Descargar Imprimir esta página

Phoenix Contact EM-CP-PP-ETH Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

中文
3.4 接口 / 开关 (图 1)
18
复位
按一下复位键启动系统,便将所有输出均恢复到基础状态,同时重新启动了对输入的
评估。
按动并按住复位键超过 10 秒钟以上,就会将所有通过 web 接口或 MODBUS 接口改
变的系统变量复位,包括用于通过 ETH 连接的通信设置 (25) 。
24
预设充电电流
选择开关以便为 CP 上的 PWM 信号设定启动时以及未设外部通信时的默认 / 最高值。
确定的值:Dig, 6 A, 10 A, 13 A, 16 A, 20 A, 32 A, 63 A, 70 A, 80 A
"Dig" 表示只要求数字化通信。
25
EDGE 调制解
通信接口 (以太网 / web 服务器 / MODBUS TCP)
调器 ETH
4. 安装 / 移除 (图 2)
4.1 安装
将设备置于 DIN 导轨上方。 将设备前端推入安装表面,直到其卡入安装位并发出相应响声。
4.2 拆除
使用螺丝刀、尖口钳或类似工具将锁扣压下。将设备底缘从安装表面上拉开。对角向上将设备从 DIN 导轨上
拉出。
4.3 连接电源 (图 1)
通过模块 16 (N)和 17 (L)及 15 (PE)给设备供电。
5. 连接示例
静电电流可能损坏电子设备。 在打开设备并对其进行组态之前请去除您身上的静电放电。 为达此目的,
请触碰一个接地表面,如控制柜的金属外壳!
以下接线方式也是可行的。您可以在 www.phoenixcontact.com.cn/catalog 内的数据手册中获得更多信息:
描述
图 4
C 类情况:充电电缆被固定连接。
当输入 EN 为 24 V、电动车连接正确时,并在检测了 C 或 D 状态后,充电过程自动启动。
图 5
C 类情况:充电电缆被固定连接。
当启动记录器已通过以太网接口得到设定、电动车连接正确时,并在检测了 C 或 D 状态后,充
电过程自动启动。
图 6
B 类情况:电缆和插头的载流量得到检测。
选项 A:不接受载流量为 13 A 或 20 A 的充电电缆。
选项 B:不接受载流量为 13 A 的充电电缆。
当上述载流量的选项条件满足、电动车连接正确时,并在检测了 C 或 D 状态后,充电过程自动
启动。
图 7
带插头闭锁
B 类情况:电缆和插头的载流量得到检测。
闭锁选项 0:提升电磁
当上述载流量的选项条件满足、电动车连接正确时,并在检测了 C 或 D 状态后,充电过程自动
启动。
图 8
带插头闭锁和闭锁反馈
B 类情况:电缆和插头的载流量得到检测。
闭锁选项 1:直流电机执行器
当上述载流量的选项条件满足、闭锁显示在输入梯形图上、电动车连接正确时,并在检测了 C 或
D 状态后,充电过程自动启动。
图 9
带插头闭锁和闭锁反馈
B 类情况:电缆和插头的载流量得到检测。
闭锁选项 1:直流电机执行器
通过外接控制器和外接控制器上的错误显示启动充电过程。
当上述载流量的选项条件满足、输入 EN 为 24 V、闭锁显示在输入梯形图上、电动车连接正确
时,并在检测了 C 或 D 状态后,充电过程自动启动。
a:负载电流接触器
d:充电站上的插座
b:启动充电过程
e:充电站上的插座带提升电磁锁
c:充电站上的插头
f:充电站上的插座带电机电动闭锁和反馈装置
技术数据
类型
订货号
Тип
电源
Питание
额定输入电压范围
Диапазон номинальных напряжений на входе
输入电压范围
Диапазон входных напряжений
电流损耗,最大
Потребляемый ток, макс.
频率范围
Диапазон частот
以太网接口,100Base-T (X)符合 IEEE 802.3u 标准 /10 Base-T 符合 IEEE
Интерфейс Ethernet, 100Base-TX согласно IEEE 802.3u / 10 Base-T
802.3 标准
согласно IEEE 802.3
接线方式
RJ45 孔式连接器
Тип подключения
传输速率
Скорость передачи данных
传输距离
带屏蔽双绞线数据电缆
Дальность передачи
жилами
继电器输出 C
和 V
1.2
1.2
Релейный выход C
最大开关容量
Коммутационная способность, макс.
