Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price V7505 Manual Del Usuario página 10

Publicidad

Para melhores resultados, recomendamos que as pilhas incluídas sejam
substituídas por 3 pilhas novas "AA" (LR6) alcalinas.
• O compartimento de pilhas localiza-se na parte lateral do pónei.
• Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fendas
Phillips. Retirar a tampa do compartimento de pilhas.
• Instalar 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas.
• Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafusar.
• Se o brinquedo começar a funcionar de forma errática, pode ser necessário
reiniciar a parte electrónica. Desligar o interruptor de ligação/volume e voltar
a ligá-lo.
• Substituir as pilhas se os sons enfraquecerem ou deixarem de ser emitidos.
Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun perin olleiden paristojen tilalle
3 uutta AA (LR6)-alkaliparistoa.
• Paristokotelo on ponin sivussa.
• Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipääruuvimeisselillä. Irrota kansi.
• Aseta koteloon 3 AA (LR6)-alkaliparistoa.
• Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.
• Jos lelu alkaa toimia oudosti, voi olla, että joudut palauttamaan sen alkutilaan.
Katkaise ja kytke uudelleen virta kääntämällä virtakytkin ja äänenvoimakkuuden
säädin ensin pois päältä ja sitten takaisin päälle.
• Kun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta, aikuisen on aika vaihtaa paristot.
For best ytelse bør du bytte ut de medfølgende batteriene med 3 nye alkaliske
AA-batterier (LR6).
• Batterirommet er på siden av hesten.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruene i batteridekselet. Ta av batteridekselet.
• Sett inn 3 alkaliske AA-batterier (LR6).
• Sett batteridekselet på plass igjen, og stram skruene.
• Hvis leken ikke fungerer som den skal, må du kanskje tilbakestille elektronikken.
Skyv på/av- og volumbryteren på leken til av og deretter tilbake til på.
• Når lydene blir svake eller stopper, er det på tide at en voksen skifter batteriene.
För bästa prestanda rekommenderar vi att du byter ut batterierna i leksaken
mot 3 nya, alkaliska AA-batterier (LR6).
• Batterifacket sitter i ponnyns sida.
• Lossa skruvarna i batterifacksluckan med en stjärnskruvmejsel. Ta bort batteriluckan.
• Sätt i tre alkaliska AA-batterier (LR6).
• Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast den.
• Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du behöva återställa elektroniken. Dra
strömbrytaren/volymknappen på leksaken till läget av och sedan till läget på igen.
• När ljudet börjar bli svagt eller helt försvinner, är det dags att låta en vuxen
byta batterierna!
Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες που
περιλαμβάνονται στο παιχνίδι με τρεις, καινούριες αλκαλικές μπαταρίες
μεγέθους "ΑΑ".
• Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο πλαϊνό μέρος του πόνι.
• Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.
Αφαιρέστε το πορτάκι.
• Τοποθετήστε τρεις αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους "AA" (LR6).
• Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.
• Εάν το παιχνίδι δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας/έντασης ήχου στο κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.
• Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε
αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.vi
• Protect the environment by not disposing of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
• Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben
(2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich
Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.
• Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval (2002/96/EG).
Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
• Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici normali
(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio
e le relative strutture di smaltimento.
• Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura
doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación correcta de
residuos, contactar con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
• Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald
(2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger.
• Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico (2002/96/CE).
Para mais informações, consulte os organismos locais de reciclagem.
• Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY).
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
• Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig avfall (2002/96/EF).
Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering.
• Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna
(2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning.
• Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής
προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες
οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.
10

Publicidad

loading