Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BAREV-H15-D/08.01/Be
BAREV-H15-D/08.01/Be
BA-REV-R-E/10.19/Be
Revo
Pneumatik Schwenkantrieb
Accionamientos giratorios neumáticos, serie R
Pneumatik Schwenkantrieb
Größen 001 - H15
Größen 001 - H15
de doble acción o con retorno por resorte
Instrucciones de uso e instalación
Installation, Bedienung und Wartung
Installation, Bedienung und Wartung
Instalación, operación y mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crane revo R Serie

  • Página 1 BAREV-H15-D/08.01/Be BAREV-H15-D/08.01/Be BA-REV-R-E/10.19/Be Revo Pneumatik Schwenkantrieb Accionamientos giratorios neumáticos, serie R Pneumatik Schwenkantrieb Größen 001 - H15 Größen 001 - H15 de doble acción o con retorno por resorte Instrucciones de uso e instalación Installation, Bedienung und Wartung Installation, Bedienung und Wartung Instalación, operación y mantenimiento...
  • Página 2 Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Este documento es la traducción de la Declaración de incorporación REVO original. Instrucciones de uso e instalación...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ..9 aquí, sino en la documentación impresa publicada 6.1.1 Controlar la posición de accionamiento en el portal Crane ChemPharma www.cranecpe.com antes de la instalación ....... 10 y que se puede también solicitar al fabricante. 6.1.2 Controlar el indicador de la posición antes de la instalación .......
  • Página 4 Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R samente, están prohibidos los usos siguientes: ■ En el funcionamiento normal, en el accionamiento neumático debe haber siempre una presión de ■ El accionamiento manual de emergencia en la control conforme con los datos de la placa de ca- prolongación del árbol de embrague bajo presión racterísticas y esta presión no se debe sobrepasar.
  • Página 5: Declaraciones Del Fabricante

    Directiva de promulgados para su aplicación, el fabricante: máquinas 2006/42/CE, apéndice II, N° 1 B Crane Process Flow Technologies GmbH Por la presente declaramos que los accionamientos Heerdter Lohweg 63-71 giratorios neumáticos producidos en serie que constan a D-40459 Düsseldorf...
  • Página 6: Indicación Referente A La Norma Para Aparatos De Presión 2014/68/C.e. (Ped)

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Remarque relative à la directive sur les équipements sous pression 2014/68/UE (PED) Conformément à la directive Équipements sous pression chapitre 1, article 1, section 2, alinéa (j), point (ii), les entraînements sont dimensionnés en tant que dispositifs d'actionnement et ne constituent ainsi pas un équipement sous pression au sens de la directive CE sur les équipements sous pression 2014/68/UE.
  • Página 7: Prescripciones De Seguridad Básicas

    CRANE Process Flow Techno- este fin. El proyectista y el titular del sistema de tube- logies por los productos arriba mencionados.
  • Página 8: Clases Especiales De Peligros

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R ■ Si este accionamiento no lo suministra el fabri- 5. Transporte y almacenamiento cante junto con la valvulería, sino que se monta in situ, hay que observar sin falta las indica- Un accionamiento o un módulo es un producto con un ciones de la sección 9.1 <Incorporación de un alto valor y, como tal, debe tratarse, transportarse y accionamiento...>.
  • Página 9: Instalación En La Tubería De Una Guarnición Con Accionamiento Neumático

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Para el montaje de una válvula magnética se tiene para el mando de las guarniciones se que observar el párrafo siguiente 6.2 tienen que observar las instrucciones de los módulos eléctricos adicionales. Al comenzar con el montaje hay El accionamiento es suministrado junto con la que asegurarse que los datos de guarnición y está...
  • Página 10: Controlar El Indicador De La Posición Y/O Regulador De La Posición

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R de la guarnición. Si la posición de la guarnición y de la indicación no concuerdan: cambiar la indicación de enchufe en el módulo adicional indicador de posición (eléctrica/neumática). Una indicación errónea de la indicación es un peligro para el servicio ulterior.
  • Página 11: Conexiones De Aire Con Retorno Por Resorte

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Conexiones de aire de doble acción Conexiones de aire con retorno por resorte Alimentación de aire por la abertura A: a la izquierda/ Alimentación de aire por la abertura A: a la izquierda/ abierto abierto Fig.
  • Página 12: Conexión Del Módulo Indicador De La

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R activación del accionamiento. Conexión del módulo indicador de la posición y/o del regulador de ¿Están correctamente apretados los tornillos en la unión accionamiento/guarnición? la posición (en caso de haber uno) En el control del funcionamiento no deben generarse Uno de estos módulos puede estar (ser) montado movimientos relativos entre la guarnición, el en lugar del indicador de posición óptico en punto...
  • Página 13: Ayuda En Caso De Fallas

