GB
104
8. Note
8.1 Note generali
● Le istruzioni per l'uso si trovano in uno
scomparto sotto il seggiolino. Dopo l'uso
si raccomanda di riporle sempre al loro
SR
posto.
● Il cuscino può essere lavato con acqua
tiepida e sapone. La fodera si può lavare
seguendo le indicazioni riportate sull'eti-
KO
chetta.
AR
● Montaggio in direzione di marcia.
● Determinati tipi di poggiatesta complica-
no il montaggio del seggiolino e devono
pertanto essere prima smontati. Verifica-
re che lo smontaggio del poggiatesta non
causi una distanza non desiderata tra lo
schienale del seggiolino e lo schienale
del veicolo. La regolazione in altezza
del poggiatesta del seggiolino potrebbe
essere limitata dal poggiatesta del sedile
del veicolo.
8.2 Garanzia
● Corrisponde a due anni a partire dalla
data d'acquisto e copre esclusivamente
difetti di fabbricazione o materiale.
Eventuali reclami potranno essere
accettati solo su certificazione della data
d'acquisto. Le prestazioni di garanzia
sono limitate a seggiolini per bambini che
siano stati utilizzati in modo appropriato
e che vengano rispediti puliti e in ordine.
● La garanzia non copre naturali segni di
usura o danni attribuibili ad un eccessivo
carico, né danni dovuti ad un utilizzo non
adeguato o non appropriato.
FR
NO
NL
FR
DK
SI
NL
FI
PL
SI
LT
SR
PL
LV
RO
KO
AR
JP
HE
DK
ES
HR
CZ
ES
FI
PT
HU
LT
TR
PT
SK
8. Napomene
LV
GR
TR
UA
8.1 Opće napomene
● Upute za upotrebu se nalaze u jednoj
RO
GR
EE
pregradi ispod dijela za sjedenje. Nakon
korištenja uvijek bi ih trebalo vratiti na
njihovo mjesto.
JP
CN
● Sjedalica se može prati mlakom vodom
i sapunom. Skinuta navlaka se može
prati u skladu s navodima na etiketi za
HE
CN
TW
njegovanje.
● Ugradnja u smjeru kretanja vozila.
● Neki nasloni za glavu na automobi-
lima smetaju prilikom montaže vaše
dječje sjedalice i zato ih prethodno treba
demontirati. Pritom treba paziti da zbog
naslona za glavu ne dođe do neželjenog
razmaka između leđnog naslona dječje
sjedalice i leđnog naslona vozila. Posto-
jeći naslon za glavu u automobilu može
eventualno ograničiti podešavanje visine
naslona za glavu dječje sjedalice.
8.2 Jamstvo:
● Ona traje dvije godine, računajući od
dana kupnje i odnosi se na greške u
izradi ili na tvorničke greške u materijalu.
Zahtjevi na temelju reklamacije vrijede
samo, ako se pruži dokaz o datumu
kupnje. Jamstvo je ograničeno na dječje
sjedalice, kojima je propisno rukovano
i koja su vraćena u čistom i urednom
stanju.
● Jamstvo ne obuhvaća prirodne znakove
trošenja niti oštećenja uslijed prekomjer-
nog opterećenja, odnosno oštećenja
zbog neprikladne i nestručne upotrebe.
HU
SK
UA
EE
TW