SOMFY Sonesse 30 RTS Manual De Usuario

SOMFY Sonesse 30 RTS Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Sonesse 30 RTS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sonesse 30 RTS
EN
Instructions
FR
Notice
ES
Instrucciones
IT
Istruzioni

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY Sonesse 30 RTS

  • Página 1 Sonesse 30 RTS Instructions Notice Instrucciones Istruzioni...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sonesse 30 RTS ORIGINAL INSTRUCTIONS These instructions apply to all Sonesse 30 RTS drives, the different versions of which are available in the current catalogue. CONTENTS 1. Prior information................... 1.1. Field of application................1.2. Liability ....................2. Installation...................... 2.1. Assembly ....................
  • Página 4: General Information

    Indicates a danger which may result in death or serious injury. PRECAUTION Indicates a danger which may result in minor or moderate injury. CAUTION Indicates a danger which may result in damage to or destruction of the product. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 5: Prior Information

    Any operation of the drive outside the field of application described above is prohibited. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
  • Página 6: Installation

    1] Unclip the cover. 2] Clip the new cover on the head. 2.1.2.Preparing the drive CAUTION • Sonesse 30 RTS : interior diameter of the tube has to be Ø27.7 mm or greater. • The crown is mandatory. © Copyright...
  • Página 7: Preparing The Tube

    ▪ or by using a wheel lock, for non-smooth tubes. CAUTION The screws or pop rivets must only be fastened on the wheel and not on the drive. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 8: Compatible Power Supplies (For Us Only)

    • Light gap reduced: Do not pinch cable or be careful they are not in contact with moving parts. 2.2.Compatible power supplies (for US only) References Designations 1870196 5 motors / Somfy Control Distribution panel 1870192 10 motors / Somfy Control Distribution panel © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 9: Wiring

    Sonesse 30 RTS References Designations 1870197 15 motors / Somfy Control Distribution panel 1870198 20 motors / Somfy Control Distribution panel 1870259 Somfy Power Panel 2.3.Wiring WARNING To ensure electrical safety, this Class III drive must be powered by a «SELV»...
  • Página 10: Commissioning

    LED blinks 5 times. b2] Press the Up button on the control point to confirm the direction of rotation. 2.4.3.Setting the end limits NOTICE The end limits can be set in any order. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 11 Briefly press the control point Prog. button. →The motorised product briefly moves up and PROG. down to confirm pairing. The control point is recorded “paired” to the motorised product and green LED blinks 5 times. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 12: Tips And Advice On Installation

    Readjusting the end limits [} 14] End-limits are not properly Adjust the end-limit adjusted. referring to Readjusting the end limits [} 14] © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 13 The control point battery is Check the battery of the low. LED doesn't light control point and replace it when any button of a as required. paired control point is pressed. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 14 4] To confirm the new position press and hold the My button until the motorised product briefly moves up and down and green LED blinks 5 times. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 15 LED blinks 5 times. 4] Press the Up button to check the new rotation direction. The drive rotation direction is reversed. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 16: Modifying The Wheel Rotation Direction

    LED starts to blink slowly. 3] Press the Up, My and Down buttons simultaneously, until the motorised product briefly moves up and down, wheel rotation is reversed and green LED blinks 5 times. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 17 3 times. → All the settings are erased. Green LED blinks 5 times then orange LED is fixed on. 2.5.8.Temporary sleeping mode CAUTION The motorised product must be programmed. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 18: Use And Maintenance

    The drives are designed to work in 2 modes: Tilting mode or Roller mode. This feature allows the drive to be set according to the type of application. NOTICE The drive is set (by default) to work in Roller mode. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 19: Controlling Up, Down, My: In Roller Mode

    2] To stop the motorised product, press the My button. 3] (If a My position is recorded) To move the motorised product to the My position, briefly press the My button. The © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 20: Favourite Position (My)

    1] Press the my button: ð The motorised product starts to move and stops in the favourite position (my). 2] Press and hold the my button until the motorised product briefly moves up and down: © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 21: Sun Disappearing Position

    Up and Down buttons. 3] Press and hold the My button until the motorised product moves up and down. g The new sun disappearing position is programmed. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 22: Sun Function

    ð The motorised product moves to the My position or to its lower end limit if no MY position has been memorized. 2] When the sunlight level falls below the threshold set on the sun sensor: © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 23: Adjusting The Speed