最大切换电压
Максимальное напряжение переключения
最大切换电流
Максимальный коммутационный ток
继电器输出 R
和 R
1.3
2.4
Релейный выход R
最大切换电压
Максимальное напряжение переключения
最大切换电流
Максимальный коммутационный ток
数字输出
Цифровой выход
最大输出电流
Максимальный выходной ток
最大输出电压
Максимальное напряжение на выходе
数字输入
Цифровой вход
额定输入电压
Входное номинальное напряжение
额定输入电流
Номинальный входящий ток
输入电压范围
Диапазон входных напряжений
输入电压范围
Диапазон входных напряжений
般参数
Общие характеристики
防护等级
Степень защиты
环境温度范围
操作
Диапазон рабочих температур
 
存储 / 运输
 
尺寸 宽度 / 高度 / 深度
Размеры Ш / В / Г
湿度
无冷凝
Отн. влажность воздуха
一致性/认证
符合 CE 标准
Соответствие нормам /допуски
РУССКИЙ
3.4 Интерфейсы / переключатели (Рис. 1)
18
Сброс
Однократное нажатие на клавишу сброса перезапускает систему, возвращает
все выходы в основное состояние и повторно начинает обработку входов.
При удержании кнопки сброса в нажатом состоянии более 10 секунд
сбрасываются все системные параметры, измененные через Web- или MODBUS-
интерфейс, включая параметры обмена данными для связи через ETH (25).
24
Preset Charge
Коммутатор для настройки значения по умолчанию/макс. значения для сигнала
Current
PWM на компьютере при старте и в случае, если не предусмотрена никакая
внешняя связь.
Определенные значения: Dig, 6 A, 10 A, 13 A, 16 A, 20 A, 32 A, 63 A, 70 A, 80 A
"Dig" показывает, что запрашивается исключительно цифровой обмен данными.
25
ETH
Коммуникационный интерфейс (Ethernet / Web-сервер / MODBUS TCP)
4. Монтаж/Демонтаж (Рис. 2)
4.1 Монтаж
Установите устройство на рейку сверху. Надавливайте на переднюю часть устройства в направлении
монтажной поверхности, пока не услышите щелчок.
4.2 Демонтаж
С помощью отвертки, острогубцев или подобного инструмента опустить вниз фиксирующую планку.
Слегка отогнуть нижний край устройства от монтажной поверхности. Устройство снять с монтажной
рейки по диагонали вверх.
4.3 Подключение напряжения питания (Рис. 1)
Подачу напряжения для питания прибора производить через клеммы Speisen Sie die
Versorgungsspannung über die Klemmen 16 (N), 17 (L) и 15 (PE).
5. Примеры подключения
Статические заряды могут повредить электрическое устройство. Перед открытием и
конфигурированием устройства позаботьтесь о снятии электрических зарядов с Вашего
тела. Касайтесь только заземленных поверхностей, например, металлического корпуса
электрошкафа!
В частности, возможны следующие коммутации. С дополнительной информацией можно
ознакомиться в техническом описании по адресу www.phoenixcontact.net/catalog:
См.
Описание
Рис. 4
Case C: зарядный кабель жестко подсоединен.
Зарядный кабель запускается автоматически, когда на вход EN поданы 24 В, имеется
правильное соединение с электромобилем и, кроме того, распознано состояние C или D.
Рис. 5
Case C: зарядный кабель жестко подсоединен.
Зарядный кабель запускается автоматически, когда подключен регистр разрешения
через интерфейс Ethernet, имеется правильное соединение с электромобилем и, кроме
того, распознано состояние C или D.
Рис. 6
Case B: Рассчитывается нагрузочная способность по току кабеля и штекера.
Опция А: Зарядный кабель с нагрузочной способностью по току 13 А или 20 А отклоняется.
Опция В: Зарядный кабель с нагрузочной способностью по току 13 А отклоняется.
Зарядный кабель запускается автоматически, когда опции нагрузочной способности по
току выполнены, имеется правильное соединение с электромобилем и, кроме того,
распознано состояние C или D.
Рис. 7
С блокировкой штекера
Case B: Рассчитывается нагрузочная способность по току кабеля и штекера.
