Pese a la atención puesta en la elaboración de este Este equipo se ha configurado para realizar llamadas documento, ni Bosch Security Systems Pty Ltd ni sus de prueba a horas predeterminadas. Estas llamadas representantes son responsables ante ninguna persona de prueba pueden interrumpir otras que puedan tener o entidad de las pérdidas o los daños causados directa...
Activar/Desactivar salidas ......14 12.0 Reinicio de salidas enclavadas.......14 13.0 Secuencia de armado y desarmado telefónico (desvío de llamadas sí/no) ......15 13.1 Secuencia de armado telefónico ....15 13.2 Secuencia de desarmado telefónico ....15 Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Página 4
Cifras del número de armado y desarmado telefónico .......15 Tabla 13: Números de teléfono para llamada doméstica...........18 Tabla 14: Descripción de la indicación del estado de zona............19 Tabla 15: Estado del sistema ........20 Tabla 16: Glosario............22 Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Número de autorización Pendiente estado de cada una. Otros cuatro indicadores para Malasia muestran el estado general. Las páginas siguientes recogen una lista de situaciones y los indicadores correspondientes. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
INTERIOR 1 (STAY 1). En el apartado 3.10.4 Armado en el modo INTERIOR 2 (STAY 2) encontrará el método de armado en el modo INTERIOR 2 (STAY Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
FUERA (AWAY). El método 1 es el normal y funciona siempre. El método 2 es opcional y puede estar desactivado por el instalador si no se quiere utilizar el armado con un solo botón. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
[#] (por ejemplo, [2580#]) antes de que activarán. Sólo el instalador puede programar esta se agote el tiempo de entrada, las sirenas se activarán. función. Sólo el instalador puede programar esta opción. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Para desarmar el sistema Introduzca el código de usuario seguido de la tecla [#] (por ejemplo: [2580#]). Suenan dos pitidos. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
3 = Botón 1: Armado en modo FUERA (AWAY) 4 = Botón 2: Desarma los modos FUERA (AWAY) o INTERIOR (STAY) 5 = Botones 1 y 2: Pulse los dos botones al mismo tiempo para activar la alarma de pánico. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
3. Pulse la tecla [#] después de haber para anular la función de alarma médica en el seleccionado todas las zonas que quiera anular. teclado o para silenciarla. Se escuchan dos pitidos y el sistema vuelve al estado desarmado. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
3. Para salir del modo de análisis de averías y volver al estado desarmado, pulse la tecla [#]. El indicador AVERIA permanece iluminado y el teclado deja de pitar una vez por minuto. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Este fallo se borra cuando vuelve a conectarse el altavoz. El instalador tiene que programar el sistema para que actúe esta función. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
[25806#]). Para reiniciar salidas enclavadas Se escuchan tres pitidos y los indicadores Mantenga pulsada la tecla [7] hasta escuchar dos INTERIOR (STAY) y FUERA (AWAY) pitidos. parpadean. La salida se reinicia. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Pausa de por teléfono, introduzca [*1]; para programar “#”, introduzca [*2]. Pausa 4. Cuando termine, pulse la tecla [#]. Se escuchan dos pitidos, y los indicadores INTERIOR (STAY) y FUERA (AWAY) se apagan. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Esta función sólo puede utilizarse si el sistema La alarma de día (chime) se apaga. envía informes por teléfono. Cuando se pulsa la tecla [9] hasta que se emiten dos pitidos, el sistema envía un informe de prueba. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Indica si el panel de control está utilizando la línea particionarse o dividirse en dos áreas distintas telefónica para comunicarse con la central Puede manejarlas desde un teclado maestro receptora. particionado o desde teclados direccionables para cada área. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
El pitidos se escuchan normalmente después de titular del código maestro puede cambiar en que se muestra la última cifra del último cualquier momento los números de teléfono. número de teléfono. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
8.0 Anulación de zonas. Zona con problema Indica que la zona ha quedado sin cerrar al terminar el tiempo de salida. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
ID 678 y una alarma en la zona 2. La figura también muestra que la zona 3 se ha anulado manualmente y que el sistema está armado. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
CC484/CC486/CC488 | Guía de usuario | 21.0Informes básicos a busca ES | 21 Figura 7: Visualización de busca básico 1 – Número de ID de suscriptor 2 – Estado de la zona 3 – Estado del sistema Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Mando a distancia de Sirve para controlar el sistema a distancia con un transmisor de mano. mano Modo FUERA Es el modo utilizado para armar el sistema cuando se abandona el local. (AWAY) Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Página 23
Entradas vigiladas utilizadas para disparar alarmas cuando se cruzan. Zonas de 24 horas Entrada vigilada programada para disparar una alarma cuando se cruza en cualquier momento del día, con independencia de que el sistema esté armado o desarmado. Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
CC484/CC486/CC488 | Guía de usuario | 23. Notas de instalación ES | 24 23. Notas de instalación Empresa instaladora Nombre del técnico Teléfono del técnico Fecha de instalación Vencimiento de la garantía Versión del software del panel Notas del servicio técnico Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Código de usuario 5 Código de usuario 13 Código de usuario 6 Código de usuario 14 Código de usuario 7 Código de usuario 15 Código de usuario 8 Código de usuario 16 Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Página 26
Informe doméstico Informe doméstico: número de pitidos SÍ Otros datos del sistema Tiempo de funcionamiento de la sirena Minutos ¿Puede reparar el sistema otro técnico? En caso afirmativo, código del instalador SÍ Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Número de ID del dispositivo de RF 7 Número de ID del dispositivo de RF 15 Número de ID del dispositivo de RF 8 Número de ID del dispositivo de RF 16 Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Página 28
Indicador de alimentación ........6 Indicador de avería ..........7 Indicador FUERA (AWAY) ......... 6 Indicador INTERIOR (STAY)......6 Indicador OFF ............6 Indicador ON ............6 Indicadores de zona ..........6 Sistema desarmado..........6 Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...
Página 29
Tiempo de entrada o retardo de entrada....23 Prueba de paseo............16 Prueba de Sirena ............16 Pruebas Zonas................23 Zonas de 24 horas ............23 Informe de las pruebas ........16 Prueba de la luz estroboscópica ......16 Prueba de la sirena ..........16 Bosch Security Systems, Inc. | 06/07 | F01U063793-01...