    Maximum speed is reached when the motorised product moves briefly 3 times in one direction and 3 times in the other direction. Red LED blinks 3 times and 3 times intermittently. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 24: Tips And Advice On Operation

    Set the sun disappearing position is not set. position referring to Sun disappearing position [} 21]. NOTICE If the motorised product still does not work, contact a drive and home automation professional. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 25: Adding/Deleting Rts Sensors

    2] Briefly press the Prog. button (B) on the control point to add or delete. g Green LED blinks 5 times. 3.8.3.Adding/Deleting RTS sensors NOTICE Orange LED blinks slowly when adding or deleting an RTS sensor. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 26: Technical Data

    Index protection rating IP30 (For indoor use only) Safety level Class III Torque 2 N·m Adjustable speed 6 - 28 rpm Roller speed (by default) 25 rpm Maximum number of associated controls © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 27 We care about our environment. Do not dispose of the appliance with usual household waste. Give it to an approved collection point for recycling. SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES as manufacturer hereby declares that the drive covered by these instructions and used as intended according...
  • Página 28 Sonesse 30 RTS NOTICE TRADUITE Cette notice s'applique à toutes les motorisations Sonesse 30 RTS dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue en vigueur. SOMMAIRE 1. Informations préalables................1.1. Domaine d’application..............30 1.2. Responsabilité..................30 2. Installation...................... 2.1. Assemblage ..................31 2.2.
  • Página 29 Signale un danger susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves. PRÉCAUTION Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou moyennement graves. ATTENTION Signale un danger susceptible d’endommager ou de détruire le produit. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 30: Informations Préalables

    Consignes de sécurité. La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux consignes de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite.
  • Página 31: Installation

    (facultatif) INFORMATION Le cache de la tête peut être changé pour s'adapter au coloris du tissu. 1] Déclipser le cache. 2] Clipser le nouveau cache sur la tête. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 32: Préparation De La Motorisation

    Sonesse 30 RTS 2.1.2.Préparation de la motorisation ATTENTION • Sonesse 30 RTS : le diamètre intérieur du tube doit être de 27.7 mm ou plus. • La couronne est obligatoire. 1] Monter les accessoires nécessaires à l’intégration de la motorisation dans le tube : ð...
  • Página 33: Alimentations Secteur Compatibles (États-Unis Uniquement)

    • Fente réduite : ne pas pincer le câble et veiller à ce qu'il ne soit en contact avec aucune pièce en mouvement. 2.2.Alimentations secteur compatibles (États-Unis uniquement) Référence Désignation 1870196 5 motors / Somfy Control Distribution panel © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 34: Câblage

    Sonesse 30 RTS Référence Désignation 1870192 10 motors / Somfy Control Distribution panel 1870197 15 motors / Somfy Control Distribution panel 1870198 20 motors / Somfy Control Distribution panel 1870259 Somfy Power Panel 2.3.Câblage AVERTISSEMENT Pour garantir la sécurité électrique, cette motorisation de classe III doit obligatoirement être alimentée par une source de tension «...
  • Página 35: Mise En Service

    : le sens de rotation a été modifié et la DEL verte clignote 5 fois. b2] Appuyer sur la touche Montée du point de commande pour contrôler le sens de rotation. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 36: Réglage Des Fins De Course

    5] Pour confirmer conclure programmation des fins de course : Faire un appui long sur la touche My jusqu’au bref va-et-vient du produit motorisé. Les fins de course sont à présent enregistrées. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 37: Astuces Et Conseils D'installation

    à la ou à la couronne utilisée. couronne utilisée. Présence de débris, vis ou Vider le tube. autres dans le tube. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 38 Passer ensuite au chapitre Enregistrement de l’« appairage » du point de commande [} 37]. La motorisation est en Attendre que la protection thermique. DEL motorisation refroidisse. rouge = ON, puis s'allume en OFF. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 39 2.5.2.Réajustement des fins de course ATTENTION Le point de commande doit être appairé au produit motorisé. INFORMATION La DEL orange clignote lentement jusqu’à ce que la nouvelle fin de course soit enregistrée. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 40: Réajustement De La Fin De Course Haute

    à la nouvelle position désirée. 4] Pour valider la nouvelle position, faire un appui long sur la touche My jusqu’au va- et-vient du produit motorisé et aux 5 clignotements de la DEL verte. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 41 3] Faire un appui long et simultané sur les touches Montée, My et Descente jusqu’au bref va-et-vient du produit motorisé, le sens de rotation de la roue est inversé et la DEL verte clignote 5 fois. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 42: Effacement De La Mémoire De La Motorisation (Réglage Usine)

