Particularidades; Diseño Y Utilización - Pulsar Sentinel GS Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Nehmen Sie den Deckel des Objektivs, geschoben ihn auf das Gehäuse
des Objektivs, ab (2).
Schalten Sie das Gerät ein, umgedreht den Griff (3) in die Position "ON".
Stellen Sie das Gewehr in die Zielscheibenmitte entsprechend
mechanischem Zielfernrohr auf.
Stellen Sie das Zielfernrohr laut der Empfehlung des Abschnitts "Nutzung
des Zielfernrohrs" ein.
Den Ring der Fokussierung des Okulars (7) drehend, erreichen Sie das
scharfe Bild der Zielscheibe.
Stellen Sie die optimale Helligkeit der roten Zielfernrohrmarke mit dem
Griff (4) ein.
Wenn die Zielscheibenmitte nicht im Einschießpunkt liegt (Mitte des
Strichkreuzes von roter Zielfernrohrmarke), dann, vorläufig die Kappen
auf den Ausrichtensscheiben (11) abdrehend, die Scheiben R und UP
drehend, erreichen Sie die Deckung der Zielscheibenmitte mit der Mitte
des Strichkreuzes der Zielfernrohrmarke.
Geben Sie 3-4 Kontrollschusse ab, sorgfältig und ähnlich in einen
Einschießpunkt zielend.
Bestimmen Sie die Trefferdichte und die Lage des mittleren Punktes des
Treffens (STP); bei der Abweichung des STP in irgendwelche Seite über
die zulässige Höhe, die Ausrichtensscheibe (senkrecht UP, waagerecht -
R) drehend, erreichen Sie die Deckung des STP mit dem Einschießpunkt.
Dabei merken Sie sich, dass ein Klick bei der Drehung der Scheibe der
Markeabweichung um 20 mm 100 m weit.
Prüfen Sie die Richtigkeit des Ausrichtens durch das nochmalige
Schießen.
Das Zielfernrohr ist nach der gewählten Distanz eingeschossen.
Beachten Sie bitte, dass bei der Wechsel der Distanz das Zielfernrohr sollte
neu eingeschossen werden sein.
NUTZUNG DER ZIELFERNROHRMARKE
Die Zielfernrohrmarke Ihres Zielfern-
rohres hat ein Entfernungsskala, mit
deren Hilfe das Schießen auf
verschiedene Entfernungen korrigiert
sein kann. Für die richtige Arbeit der
S k a l a i s t e s n o t w e n d i g , d a s
Zielfernrohr auf die Entfernung von 50
Meter einzuschießen, der dem
zentralen Fadenkreuz entspricht.
Wenn man die Darstellung des Ziels
(des Gegenstands) mit der realen
Breite 0,5m im Zielfernrohr zwischen
den Marken ("Zeichen") im zentralen
Fadenkreuz hineinpassen kann, dann
ist die Entfernung bis zum Ziel 50 m.
ist. Die Striche der senkrechten
Korrekturskala entsprechen der
Entfernung bis zu dem Ziel in 100, 50,
25 und 15 Meter, beginnend vom
28
Entfernung bis zum Ziel mit
der realen Breite 0,5m ist 100m.

PARTICULARIDADES

El tubo intensificador de imagen CF-Super
Óptica R-Contact
Clase de hermeticidad IPX4 (impermeable)
Una alta resolución y calidad de la imagen en todo el campo de la
pantalla del tubo
Óptica de luminosidad de alta calidad
Marca de puntería con una escala telemétrica
La elección del color de la marca de puntería (rojo o verde)
Una elección de los encofrados que permiten instalar el visor
practicamente en cualquier tipo de arma de caza
Un bloque de alimentación estabilizado
Una ubicación vertical de la batería confiabilidad del suministro de
energía durante el tiro
Un diseño ergonómico
Una foco infrarrojo de enfoque, fácil de extraer
Un mando de control remoto con un enchufe de alta confiabilidad
Un chapa lateral adicional Weaver
Una tapa del objetivo que no se pierde
Cuerpo de titanio ligero y sólido
DISEÑO Y UTILIZACIÓN
En el núcleo del visor Sentinel GS 2x50/2,5x60 está la exclusiva
combinacíon de la especialmente diseñada óptica R-Contact y el tubo
intensificador de imagen CF-Super, creado específicamente para cada uno
de ellos, tanto es así que no funcionaría con otro sistema. El resultado de
esta exclusiva tecnología es la más alta resolución borde a borde jamas vista
en un producto de visión nocturna de gama económica. De facil manejo y de
uso fiable, el visor Sentinel GS ofrece el mejor rendimiento actúalmente
disponible en los tubos intensificadores de visión nocturno de gama
económica.
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido