Página 1
Instruction for Use Ambu® aView™ 2 Advance For use by trained clinicians/physicians only. For in-hospital use. For use with Ambu® visualization devices. Further instruction details are available online: www.ambu.com.
La falta de seguimiento de estas precauciones y advertencias puede dar como resultado lesiones en el paciente o daños en el equipo. Ambu no es responsable de los daños producidos en el sistema o de las lesiones de un paciente derivados de un uso incorrecto.
(versiones de software v1.XX) Para conocer la ref. del aView 2 Advance, consulte la etiqueta situada en la parte posterior de la unidad de visualización. aView 2 Advance no está disponible en todos los países. Póngase en contacto con su representante local de Ambu.
Ambu® VivaSight™ 2 SLT Puede que los dispositivos de la lista no estén disponibles en todos los países. Póngase en contacto con su representante local de Ambu. Consulte las Instrucciones de uso del dispositivo de visualización correspondiente. 2.3. Descripción del dispositivo Ref.
Además de la lista ofrecida a continuación, la fuente de alimentación y el soporte para la unidad Ambu® aView™ 2 Advance, que se describen en el apartado 2.1, están disponibles como piezas de repuesto.
3. Explicación de los símbolos utilizados Símbolos para Indicaciones Símbolos para Indicaciones la unidad de la unidad de visualización visualización Marca de cumplimiento normativo para Australia Dispositivo médico. y Nueva Zelanda. Siga las instrucciones País de origen de uso. del fabricante. Ley de radio de Japón;...
Página 8
Administrador es AmbuAdmin. Es necesario cambiarla. Para obtener las instrucciones sobre cómo cambiar la contraseña, consulte el manual de referencia en línea en www.ambu.es. Cambie el Idioma del sistema pulsando la pestaña Ajustes en la barra de herramientas situada a la izquierda.
Página 9
9 y seleccione la fecha actual en el calendario Fecha Para la configuración de Red, DICOM y Ajustes generales, consulte el manual de referencia en línea en www.ambu.es. Puede encontrar el manual de referencia en la sección de descargas de la página del producto. Aquí encontrará información sobre ciberseguridad.
Encienda la unidad de visualización pulsando el botón de encendido se carga la interfaz de usuario, dispondrá de una imagen en tiempo real si hay un dispositivo de visualización de Ambu conectado. Compruebe el indicador de la batería que aparece en la esquina inferior izquierda 1:45 de la pantalla cuando se muestra la interfaz de usuario E .
Compruebe que aparece una imagen de vídeo en tiempo real en la pantalla apuntando el extremo distal del dispositivo de visualización de Ambu hacia un objeto, por ejemplo, la palma de la mano. Asegúrese de que la imagen en tiempo real tenga la orientación correcta H .
Página 12
La unidad de visualización puede mostrar dos imágenes en tiempo real de forma simultánea si hay dos dispositivos de visualización de Ambu conectados al mismo tiempo. La unidad de visualización mostrará dos imágenes en tiempo real: una imagen más grande a la izquierda y otra más pequeña a la derecha.
Puede encontrar el manual de referencia en la sección de descargas de la página del producto. 4.5. Después del uso de la unidad de visualización Desconecte el dispositivo de visualización de Ambu de la unidad de visualización I . Para desechar el dispositivo de visualización, consulte las correspondientes Instrucciones de uso.
3 horas. Debe cargar la batería a una temperatura de entre 10 y 35 °C. Si fuese necesario sustituir la batería, utilice solamente piezas de repuesto suministradas por Ambu. No modifique las piezas de repuesto. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante local de Ambu.
La fuente de alimentación cumple con: – CEI 60601-1 Equipos electromédicos. Parte 1: requisitos generales para la seguridad básica y el funcionamiento esencial. 7.2. Especificaciones para aView 2 Advance Pantalla Resolución 1920 × 1080 píxeles.
Página 16
Humedad relativa de funcionamiento 30-85 %. Presión atmosférica de funcionamiento 80-109 kPa. Altitud de funcionamiento ≤2000 m. Sistema de clasificación de protección IP El aView 2 Advance está clasificado como equipo IP30. Protección contra objetos sólidos. Dimensiones Anchura 331 mm (13,03"). Altura 215 mm (8,46").
Ambu. Si fuese necesario utilizar piezas de repuesto para una sustitución, puede consultar el manual de sustitución de piezas de repuesto en www.ambu.es.
Página 18
Problema Posible causa Acción recomendada La unidad de La batería de la Conecte la fuente de alimentación a la visualización no unidad de visualización unidad de visualización. se enciende está descargada. después de La unidad de Compruebe que la luz de la fuente de pulsar el botón visualización no se alimentación está...
Página 19
Pulse el botón de encendido para la pantalla de la dispositivo de apagar la unidad de visualización. unidad de visualización de Ambu Cuando la unidad de visualización esté visualización tienen problemas de apagada, vuelva a pulsar el botón de comunicación.
Página 20
La imagen en Fallo de Apagado forzado de la unidad tiempo real de procesamiento. de visualización la pantalla de la Vuelva a pulsar el botón de encendido unidad de durante 10 segundos para forzar visualización el apagado. solo funciona Vuelva a pulsar el botón de durante el inicio encendido para encender la unidad del sistema.
En caso de sustitución de las piezas de repuesto, el cliente estará obligado a proporcionar una asistencia razonable a Ambu, incluyendo, si fuera el caso, la ayuda de los técnicos del cliente a la hora de seguir las instrucciones de Ambu.
Página 22
Ambu fuese conocedora de la posibilidad de que se produjese esta posible pérdida o daño. La garantía solo se aplica al cliente original de Ambu y no se puede asignar ni transferir de ningún otro modo.