    Pour réinitialiser la motorisation, faire un appui long sur la touche de programmation de la tête de motorisation jusqu'à·ce·que·le·produit·motorisé·effectue trois·brefs·va-et-vient.. → Tous les réglages sont effacés. La DEL verte clignote 5 fois, puis la DEL orange s’allume. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 43: Mode Veille

    Le produit motorisé effectue un bref va-et-vient et les commandes du point de commande sont activées. La DEL verte clignote 5 fois. 3.UTILISATION ET MAINTENANCE INFORMATION Cette motorisation ne nécessite pas d’opération de maintenance. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 44: Sélection Du Mode : Mode Enroulement Ou Orientation

    Montée ou Descente. 2] Appuyer brièvement sur la touche My pour stopper le produit motorisé. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 45: Montée, Descente, My : En Mode Orientation

    Une position intermédiaire appelée « position favorite (my) » autre que la position haute et la position basse, peut être enregistrée. 3.4.1.Enregistrement ou modification de la position favorite (my) INFORMATION Une seule position favorite (my) est admise. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 46: Suppression De La Position Favorite (My)

    1] Faire un appui long sur les touches my et Descente jusqu'au mouvement du produit motorisé. ð Le produit motorisé se déplace jusqu'en fin de course basse, avant de revenir à la position my. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 47 ð Le produit motorisé se déplace jusqu'en fin de course basse, avant de revenir à la position de disparition du soleil. 2] Faire un appui long sur la touche my jusqu’au va-et-vient du produit motorisé. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 48: Fonction Soleil

    à sa position (my ou fin de course basse) si aucune position de disparition du soleil n'a été enregistrée. INFORMATION La fonction Vent n'est pas compatible avec cette motorisation. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 49: Ajustement De La Vitesse

    Répéter autant de fois que nécessaire. INFORMATION La vitesse minimum est atteinte lorsque le produit motorisé effectue 3 déplacements brefs dans un sens et 3 dans l’autre sens. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 50: Astuces Et Conseils D'utilisation

    3.8.2.Ajout / suppression de points de commande INFORMATION La DEL orange clignote lentement lors de l’ajout ou de la suppression d’un point de commande. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 51 La DEL verte clignote 5 fois. 3.8.3.Ajout / suppression de capteurs RTS INFORMATION La DEL orange clignote lentement lors de l'ajout ou de la suppression d'un capteur RTS. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 52: Caractéristiques Techniques

    IP30 (Utilisation en intérieur uniquement) Niveau de sécurité Classe III Couple 2 N·m Vitesse réglable 6 - 28 tr/min Vitesse d'enroulement (par défaut) 25 tr/min Nombre maximum de points de commande associés © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 53 Le déposer dans un point de collecte agréé pour son recyclage. Par la présente, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES déclare, en tant que fabricant, que la motorisation couverte par ces instructions et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la...
  • Página 54 Sonesse 30 RTS MANUAL TRADUCIDO Este manual es aplicable a todas las motorizaciones Sonesse 30 RTS, cuyas versiones se encuentran disponibles en el catálogo en vigor. ÍNDICE 1. Información previa ..................1.1. Ámbito de aplicación................. 56 1.2. Responsabilidad................. 56 2. Instalación ......................
  • Página 55: Información General

    Señala un peligro susceptible de provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Señala un peligro susceptible de provocar lesiones leves o moderadamente graves. ATENCIÓN Señala un peligro susceptible de dañar o destruir el producto. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 56: Información Previa

    Antes de su instalación, compruebe la compatibilidad de este producto con los equipos y accesorios asociados. Para resolver cualquier duda que pudiera surgir durante la instalación de este producto o para obtener información adicional, póngase en contacto con uno de los agentes de Somfy o visite la página web www.somfy.com. ©...
  • Página 57: Instalación

    2.1.1.Sustitución de la cubierta del cabezal por otra de un color diferente (opcional) AVISO El cabezal tiene cubiertas intercambiables para que coincidan con la tela. 1] Desenganche el cabezal. 2] Enganche la nueva cubierta al cabezal. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 58: Preparación Del Motor

    Sonesse 30 RTS 2.1.2.Preparación del motor ATENCIÓN • Sonesse 30 RTS : el diámetro interior del tubo debe ser de Ø27.7 mm o superior. • Es obligatoria la utilización de la corona. 1] Ajuste los accesorios necesarios para integrar la motorización en el tubo: ð...
  • Página 59: Instalación Del Conjunto De Tubo Y Motorización

    • Reducción de la entrada de luz: evite que el cable se pince o preste atención para que no entre en contacto con partes móviles. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 60: Fuentes De Alimentación Compatibles (Solo Para Ee. Uu.)

