Indesit HI 50.B Instrucciones De Operación
Indesit HI 50.B Instrucciones De Operación

Indesit HI 50.B Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para HI 50.B:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit HI 50.B

  • Página 2 see diagrams see Precautions and tips see diagram diagram diagram +4 -0 see diagram...
  • Página 3 see diagrams below see the following page BUILT-IN HOB Only on certain models WHITE RED YELLOW BLUE GREEN diagrams below BUILT-IN COOKER L2 L1 diagram...
  • Página 4: Data Plate

    see side see Assistance see below DATA PLATE see below width 43.5 cm height 32 cm Dimensions depth 40 cm lt. 56 Volume voltage: 230V/400V~ 3N 50/60Hz Electrical maximum power absorbed 8450W connections Directive 2002/40/EC on the label of electric ovens. Standard EN 50304 Energy consumption for Forced convection heating mode:...
  • Página 5 SELECTOR...
  • Página 6 see Cooking Modes...
  • Página 8 Pre- Cooking Weight Rack Recommended Cooking Foods heating time modes (in kg) position temperature time (min) (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Convection Pork roast 70-80 Oven Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne 30-35...
  • Página 9 see diagram 1 see diagram 2 Setting Normal or Fast Plate Cooking vegetables, fish Cooking potatoes (using steam) soups, chickpeas, beans. Continuing the cooking of large quantities of food, minestrone For roasting (average) For roasting (above average) For browning and reaching a boil in a short time.
  • Página 10 ¡ see Assistance...
  • Página 11 see Assistance see diagram see diagram see diagram see diagram...
  • Página 13 voir figures voir Précautions et conseils voir figure voir figure voir figure +4 -0 voir figure...
  • Página 14: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique voir figures ci-dessous voir page suivante Table à encastrer N'existe que sur certains modèles BLANC ROUGE JAUNE BLEU VERT voir figures ci-dessous CUISINIERE A ENCASTRER Montage du câble d’alimentation L2 L1 voir figure...
  • Página 15 voir ci-contre voir Assistance voir ci-dessous PLAQUETTE SIGNALETIQUE largeur cm 43,5 voir Dimensions hauteur cm 32 ci-dessous profondeur cm 40 Volume l 56 Raccordements tension 230V/400V~ 3N 50/60Hz électriques puissance maxi. absorbée 8450W Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques Norme EN 50304 Consommation énergie convection ETIQUETTE...
  • Página 17 voir Programmes...
  • Página 19 Durée Poids Niveau Préchauffage Température Programmes Aliments cuisson (Kg) enfournement (minutes) préconisée (minutes) Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Four Rôti de porc 70-80 Traditionnel Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Pizza (sur 2 niveaux) 2 et 4 15-20 Lasagnes 30-35...
  • Página 20 voir figure 1 voir figure 2 Position Plaque normale ou rapide Eteint Cuisson de légumes verts, poissons Cuisson de pommes de terre (à la vapeur) soupes, pois chiches, haricots Pour continuer la cuisson de grandes quantités d'aliments, minestrone Rôtir (moyen) Rôtir (fort) Rissoler ou rejoindre l'ébullition en peu de temps...
  • Página 21 ¡ voir Assistance...
  • Página 22 voir figure voir Assistance voir figure voir figure voir figure...
  • Página 24 afbeeldingen Voorzorgsmaatregelen en advies zie afb. zie figuur afb. +4 -0 zie afb.
  • Página 25 zie afbeeldingen onder zie volgende pagina INBOUWPLAAT Slechts op enkele modellen aanwezig ROOD GEEL BLAUW GROEN zie afbeeldingen onder INBOUWFORNUIS L2 L1 afb.
  • Página 26 zie hiernaast zie Service zie onder TYPEPLAATJE breedte 43,5 cm. zie onder Afmetingen hoogte 32 cm. diepte 40 cm. Inhoud liter 56 Elektrische spanning 230V/400V~ 3N 50/60Hz aansluitingen maximum vermogen 8450W Richtlijn 2002/40/CE op etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 Energieverbruik convectie Hetelucht ENERGY LABEL verwarmingsfunctie:...
  • Página 28 zie Programma’s...
  • Página 30 Gewicht Voorverwarming Aangeraden Kooktijd Programma's Gerechten Roosterstanden (kg) (minuten) temperatuur (minuten) Eend 65-75 Braadstuk 70-75 Traditionele Varkensrollade 70-80 oven Koekjes (kruimeldeeg) 15-20 Taarten 30-35 Pizza (op 2 roosters) 2 en 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamsvlees 40-45 Kip + gebakken aardappels 2 en 4 60-70 Makreel...
  • Página 31 zie afbeelding 1 zie afbeelding 2 Positie Normale of snelle plaat Groenten en vis Aardappelen (gestoomd), soep, capucijners, bonen Doorkoken van grote hoevelheeden, minestroni enz. Braden (medium) Braden (hard) Bruin bakken of snel aan de kook brengen...
  • Página 32 ¡ zie Service...
  • Página 33 afbeelding zie Service afbeelding zie afb. zie afbeelding...
  • Página 35 siehe Abbildungen siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung +4 -0 siehe Abbildung...
  • Página 36 siehe untenstehende Abbildung siehe nachfolgende Seite EINBAU-KOCHFELD Nur bei einigen Modellen WEISS ROT GELB BLAU GR N siehe untenstehende Abbildung EINBAUHERD L2 L1 siehe Abbildung...
  • Página 37 siehe nebenstehende Tabelle siehe Kundendienst  Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten. TYPENSCHILD Breite 43,5 cm Höhe 32 cm Abmessungen siehe unten Tiefe 40 cm Liter 56 Nutzvolumen siehe Spannung 230V/400V~ 3N unten 50/60Hz Elektrischer Maximale Leistungsaufnahme...
  • Página 39 siehe Programme...
  • Página 41 Gew. Vorheizzeit Empfohlene Garzeit Programme Speisen Einschubhöhe (kg) (Minuten) Temperatur (Minuten) Ente 65-75 Kalbs- oder Rinderbraten 70-75 5tandard Plus Schweinebraten 70-80 Gebäck 15-20 Torten 30-35 Pizza (auf 2 Ebenen) 2 und 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamm 40-45 Brathähnchen + Kartoffeln 2 und 4 60-70 Makrelen...
  • Página 42 siehe Abb.1 siehe Abb. Einstellung Normal- oder Schnellkochplatte Ausgeschaltet Garen von Gemüse, Fisch Kartoffeln (dämpfen) Gemüsesuppen, Kichererbsen, Bohnen Weitergaren von Eintopfgerichten und Gemüsesuppen Braten (mäßige Hitze) Braten (starke Hitze) Anbraten von Fleisch und rasches Aufkochen von Speisen...
  • Página 43 ¡ siehe Kundendienst...
  • Página 44 siehe Abbildung siehe Kundendienst siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Página 46 +4 -0 "$...
  • Página 47: Çëåêôñéêþ Óýíäåóç

    ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç Åðßðåäï åíôïß÷éóçò Ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá ËÅÕÊÏ ÊÏÊÊÉÍÏ ÊÉÔÑÉÍÏ ÌÐËÅ ÐÑÁÓÉÍÏ ÊÏÕÆÉÍÁ ÅÍÔÏÉ×ÉÆÏÌÅÍÇ Óõíáñìïëüãçóç êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò L2 L1 "%...
  • Página 48 ÐÉÍÁÊÉÄÁ ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÙÍ ðëÜôïò cm 43,5 ÄéáóôÜóåéò ýøïò cm 32 âÜèïò cm 40 ¼ãêïò 56 ëßôñá ÇëåêôñéêÝò ôÜóç 230V/400V~ 3N 50/60Hz óõíäÝóåéò ìÝãéóôç áðïññïöïýìåíç éó÷ýò 8450W Ïäçãßá 2002/40/CE ãéá ôçí åôéêÝôá ôùí çëåêôñéêþí öïýñíùí. Êáíïíéóìüò EN 50304 ÊáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò ÖõóéêÞ áãùãéìüôçôá – ëåéôïõñãßá ENERGY èÝñìáíóçò: Ðáñáäïóéáêüò...
  • Página 49 "'...
  • Página 52 ÄéÜñêåéá ÂÜñïò ÈÝóç ôùí ÐñïèÝñìáíóç Ðñïôåéíüìåíç ÐñïãñÜììáôá Ôñüöéìá øçóßìáôïò åðéðÝäùí èåñìïêñáóßá (Kg) (ëåðôÜ) (ëåðôÜ) ÐÜðéá 65-75 Øçôü ìïó÷áñßóéï Þ âïäéíü 70-75 Ðáñáäïóéáêüò Øçôü ÷ïéñéíü 70-80 Öïýñíïò Ìðéóêüôá (öñüëáò) 15-20 ÊñïóôÜôåò 30-35 Ðßôóá (óå 2 èÝóåéò) 2 êáé 4 15-20 ËáæÜíéá 30-35 Áñíß...
  • Página 53 Qšsh Est…a kanonik¾ ¾ tace…a SbhstÒ Y»simo cortarikèn, yarikèn Pat£tej ston atmÒ, minšstrej, fasÒlia, rebÚqia Sunšcish yhs…matoj meg£lwn trof…mwn, minšstrej Y»simo (mštrio) Y»simo (dunatÒ) Rodokokk…nisma h ep…teuxh brasmoÚ se sÚntomo crÒno...
  • Página 54 #"...
  • Página 57 ver las figuras ver Precauciones y consejos ver la figura ver la figura ver la figura +4 -0 ver la figura...
  • Página 58 ver las figuras más abajo ver la página siguiente ENCIMERA EMPOTRABLE Presente s lo en algunos modelos BLANCO ROJO AMARILLO AZUL VERDE ver las figuras más abajo COCINA EMPOTRABLE ver la figura L2 L1...
  • Página 59 ver al costado ver más abajo PLACA DE CARACTERÍSTICAS ver más abajo longitud 43,5 cm. Dimensiones altura 32 cm. profundidad 40 cm. Volumen Litros 56 Collegamenti tensión 230V/400V~ 3N 50/60Hz elettrici potencia máxima absorbida 8450W Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos.
  • Página 61 ver Programas...
  • Página 63 Duración Peso Posición de Precalentamiento Temperatura de la Programas Alimentos (Kg) los estantes (minutos) aconsejada cocción (minutos) Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Horno Asado de cerdo 70-80 Tradiciónal Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Tortas glaseadas 30-35 Pizza (en 2 niveles) 2 y 4 15-20 Lasañas...
  • Página 64 ver la figura 1 vedi figura 2 Posición Placa normal o rápida Apagado Cocción de verduras, pescados Cocción de papas (a vapor) sopas, garbanzos, porotos Para continuar la cocción de grandes cantidades de alimentos, minestrones Asar (mediano) Asar (fuerte) Dorar o alcanzar el hervor en poco tiempo...
  • Página 65 ¡ Asistencia...
  • Página 66 ver la figura ver Asistencia la figura ver la figura ver la figura...

Tabla de contenido