Опция блокировки 0: исполнительое устройство - силовой электромагнит
Зарядный кабель запускается автоматически, когда опции нагрузочной способности по
току выполнены, имеется правильное соединение с электромобилем и, кроме того,
распознано состояние C или D.
Рис. 8
С блокировкой штекера и обратной сигнализацией блокировки.
Case B: Рассчитывается нагрузочная способность по току кабеля и штекера.
Опция блокировки 1: исполнительое устройство - электродвигатель постоянного тока
Зарядный кабель запускается автоматически, когда опции нагрузочной способности по
току выполнены, на входе LD отображается блокировка,имеется правильное соединение
с электромобилем и, кроме того, распознано состояние C или D.
Рис. 9
С блокировкой штекера и обратной сигнализацией блокировки.
Case B: Рассчитывается нагрузочная способность по току кабеля и штекера.
Опция блокировки 1: исполнительое устройство - электродвигатель постоянного тока
Разрешение зарядки за счет внешнего управления и сообщение о сбое - на внешнее
управление.
Зарядный кабель запускается автоматически, когда опции нагрузочной способности по
току выполнены, на вход EN поданы 24 В, на входе LD отображается блокировка, имеется
правильное соединение с электромобилем и, кроме того, распознано состояние C или D.
a: силовой контактор
d: втулка на зарядной колонке
b: разрешить процесс
e: втулка на зарядной колонке с блокировкой силового
зарядки
электромагнита
c: втулка на зарядной
f: втулка на зарядной колонке с блокировкой
колонке
электродвигателя и обратной сигнализацией
Технические характеристики
Артикул №
Tip
Besleme
Giriş nominal gerilim aralığı
Giriş gerilim aralığı
Akım tüketimi, maksimum
Frekans aralığı
Ethernet arayüzü, IEEE 802.3u'ya göre 100Base-TX / IEEE 802.3'e göre 10
Base-T
Гнездо RJ45
Bağlantı yöntemi
İletim hızı
с экранированным кабелем с попарно скрученными
İletim mesafesi
и V
Röle çıkışı C
ve V
1,2
1,2
1.2
maksimum anahtarlama kapasitesi
Maksimum anahtarlama gerilimi
Maks. anahtarlama akımı
и R
Röle çıkışı R
ve R
1,3
2,4
1.3
Maksimum anahtarlama gerilimi
Maks. anahtarlama akımı
Dijital çıkış
Maksimum çıkışı akımı
Maksimum çıkış gerilimi
Digital giriş
Nominal giriş gerilimi
Nominal giriş akımı
Выкл.
Giriş gerilim aralığı
Вкл.
Giriş gerilim aralığı
Genel veriler
Koruma sınıfı
Эксплуатация
Ortam sıcaklık aralığı
Хранение/транспортировка
 
Ölçüler W / H / D
без образования конденсата
Nem
Соответствие CE
Uygunluk / onaylar
TÜRKÇE
3.4 Arayüzler / Anahtarlar (Şek. 1)
18
Reset
Reset butonuna bir kez basıldığında sistem yeniden başlatılır, tüm çıkışlar temel duruma
ayarlanır ve girişlerin değerlendirilmesine yeniden başlanır.
Reset butonuna basılıp 10 saniyeden fazla basılı tutulduğunda, ETH (25) aracılığıyla
bağlantı için geçerli iletişim ayarları dahil, web arayüzü veya MODBUS arayüzü
vasıtasıyla değiştirilen tüm sistem değişkenleri sıfırlanır.
24
Şarj Akımını
Başlatma sırasında ve dış iletişim istenmediğinde, CP üzerindeki PWM sinyali için bir
Önceden
varsayılan/maksimum değer belirlemek için kullanılan seçme anahtarı.
Ayarlama
Tanımlı değerler: Dig, 6 A, 10 A, 13 A, 16 A, 20 A, 32 A, 63 A, 70 A, 80 A
"Dig" yalnızca dijital iletişime ihtiyaç duyulduğunu gösterir.
25
EDGE modem
İletişim arayüzü (Ethernet / web sunucu / MODBUS TCP)
ETH
4. Montaj/demontaj (Şek. 2)
4.1 Montaj
Cihazı DIN rayına üstten yerleştirin. Cihazın ön kısmını montaj yüzeyine doğru sesli şekilde yerine oturana dek
itin.