    Sonesse 30 RTS 2.2.Fuentes de alimentación compatibles (solo para EE. UU.) Referencias Denominaciones 1870196 5 motors / Somfy Control Distribution panel 1870192 10 motors / Somfy Control Distribution panel 1870197 15 motors / Somfy Control Distribution panel 1870198 20 motors / Somfy Control Distribution panel...
  • Página 61: Puesta En Marcha

    Si el producto automatizado sube, el sentido de rotación es correcto: vaya a Ajuste de los finales de carrera [} 62] b] Si el producto automatizado baja, el sentido de rotación es incorrecto: vaya al siguiente apartado. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 62: Ajuste De Los Finales De Carrera

    4] Para memorizar el límite inferior (down): Pulse simultáneamente los botones My y de Subida y suéltelos al mismo tiempo cuando el producto automatizado comience a moverse. Se ha memorizado el límite inferior. El producto © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 63: Registro Del "Emparejamiento" Del Punto De Mando

    La rueda no está fijada Fije correctamente la rueda correctamente al tubo. al tubo. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 64 Consulte a un representante de Somfy o visite el sitio web www.somfy.com. El producto automatizado El cableado es incorrecto. Verifique el cableado y no funciona. modifíquelo si es preciso. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 65 La pila del punto de mando Compruebe la pila del está agotada. El LED no se punto de mando y ilumina cuando se pulsa sustitúyala en caso cualquier botón de un necesario. punto de mando emparejado. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 66: Reajuste De Los Finales De Carrera

    4] Para confirmar la nueva posición, pulse y mantenga pulsado el botón My hasta que el producto automatizado suba y baje brevemente y el LED verde parpadee 5 veces. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 67: Reajuste Del Final De Carrera Inferior

    3] Pulse el botón My hasta que el producto automatizado efectúe un movimiento breve de subida y bajada para invertir el sentido de rotación y el LED verde parpadee 5 veces. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 68: Modificación Del Sentido De Rotación De La Rueda

    2 veces. → Se borran todos los puntos de mando programados y el LED verde parpadea 5 veces. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 69: Borrado De Los Sensores De La Memoria

    → Todos los ajustes quedan borrados. El LED verde parpadea 5 veces y, a continuación, el LED naranja se ilumina de forma continua. 2.5.8.Modo nocturno temporal ATENCIÓN Debe programarse el producto automatizado. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 70: Uso Y Mantenimiento

    3.USO Y MANTENIMIENTO AVISO Esta motorización no precisa ninguna operación de mantenimiento. 3.1.Selección del modo: Modo Enrollamiento o Inclinación Los motores están diseñados para funcionar en dos modos: modo Orientación o modo Enrollamiento. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 71: Control De Subida, Bajada Y My (Posición Preferida): En Modo Enrollamiento

    2] Pulse el botón My brevemente para detener el producto automatizado. 3] (Si se ha registrado una posición preferida) Para mover el producto automatizado hasta la posición preferida (My), pulse brevemente el botón My. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 72: Control De Subida, Bajada Y My (Posición Preferida): En Modo Inclinación

    Se puede memorizar una posición intermedia denominada «posición favorita (My)», diferente de la posición «subida» y la posición «bajada». 3.4.1.Programación o modificación de la posición favorita (My) AVISO Solo se permite una posición favorita (My). © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 73: Borrado De La Posición Favorita (My)

    2] Mueva el producto automatizado hasta la posición deseada en la que se oculta el sol mediante los botones de subida y bajada. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 74: Modificación De La Posición En La Que Se Oculta El Sol

    2] Mantenga pulsado el botón My hasta que el producto automatizado realice un movimiento de subida y bajada. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 75: Función Solar

    (favorita o final de carrera inferior) si no se ha memorizado ninguna posición en la que se oculta el sol. AVISO La función Viento no es compatible con esta motorización. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 76: Ajuste De La Velocidad

