Descargar Imprimir esta página

BABY born Soft Touch Little Girl Manual Del Usuario página 65

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
5.
Znam raditi malu nuždu. (Picture 5)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm može ići na kahlicu i piškiti.(Picture 5)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm nahranjena je na bočicu, tj. napunjen je
odgovarajući spremnik. Golu lutku BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm stavite na kahlicu.
Objema rukama obuhvatite trbuh lutke pa snažno pritisnite pupak te ga držite pritisnutim.
Voda može curiti u kahlicu. BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm piški.
6.
Znam se kupati. (Picture 6)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm može se ponijeti u kadu ili bazen. No, ne bi smjela
roniti. Lutku nemojte ostaviti da dulje leži na izravnom sunčevu svjetlu (maks. 1 h).
Za kupanje treba upotrebljavati samo hladnu ili mlaku vodu te uobičajene dodatke za
kupanje koji su prikladni za djecu. Lutkom BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm ne smije
se dulje od 1 h igrati u vodi za kupanje, kloriranoj ili slanoj vodi jer u suprotnom nije moguće
isključiti kemijske reakcije ili izbjeljivanja.
Lutku BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm nakon kupanja obvezno isperite čistom vodom
i očistite.
Obvezno se pridržavajte uputa za čišćenje i sušenje.
Važno!
1. Pri igranju u kadi voda može ući u crijeva i spremnike. Stoga sustav crijeva u lutki BABY
born® obvezno treba očistiti odmah nakon kupanja. Za to pročitajte napomene za čišćenje
za čišćenje". (Vidi br. 10, „Napomene za čišćenje")
2. Ako je u lutku ušla voda, uklonite je prije igranja i uporabe funkcija lutke BABY born®.
3. BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm nije prikladna kao pomagalo za plivanje.
4. Na lutki BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm nemojte upotrebljavati nikakvu kozmetiku
niti proizvode za njegu kože.
7.
Mogu se još više kretati. (Picture 7)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm može pomicati ruke, noge i glavu. Zglobovi ramena
mogu se vrtjeti za 360° radi lakšeg oblačenja i svlačenja odjeće BABY born®.
8.
Znam spavati.(Picture 8)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm ima oči koje se sklapaju. Kada polegnete BABY
born® Soft Touch Little Girl 36cm, oči joj se sklapaju. BABY born® Soft Touch Little Girl
36cm spava.
9.
Ne trebam baterije.(Picture 9)
Sve opisane funkcije izvode se potpuno mehanički.
10. Napomene za čišćenje: (Fig.10)
Čišćenje smije obavljati samo odrasla osoba!
Ako se BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm uprlja, izvana se može očistiti vlažnom
krpom.Uporaba mlake vode sa sapunicom olakšava čišćenje.
Nakon kupanja ili hranjenja obvezno valja odmah očistiti sustav crijeva u lutki BABY born®
Soft Touch Little Girl 36cm. Ako se lutke ne očisti, ostatci vode za kupanje, klorirane ili slane
vode kao i kašice mogu začepiti crijeva i spremnike u lutki.
Ako se lutka upotrebljava tijekom duljeg vremena, a da se ne čisti, postoji opasnost od
stvaranja plijesni.
Za ispravno čišćenje lutke BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm bočicu napunite toplom
vodom i blagim sredstvom za pranje posuđa pa vrh okrenut prema dolje do pola uvedite u
usta lutke (ako bočicu gurnete do kraja, voda za pranje mogla bi ući u pogrešan spremnik).
Kada se bočica isprazni, snažno protresite lutku BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm
tako da se otpuste ostatci u unutrašnjosti. Nakon toga lutku BABY born® Soft Touch Little
Girl 36cm stavite na kahlicu pa dugo pritišćite pupak tako da čitav sadržaj može iscuriti.
Taj postupak ponovite više puta te najmanje dvaput isperite čistom vodom. Pri posljednjem
65

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

827321827338827789827786828762828779