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Ayuda en caso de fallas Al eliminar una falla se tiene que observar imprescindiblemente el párrafo 4: <Indicaciones de seguridad>. Nota: En cado de fallas en la guarnición, seguir las indicaciones de las instrucciones para la guarnición. Tipo de falla Medidas Observación...
  • Página 14: Trabajos En El Accionamiento Neumático

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R bien sea como hembra cuadrada según ISO 5211 ■ Trabajos en el en el extremo del accionamiento a 45° "en punta", accionamiento neumático ■ o como hembra cuadrada según ISO 5211 paralelo al eje longitudinal de la caja El propio fabricante es generalmente el ■...
  • Página 15: Cambio Del Árbol De Accionamiento Para El Cambio Del Indicador De La Posición

    Fig. 6 Incorporación del accionamiento en la Debido a que la configuración del retorno guarnición por resorte se efectúa por el fabricante Crane Process Flow Technilogies, tienen Vorsicht! que convenirse también las modificacio- nes de esta configuración con el fabrican- Si se tiene que modificar la dotación suministrada ex...
  • Página 16 Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Nota 1: ¡Lea primero las instrucciones Bauart 7 (Grössen 001 - 006) siguientes hasta el final antes de Bauart 5 (Grössen 012 - H15) comenzar con el desmontaje! Vorsicht! Abrir el accionamiento sólo fuera de la zona de peligro.
  • Página 17: Desensamblar Un Accionamiento

    Se tienen que usar mien-to está completamente sin presión. exclusivamente piezas de recambio originales del fabricante CRANE Process Flow Technologies. ■ Para ello, soltar destornillar los tornillos (18) uniformemente en cruz y por pares en pequeños Nota: ¡Lea primero las instrucciones...
  • Página 18 Son suministradas como juego de piezas de recambio por Crane ■ Soltar la anilla de seguridad (17) con una llave Flow. especial desde adentro, empujarla hacia arriba y empujar hacia abajo la Pos (4) junto con la Pos.
  • Página 19: Ajuste De La Posición Final

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Ajustar "ABIERTO normal" para las ¡Los dos pistones (3) tienen que ser incorporados de nuevo con los lados funciones "doble accionamiento" y correctos y con la cremallera a derecha "retorno por resorte": e izquierda del árbol de conmutación ■...
  • Página 20: Configuración Esquemática

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Ajustar "CERRADO normal" para la Tamaños de accionamiento 001 - 006 función El ajuste de la posición final solo puede realizarse para la posición “abierta normal”. En los dos lados "retorno por resorte": del accionamiento se encuentran los tornillos de ■...
  • Página 21 (Größe 012-180) (Größe 012-180) Feder öffnend Feder öffnend Serie 5 Serie 5 Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R (Größe 012-180) (Größe 012-180) Längs zur Rohrleitung Längs zur Rohrleitung Feder öffnend Feder öffnend Kolben 180ϒ gedreht Kolben 180ϒ gedreht Tamaños 002 - H15 resorte abriendo Längs zur Rohrleitung Längs zur Rohrleitung Longitudinalmente a la tubería, pistón girado en 180°...
  • Página 22: Montaje De Los Insertos De Eje Para Accionamientos 001, 002 Y 006

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Montaje de los insertos de eje para accionamientos 001, 002 y 006 Los accionamientos orientables Revo de tamaño 001 – 006 pueden modificarse con diversos insertos de eje para diferentes aplicaciones. Esto se traduce en una flexibilidad máxima.
  • Página 23: Mantenimiento

    También aquí se tienen que observar complemen- tariamente las indicaciones del párrafo 9.4. Otras informaciones Se pueden solicitar en la representación más cercana de CRANE Process Flow Technologies o preguntar en nuestra casa matriz:...
  • Página 24: Pares De Apriete

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R 7 Tipo Resortes concéntricos (tamaños 001 - 006) La codificación de los resortes (10° lugar en la codificación) no corresponde, en oposición a los tamaños 012 - H15 a la cantidad de los resortes. La codificación corresponde a la lista siguiente: 10°...
  • Página 25: Dibujo De Explosión

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Dibujo de explosión...
  • Página 26: Eliminación De Residuos Al Final De La Vida Útil Prevista

    Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Eliminación de residuos al final de la vida útil prevista Los componentes metálicos que se empleen (por ejemplo, aluminio, fundición gris, acero fino y acero inoxidable) pueden devolverse para su reciclaje. Las piezas de plástico y caucho no pueden reutilizarse y deben eliminarse como desechos residuales.
  • Página 27 Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R...
  • Página 28 Accionamientos giratorios neumáticos Revo, serie R Crane Process Flow Technologies GmbH Postfach 11 12 40, D-40512 Düsseldorf Heerdter Lohweg 63-71, D-40549 Düsseldorf Teléfono +49 211 5956-0 +49 211 5956-111 infoDus@cranecpe.com www.cranecpe.com Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas en todas las características técnicas.

Tabla de contenido