    El LED rojo parpadeará 3 veces y otras 3 veces de forma intermitente. 3] Para reducir la velocidad, mantenga pulsado el botón Bajada hasta que el producto automatizado realice movimiento breve de subida y bajada. Repita si es necesario. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 77: Trucos Y Consejos De Uso

    Posición en la que se oculta el sol [} 73]. AVISO Si el producto sigue sin funcionar, póngase en contacto con un profesional de la motorización y la automatización de la vivienda. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 78: Adición/Eliminación De Puntos De Mando Somfy

    El LED verde parpadea 5 veces. 3.8.3.Añadir o eliminar sensores RTS AVISO El LED naranja parpadea lentamente cuando se añade o elimina el sensor RTS. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 79: Características Técnicas

    Índice de protección IP30 (Uso en interior únicamente) Nivel de seguridad Clase III 2 N·m Velocidad ajustable 6 - 28 rpm Velocidad de enrollamiento (predeterminada) 25 rpm Número máximo de controles asociados © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 80 Llévelo a un punto de recogida aprobado para su reciclaje. En virtud del presente documento, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES declara, en calidad de fabricante de la motorización objeto de las presentes instrucciones, utilizada tal y como se indica en las mismas, que cumple las exigencias básicas de las directivas europeas aplicables y, en...
  • Página 81 Sonesse 30 RTS ISTRUZIONI TRADOTTE Le presenti istruzioni si applicano a tutte le motorizzazioni Sonesse 30 RTS, le cui versioni sono disponibili nel catalogo vigente. INDICE 1. Informazioni preliminari................1.1. Ambito di applicazione ..............83 1.2. Responsabilità..................83 2. Installazione ....................
  • Página 82: Informazioni Generali

    Segnala un pericolo che può causare il decesso o gravi lesioni fisiche. PRECAUZIONE Segnala un pericolo che può causare lesioni fisiche lievi o mediamente gravi. ATTENZIONE Segnala un pericolo che può danneggiare o distruggere il prodotto. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 83: Informazioni Preliminari

    La motorizzazione deve essere installata da un professionista della motorizzazione e dell'automazione d'interni, conformemente alle istruzioni di Somfy e alle norme applicabili nel paese in cui avviene la messa in servizio. È vietato utilizzare la motorizzazione per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
  • Página 84: Installazione

    2.1.1.Sostituzione del colore del coperchio della testa (Opzionale) AVVISO La testa è dotata di coperchi intercambiabili e che è possibile abbinare al tessuto. 1] Sganciare il coperchio. 2] Agganciare sulla testa il nuovo coperchio. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 85: Preparazione Del Tubo

    Sonesse 30 RTS 2.1.2.Preparazione della motorizzazione ATTENZIONE • Sonesse 30 RTS : il diametro interno del tubo deve essere pari a o maggiore di Ø27.7 mm. • La presenza della corona è obbligatoria. 1] Montare accessori necessari all'integrazione della motorizzazione nel tubo: ð...
  • Página 86 Questa operazione consente di evitare al gruppo tubo- motorizzazione di uscire dal fissaggio del supporto calotta. • Leggero gioco ridotto: Evitare che i cavi subiscano schiacciamenti e, inoltre, accertarsi che non entrino a contatto con parti mobili. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 87: Alimentatori Compatibili (Solo Per Gli Stati Uniti)

    Sonesse 30 RTS 2.2.Alimentatori compatibili (solo per gli Stati Uniti) Riferimenti Denominazioni 1870196 5 motors / Somfy Control Distribution panel 1870192 10 motors / Somfy Control Distribution panel 1870197 15 motors / Somfy Control Distribution panel 1870198 20 motors / Somfy Control Distribution panel...
  • Página 88: Messa In Servizio

    Se il prodotto motorizzato sale, il senso di rotazione è corretto: vai a Regolazione dei finecorsa [} 89] b] Se il prodotto motorizzato scende, il senso di rotazione non è corretto: passare alla fase seguente. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 89: Regolazione Dei Finecorsa

    My e Salita e rilasciarli quando il prodotto motorizzato comincia a muoversi. Ora il finecorsa basso è memorizzato. Il prodotto motorizzato sale, si ferma al suo finecorsa alto e il LED verde lampeggia 5 volte. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 90: Consigli E Raccomandazioni Per L'installazione