4.2 Sökme
Kilitleme mandalını tornavida, ince uçlu kargaburun veya benzeri bir alet ile aşağıya doğru bastırın. Cihazın alt
kenarını montaj yüzeyinden uzağa doğru çekin. Cihazı DIN rayından uzağa doğru üstten çapraz şekilde çekin.
4.3 Besleme geriliminin bağlantısı (Şek. 1)
Cihaza gerilim beslemesini 16 (N), 17 (L) ve 15 (PE) klemensleri aracılığıyla yapın.
5. Bağlantı örnekleri
Statik yükler elektronik cihazlara zarar verebilir. Cihazı açıp konfigüre etmeden önce
vücudunuzdaki elektrostatik yükü boşaltın. Bunun için topraklanmış bir yüzeye örneğin
panonun metal gövdesine dokunun!
Kablo bağlantısı aşağıdaki şekilde yapılabilir. www.phoenixcontact.com.tr adresinde yer alan bilgi formunda
daha geniş bilgi bulabilirsiniz.
Bakınız
Tanım
Şekil 4
Durum C: şarj kablosu sıkıca takılı.
EN girişi 24 V'ta, araç doğru şekilde bağlı iken ve durum C veya D tespit edildikten sonra, şarj işlemi
otomatik olarak başlar.
Şekil 5
Durum C: şarj kablosu sıkıca takılı.
Etkinleştirme kayıt defteri Ethernet arayüzü aracılığıyla ayarlandığında, araç doğru şekilde
bağlandığında ve durum C veya D tespit edildikten sonra, şarj işlemi otomatik olarak başlar.
Şekil 6
Durum B: kablo ve fişlerin akım taşıma kapasitesi algılanır.
Seçenek A: 13 A veya 20 A akım taşıma kapasitesine sahip şarj kablosu reddedilir.
Seçenek B: 13 A akım taşıma kapasitesine sahip şarj kablosu reddedilir.
Akım taşıma kapasitesi seçenekleri yerine getirildiğinde, araç doğru şekilde bağlandığında ve
durum C veya D algılandıktan sonra, şarj işlemi otomatik olarak başlar.
Şekil 7
Fiş kilitlemeli
Durum B: kablo ve fişlerin akım taşıma kapasitesi algılanır.
Kilitleme seçeneği 0: kaldırma solenoidi
Akım taşıma kapasitesi seçenekleri yerine getirildiğinde, araç doğru şekilde bağlandığında ve
durum C veya D algılandıktan sonra, şarj işlemi otomatik olarak başlar.
Şekil 8
Fiş kilitlemeli ve kilitleme geribeslemeli
Durum B: kablo ve fişlerin akım taşıma kapasitesi algılanır.
Kilitleme seçeneği 1: motor aktüatörü
Akım taşıma kapasitesi seçenekleri yerine getirildiğinde, LD girişinde kilitleme sinyali verildiğinde,
araç doğru şekilde bağlandığında ve durum C veya D algılandıktan sonra, şarj işlemi otomatik
olarak başlar.
Şekil 9
Fiş kilitlemeli ve kilitleme geribeslemeli
Durum B: kablo ve fişlerin akım taşıma kapasitesi algılanır.
Kilitleme seçeneği 1: motor aktüatörü
Dış kontrol birimi aracılığıyla şarj etkinleştirme ve dış kontrol biriminde hata mesajı
Akım taşıma kapasitesi seçenekleri yerine getirildiğinde, EN girişi 24 V olduğunda, LD girişinde
kilitleme sinyali verildiğinde, araç doğru şekilde bağlandığında ve durum C veya D algılandıktan
sonra, şarj işlemi otomatik olarak başlar.
a: yük kontaktörü
d: şarj istasyonu üzerindeki soket
b: şarj işlemini etkinleştir
e: kaldırma solenodi kilidine sahip şarj istasyonu üzerindeki soket
c: şarj istasyonu üzerindeki fiş
f: elektrik motoru kilitleme ve geribesleme mekanizmasına sahip
şarj istasyonu üzerindeki soket
Teknik veriler
Sipariş No.
