23:00 关闭 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 173 程序 - 更改 / 检查 / 删除 复位 功能 提示! 删除存储器,所有设置 数据丢失。 保持 3 秒以上, 此外同时按下和松开 。 必须重新设置语言、时间、日期、夏令时 / 冬令 时、开关时间。 • Auto - 自动运行模式 • 接通持续时间 • 关闭持续时间 • 附加 反转由程序预设的开关状态。随着下一个有效的开关指令,计时器重 新启用 / 停用。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 174 对比度调整 1 小时测试 激活时,输出端接通 1 小时。 1 小时之后,时钟自动返回所设功能。 数据钥匙 或 将程序从计时器传输至数据钥匙 (写入钥匙) 提示!将覆盖数据钥匙的现有程序。 或 将程序从数据钥匙传输至计时器 (读取钥匙) 提示!将覆盖计时器的现有程序。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 175 运行小时计数器 显示继电器接通持续时间 (0 至 65535 h)和最后一次重置的日期。 随机功能 存在模拟功能。 功能激活时,在 ± 15 分钟范围内随机推移为两个通道编程的开关周期时间。 Pincode PINCODE 激活:只有事先输入 PINCODE 之后才能操作计时器。在 Pincode 激活时,最后一次按下按键后,将锁定按键和钥匙访问功能 1 分钟。 选择 PASSIVE 或复位后即可取消访问锁定。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 176 专家模式 设备在专家模式下将增加如下功能: • 电源同步,提高了精度 • 循环功能 • 夏半年 / 冬半年修正 • 在通道之间自动切换 • 精确到分钟的位置坐标 注意:从 ACTIVE 切换至 PASSIVE 时,将重新隐藏附加菜单项,且专家模式下的所有设置丢失。 重新激活之后,将再次利用基本设置执行专家模式。 激活 - 禁用电源同步 在专家模式下可使用此功能。仅当未连接天线时,方可激活同步。 该功能已预设为 PASSIVE。如需提高长期精度,最好在带有频率调整功能的 50/60Hz 电源中激活同步。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 177 循环 最小 最大值 值 周期 脉冲 1h 59min 59s 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 15:32:00 程序 n 程序 1 通道 1 继电器 在通道之间自动切换 在专家模式下可使用此功能。 在双通道时,为了保护或均匀使用所连接的设备,例如灯具,可以设置通道之间的循环切换。 这样的话,如果有两组灯,就可以一组灯亮整夜,另一组灯只在夜 晚的部分时间亮起。尽管如此,通过循环交换输出端,两组灯仍能达到基本相同的启用时间。每天 (中午 12:00)或每周 (星期天中午 12:00)自动交换输出端。 2514264126-02 3ZW1012-7LF45-0AA0...
  • Página 178 与 GPS 信号同步。 正在读取 GPS 信号。 位置坐标和时间为当前值 在运行过程中,每 6 小时读取 GPS 信号 30 分钟。时区未设置, 必须手动设置时区。通过激活专家模式,可以将坐标数据精度从度提高至分钟。 同步状态: 时间坐标和位置坐标已同步 在最近 30 分钟内首次无法执行读取 无法执行下一次读取 无法读取 在出现下列情况之一时开始读取: • 连接天线、 • 接通电源电压、 • 已手动更改时间或日期、 • 已触发复位 • 或调用 “ 重启 GPS” 菜单项。 处理电池废料 拆卸模块之前,必须断开设备。 安装模块之后,才能再次为设备供电。 只能使用锂电池...
  • Página 179 输入内容取决于不同的程序类型和菜单选项 启用 / 停 起始日期的 结束日期的 程序类型 执行 特征 用开关时 日子分配 应用 / 目的 / 举例 有效范围 有效范围 间 每周每天都应执行相同的开关循环。 周一至周日 例如始终在每天日落时打开并于 22:30:00 关闭 照明 周次 每周重复 仅在每周的特殊日子里执行开关循环。 个性化 例如每周仅在周一、二、三、四、五的日落时打 开,并于 23:30:00 关闭照明。 • 在每年指定的日子范围内,年度程序应该每天 都执行一个开关周期。例如每年应在 12 月 1 日, 日,...
  • Página 180 例外程序在有效范围内唯一有效 补充执行不同例外程序的开关周期 作用方式,类型 1.B.S. T. IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7 在正常的环境中运行, 安装:配电器安装,污染度:2 开关输出端无电势 额定脉动电压:4 kV Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 2514264126-02 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-7LF45-0AA0 © Siemens AG 2013...

Tabla de contenido