    La ruota non è fissata Fissare correttamente la correttamente al tubo. ruota al tubo. L'apparecchiatura è stretta Aumentare il gioco eccessivamente tra i presente tra i supporti. supporti. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 91 Il Messa in servizio [} 88] LED arancione si accende fisso. La motorizzazione è in Consultare il capitolo modalità regolazione. LED Regolazione dei finecorsa arancione lampeggiante. [} 89]. Passare, quindi alla © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 92: Nuova Regolazione Dei Finecorsa

    Aggiunta/Eliminazione di punto di comando. punti di comando Somfy [} 104] 2.5.2.Nuova regolazione dei finecorsa ATTENZIONE Il punto di comando deve essere abbinato al prodotto motorizzato. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 93 Salita e Discesa fino al breve movimento di salita/discesa del prodotto motorizzato. 3] Premere e tenere premuto il pulsante Salita o Discesa per portare il prodotto motorizzato nella nuova posizione desiderata. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 94: Modifica Del Senso Di Rotazione Del Motore

    1] Utilizzando il pulsante di Salita o di Discesa sul punto di comando, allontanare il prodotto motorizzato dai finecorsa. 2] Premere e tenere premuti i pulsanti Salita e Discesa contemporaneamente fino al breve movimento di salita/discesa del © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 95 LED arancione lampeggia lentamente. 2] Premere e tenere premuto il pulsante Prog. (C) sul sensore RTS fino a quando il prodotto motorizzato effettua un breve movimento di salita/discesa per due volte. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 96 La modalità riposo è attivata, il LED verde lampeggia 5 volte per conferma, poi il LED arancione lampeggia una volta al secondo finché il motore non trova modalità riposo temporaneo. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 97: Uso E Manutenzione

    Salita e Discesa fino al breve movimento di salita/discesa del prodotto motorizzato. 3] Premere contemporaneamente e tenere premuti i pulsanti My e Discesa fino al breve movimento di salita/discesa del © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 98: Controllo Salita, Discesa, My: In Modalità Tenda A Rullo

    Salita o Discesa. 2] Per arrestare il prodotto motorizzato, premere il pulsante My. 3] (Se una posizione My è registrata), per spostare il prodotto motorizzato nella posizione My, premere brevemente il © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 99: Posizione Preferita (My)

    2] Premere e tenere premuto il pulsante my finché il prodotto motorizzato non compie un breve movimento di salita/ discesa: g La posizione preferita desiderata (my) è stata programmata, e il LED verde lampeggia 5 volte. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 100: Posizione Scomparsa Del Sole

    Salita e Discesa. 3] Premere e tenere premuto il pulsante My finché il prodotto motorizzato non sale e scende. g La posizione di scomparsa del sole è stata impostata. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 101 2] Premere e tenere premuto il pulsante My finché il prodotto motorizzato non sale e scende. g La posizione scomparsa del sole è eliminata. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 102: Funzione Sole

    (My) o al finecorsa basso. AVVISO La funzione Vento non è compatibile con questa motorizzazione. 3.7.Regolazione della velocità AVVISO Il LED arancione lampeggia lentamente in questa modalità. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 103 Ripetere, se necessario. AVVISO La velocità minima viene raggiunta quando il prodotto motorizzato si sposta brevemente per 3 volte in un senso e per 3 volte nell'altro. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 104: Consigli E Raccomandazioni Per L'utilizzo

    Se il prodotto motorizzato continua a non funzionare, contattare un professionista della motorizzazione e dell'automazione domestica. 3.8.2.Aggiunta/Eliminazione di punti di comando Somfy AVVISO Il LED arancione lampeggia lentamente quando si aggiunge o si elimina un telecomando. © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 105: Aggiunta/Eliminazione Dei Sensori Rts

    Il LED verde lampeggia 5 volte. 3.8.3.Aggiunta/Eliminazione dei sensori RTS AVVISO Il LED arancione lampeggia lentamente quando si aggiunge o si elimina un sensore RTS © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 106: Caratteristiche Tecniche

    IP30 (Solo per uso interno) Livello di sicurezza Classe III Coppia 2 N·m Velocità regolabile 6 - 28 giri/min Velocità della tenda a rullo (impostazione predefinita) 25 giri/min Numero massimo di comandi abbinati © Copyright 2020 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 107 SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES, in qualità di costruttore, dichiara che il motore di cui si fa riferimento nelle presenti istruzioni e utilizzato secondo le presenti istruzioni è conforme alle Direttive europee e in particolare alla Direttiva Macchine 2006/42/CE, e alla Direttiva Radio 2014/53/UE.
  • Página 108 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com 5155873A...

Tabla de contenido