EM-CP-PP-ETH
110 V AC ... 240 V AC
95 V AC ... 264 V AC
40 mA
45 Hz ... 65 Hz
RJ45 dişi konnektör
10/100 Mbps
ekranlı, bükümlü çift veri kablosu ile
100 m
1.2
1500 VA
250 V AC
6 A
2.4
30 V AC/DC
6 A
0,6 A
30 V
24 V
8 mA (24 V)
Kapalı
-3 V ... 5 V
On
15 V ... 30 V
IP20
İşletim
-25 °C ... 60 °C
Depolama/taşıma
-40 °C ... 85 °C
71,6 mm / 61 mm / 90 mm
yoğunlaşmasız
30 ... 95 %
CE uyumu
N,L
ML
XR
GND
ER
LR
GND
A
B
PE
ON
LD
EN
24V
VR
CR
24Va
N
L
1
RESET
ON
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10
POWER ERROR CONNECT READY
20
16
32
1
EV Charge Control
13
63
PRESET
IEC 61851-1
CHARGE
10
70
CURRENT
Mode 3
6
80
Dig
ON
C2
V2
R2 R1
PX
1
C1
V1
R4 R3 CP
230 V
L, L1-L3
N
PE
a
N,L
ML
XR
GND
ER
LR
GND
A
B
PE
24Va
LD
EN
24V
VR
CR
N
L
RESET
ON
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10
POWER ERROR CONNECT READY
16
20
32
1
EV Charge Control
13
63
PRESET
IEC 61851-1
CHARGE
10
70
CURRENT
Mode 3
6
80
Dig
C2
V2
R2 R1
PX
C1
V1
R4 R3 CP
24 V
U
in
0 V
230 V
L, L1-L3
N
PE
a
N,L
ML
XR
GND
ER
LR
GND
A
B
PE
LD
EN
24V
VR
CR
24Va
N
L
RESET
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10
POWER ERROR CONNECT READY
20
16
32
EV Charge Control
13
63
PRESET
IEC 61851-1
CHARGE
10
70
CURRENT
Mode 3
6
80
Dig
C2
V2
R2 R1
PX
C1
V1
R4 R3 CP
24 V
24 V
U
in
0 V
0 V
230 V
L, L1-L3
N
PE
a
ILC 151 ETH
Order-No.: 2700974
HW/FW: 00/100
1 2
D
1 2
1 2
2
1
DI32
US
US
US
US
MAC Addr.: xx.xx.xx.xx
AUTOMATIONWORX
3 4
3 4
3 4
3 4
5 6
5 6
5 6
5 6
MRESET
7
8
7
8
7
8
7
8
PD 24V
PD 24V
PD 24V
PD 24V
PD GND
STOP
RUN / PROG
RESET
1.1
2.1
3.1
4.1
5.1
6.1
7.1
8.1
1.1
2.1
1.1
2.1
1.1
2.1
1.1
2.1
1.1
2.1
PRG
2902802
1.2
2.2
3.2
4.2
5.2
6.2
7.2
8.2
1.2
2.2
1.2
2.2
1.2
2.2
1.2
2.2
1.2
2.2
N,L
1.3
2.3
3.3
4.3
5.3
6.3
7.3
8.3
1.3
2.3
1.3
2.3
1.3
2.3
1.3
2.3
1.3
2.3
LNK
ACT
1.4
2.4
3.4
4.4
5.4
6.4
7.4
8.4
1.4
2.4
1.4
2.4
1.4
2.4
1.4
2.4
1.4
2.4
ML
XR
GND
ER
LR
GND
A
B
PE
LD
EN
24V
VR
CR
24Va
N
L
RESET
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10
POWER ERROR CONNECT READY
20
EV Charge Control
16
32
IEC 61851-1
13
63
PRESET
10
70
CHARGE
Mode 3
CURRENT
6
80
Dig
C2
V2
R2 R1
PX
C1
V1
R4 R3 CP
24 V
24 V
U
in
0 V
0 V
230 V
L, L1-L3
N
PE
a
[mm²]
[mm²]
[mm²]
1 conductor
0,2-4
0,2-2,5
0,25-1,5
2 conductors
0,2-1,5
0,2-1,5
0,25-0,75
OFF
10
A
OFF
10
B
OFF
10
d
Abb./Fig. 6
OFF
10
e
Abb./Fig. 7
ON
OFF
1
10
0 V
M
24 V
f
Abb./Fig. 8
ON
OFF
1
10
0 V
M
24 V
f
Abb./Fig. 9
[mm²]
AWG
0,25-1,5
24-12
-
-
Abb./Fig. 10

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2902802