Indesit HI 50.B Manual De Instrucciones
Indesit HI 50.B Manual De Instrucciones

Indesit HI 50.B Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HI 50.B:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
B
GB
N
English,1
es i tion o t e a
lian e, 5
ES
E
G
,
Sta t-
an
se,
Coo in
o es, -
Ho ,
e a tions an ti s, 0
aintenan e an
a e,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit HI 50.B

  • Página 1 Operating Instructions English,1 es i tion o t e a lian e, 5 Sta t- Coo in o es, - Ho , e a tions an ti s, 0 aintenan e an a e,...
  • Página 2 Installation Ventilation see diagrams ositionin see Precautions and tips Centring and fastening .itting the appliance see diagram under the counter see diagram kitchen unit diagram +4 -0 see diagram...
  • Página 3: Electrical Connections

    Electrical connections see diagrams below see the following page BUILT-IN HOB Only on certain models WHITE RED YELLOW BLUE GREEN diagrams below BUILT-IN COOKER .itting the po er suppl cable L1 L2 diagram...
  • Página 4 Connecting the supply cable to the mains see side see Assistance  he manufacturer declines an liabilit should these safet measures not be obser ed. see below DATA PLATE width 43.5 cm see below Dimensions height 32 cm depth 40 cm Volume lt.
  • Página 5: Description Of The Appliance

    Description of the appliance O erall ie Control panel G IDES position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel HO PLA ES HERMOS A SELECTOR HERMOS A HO PLA ES...
  • Página 6: Start-Up And Use

    Start-up and use Cooling entilation Sta tin t e oven O en light see Cooking Modes...
  • Página 7: Cooking Modes

    Cooking modes Cooking modes Practical cooking advice RADI IONAL OVEN M L I-COO ING OP OVEN GRILL GRA IN...
  • Página 8: Cooking Advice Table

    Cooking advice table Pre- Cooking Weight Rack Recommended Cooking Foods heating time modes (in kg) position temperature time (min) (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Convection Pork roast 70-80 Oven Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne...
  • Página 9 Type of hob a ti al a vi e on sin t e lass e a i see diagram 1 see diagram 2 Swit in on t e lass e a i T a itional oo in ones Residual heat indicator lights Recommended po er le els for arious t pes of cooking Setting...
  • Página 10: Precautions And Tips

    Precautions and tips Gene al sa ety Do not touch the heating elements and parts is osal of the o en door hen the appliance is in use these parts become e tremel hot. children ell a a from the appliance. ¡...
  • Página 11: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Inspecting the seals Cleanin t e a lian e see Assistance e la in t e li Cleanin t e oven oo see diagram Assistan e ni atin : see diagram see diagram see diagram...
  • Página 12 . UR .ran ais, 12...
  • Página 13 nstallation A ration voir figures voir Précautions et conseils entra e et i ation n astrement voir figure o r, tant so s plan voir figure olonne voir figure +4 -0 voir figure...
  • Página 14 accor e ent électri ue voir figures ci-dessous voir page suivante Table à encastrer N'existe que sur certains modèles BLANC ROUGE JAUNE BLEU VERT voir figures ci-dessous CUISINIERE A ENCASTRER Monta e d le d’alimentation L1 L2 voir figure...
  • Página 15 Branc ement du c ble d’alimentation au réseau électri ue voir ci-contre voir Assistance  No s d linons to te responsa ilit en as de non respe t des normes n m r es i-dess s. voir ci-dessous PLAQUETTE SIGNALETIQUE largeur cm 43,5 Dimensions hauteur cm 32...
  • Página 16 es ription de l’appareil e d’ensem le a lea de ord ISSI R S ni ea 5 ni ea 4 ni ea 3 H .RI ni ea 2 ni ea 1 a lea de ord H RM S A RAMM S H RM S A...
  • Página 17 ise en arche et utilisation S st me de re roidissement laira e d voir Programmes...
  • Página 18 Progra Progra es e cuisson RA IN R RA I I N ISS N...
  • Página 19 Tableau e cuisson Durée Poids Niveau Préchauffage Température Programmes Aliments cuisson (Kg) enfournement (minutes) préconisée (minutes) Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Four Rôti de porc 70-80 Traditionnel Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Pizza (sur 2 niveaux) 2 et 4 15-20 Lasagnes...
  • Página 20 Table e cuisson Conseils utilisation e la table itrocéra i ue voir figure 1 voir figure 2 o ants de hale r r sid elle Ni ea de p issan e onseill s po r les rents t pes de isson Position Plaque normale ou rapide...
  • Página 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils n o rs de on tionnement, les l ments ants et ertaines parties de la porte pe de enir tr s ha ds. Attention ne pas les to arder les en ants distan e. ¡ voir Assistance...
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise ors tension voir figure ontr le des oints voir Assistance voir figure voir figure voir figure...
  • Página 23 ebrui saan ij ing Ne erlan s, 2...
  • Página 24 et installeren entilatie afbeeldingen Voorzorgsmaatregelen en advies entreren en e esti en In o zie afb. onder het aanre ht zie figuur in stapel o afb. +4 -0 zie afb.
  • Página 25 Ele trische aansluiting zie afbeeldingen onder zie volgende pagina INBOUWPLAAT Slechts op enkele modellen aanwezig ROOD GEEL BLAUW GROEN zie afbeeldingen onder INBOUWFORNUIS Monteren oedin ska el L1 L2 afb.
  • Página 26 Het aansluiten van de voedingskabel aan et net zie hiernaast zie Service  e a rikant kan niet erant oordeli kheid orden esteld als deze normen niet orden na elee d. zie onder TYPEPLAATJE breedte 43,5 cm. Afmetingen hoogte 32 cm. zie onder diepte 40 cm.
  • Página 28 tarten en ge r i zie Programma’s...
  • Página 29 Progra rogra...
  • Página 30 Kooktabel Gewicht Voorverwarming Aangeraden Kooktijd Programma's Gerechten Roosterstanden (kg) (minuten) temperatuur (minuten) Eend 65-75 Braadstuk 70-75 Traditionele Varkensrollade 70-80 oven Koekjes (kruimeldeeg) 15-20 Taarten 30-35 Pizza (op 2 roosters) 2 en 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamsvlees 40-45 Kip + gebakken aardappels 2 en 4 60-70 Makreel...
  • Página 31 Kookplaat pe kookplaten zie afbeelding 1 zie afbeelding 2 Positie Normale of snelle plaat Groenten en vis Aardappelen (gestoomd), soep, capucijners, bonen Doorkoken van grote hoevelheeden, minestroni enz. Braden (medium) Braden (hard) Bruin bakken of snel aan de kook brengen...
  • Página 32: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies ¡ zie Service...
  • Página 33 On erho en er orging afbeelding zie Service afbeelding zie afb. zie afbeelding...
  • Página 34 e ien ngsanleit ng v z ch...
  • Página 35 nstallation siehe Abbildungen siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise siehe Abbildung k siehe Abbildung siehe Abbildung +4 -0 siehe Abbildung...
  • Página 36 Ele troanschl ss siehe untenstehende Abbildung siehe nachfolgende Seite EINBAU-KOCHFELD Nur bei einigen Modellen WEISS ROT GELB BLAU GR N siehe untenstehende Abbildung EINBAUHERD L1 L2 siehe Abbildung...
  • Página 37 Ansc luss des Versorgungskabels an das Stromnetz siehe nebenstehende Tabelle siehe Kundendienst  Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten. TYPENSCHILD Breite 43,5 cm Abmessungen Höhe 32 cm Tiefe 40 cm siehe unten Nutzvolumen Liter 56 siehe Spannung 230V/400V~ 3N...
  • Página 39 n etrie set ng n e ra ch siehe Programme...
  • Página 40 Progra ar rogra Ec te Hei luft OBERHI GRILL...
  • Página 41 ac - ratta elle Gew. Vorheizzeit Empfohlene Garzeit Programme Speisen Einschubhöhe (kg) (Minuten) Temperatur (Minuten) Ente 65-75 Kalbs- oder Rinderbraten 70-75 5tandard Plus Schweinebraten 70-80 Gebäck 15-20 Torten 30-35 Pizza (auf 2 Ebenen) 2 und 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamm 40-45 Brathähnchen + Kartoffeln 2 und 4...
  • Página 42 ochfel ochfel arten siehe Abb.1 siehe Abb. Einstellung Normal- oder Schnellkochplatte Ausgeschaltet Garen von Gemüse, Fisch Kartoffeln (dämpfen) Gemüsesuppen, Kichererbsen, Bohnen Weitergaren von Eintopfgerichten und Gemüsesuppen Braten (mäßige Hitze) Braten (starke Hitze) Anbraten von Fleisch und rasches Aufkochen von Speisen...
  • Página 43 Vorsic tsma regeln und Hinweise Bei in Betrieb befindlic em Ger t werden die Heizelemente und einige Ofent rteile se r ei . ren Sie sie nic t und alten Sie Kinder vom Ofen fern. ¡ siehe Kundendienst...
  • Página 44 einig ng n Pflege siehe Abbildung siehe Kundendienst siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Página 45 Ðåñéå÷üìåíá ÅãêáôÜóôáóç, 46-48 ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 49 Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç, 50 ÐñïãñÜììáôá, 51-52 HI 50.B ÅðéöÜíåéá ìáãåéñÝìáôïò, 53 HI 50.B IX HI 500.B HI 500.B IX HIN 550 HIN 550 IX HIN 5S ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò, 54 HIN 5S IX HI 5 .A...
  • Página 46 ÅãêáôÜóôáóç Áåñéóìüò ÔïðïèÝôçóç ÊåíôñÜñéóìá êáé óôåñÝùóç Åíôïé÷éóìüò êÜôù áðü ôïí ðÜãêï êáé óå óôÞëç +4 -0...
  • Página 47: Çëåêôñéêþ Óýíäåóç

    ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç Åðßðåäï åíôïß÷éóçò Ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá ËÅÕÊÏ ÊÏÊÊÉÍÏ ÊÉÔÑÉÍÏ ÌÐËÅ ÐÑÁÓÉÍÏ ÊÏÕÆÉÍÁ ÅÍÔÏÉ×ÉÆÏÌÅÍÇ Óõíáñìïëüãçóç êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò L1 L2...
  • Página 48 Óýíäåóç ôïõ êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò óôï äßêôõï ÐÉÍÁÊÉÄÁ ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÙÍ ðëÜôïò cm 43,5 ÄéáóôÜóåéò ýøïò cm 32 âÜèïò cm 40 ¼ãêïò 56 ëßôñá ÇëåêôñéêÝò ôÜóç 230V/400V~ 3N 50/60Hz óõíäÝóåéò ìÝãéóôç áðïññïöïýìåíç éó÷ýò 8450W Ïäçãßá 2002/40/CE ãéá ôçí åôéêÝôá ôùí çëåêôñéêþí öïýñíùí. Êáíïíéóìüò EN 50304 ÊáôáíÜëùóç...
  • Página 49: Ðåñéãñáöþ Ôçò Óõóêåõþò

    ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò ÓõíïëéêÞ Üðïøç Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ ÏÄÇÃÏÉ èÝóç 5 ÐËÅÃÌÁ èÝóç 4 èÝóç 3 èÝóç 2 ËÉÐÏÓÕËËÅÊÔÇÓ èÝóç 1 Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ ÅÓÔÉÙÍ ÈÅÑÌÏÓÔÁÔÇ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ ÅÓÔÉÙÍ ÈÅÑÌÏÓÔÁÔÇ...
  • Página 50 Áåñéóìüò øýîçò Åêêßíçóç ôïõ öïýñíïõ ! Óôï ôÝëïò ôïõ ìáãåéñÝìáôïò ï áíåìéóôÞñáò ðáñáìÝíåé åíåñãüò ìÝ÷ñéò üôïõ ï öïýñíïò øõ÷èåß éêáíïðïéçôéêÜ. Öùò ôïõ öïýñíïõ...
  • Página 51 ÐñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò øçóßìáôïò ÐÁÑÁÄÏÓÉÁÊÏÕ ÖÏÕÑÍÏÕ ÐÏËÕÌÁÃÅÉÑÅÌÁÔÏÓ GRATIN...
  • Página 52 Ðßíáêáò øçóßìáôïò ÄéÜñêåéá ÂÜñïò ÈÝóç ôùí ÐñïèÝñìáíóç Ðñïôåéíüìåíç ÐñïãñÜììáôá Ôñüöéìá øçóßìáôïò åðéðÝäùí èåñìïêñáóßá (Kg) (ëåðôÜ) (ëåðôÜ) ÐÜðéá 65-75 Øçôü ìïó÷áñßóéï Þ âïäéíü 70-75 Ðáñáäïóéáêüò Øçôü ÷ïéñéíü 70-80 Öïýñíïò Ìðéóêüôá (öñüëáò) 15-20 ÊñïóôÜôåò 30-35 Ðßôóá (óå 2 èÝóåéò) 2 êáé 4 15-20 ËáæÜíéá...
  • Página 53 Åðßðåäï øçóßìáôïò Ôõðïëïãßåò ôçò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò ãéá ôç ÷ñÞóç ôçò õáëïêåñáìéêÞò åðéöÜíåéáò ¢íáììá ôçò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò ÐáñáäïóéáêÝò ðåñéï÷Ýò ìáãåéñÝìáôïò • íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôá êáôóáñüëåò äéáìÝôñïõ ôÝôïéáò ðïõ íá êáëýðôåé ôåëåßùò ôç èåñìáíôéêÞ æþíç, Ýôóé þóôå íá åîáóöáëßæåôáé ç åêìåôÜëëåõóç üëçò ôçò äéáèÝóéìçò èåñìüôçôáò.
  • Página 54: Ðñïöõëüîåéò Êáé Óõìâïõëýò

    ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò ÃåíéêÞ áóöÜëåéá ÄéÜèåóç • ÊáôÜ ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò ôá èåñìáíôéêÜ óôïé÷åßá êáé ïñéóìÝíá ìÝñç ôçò ðüñôáò ôïõ öïýñíïõ êáèßóôáíôáé ðïëý èåñìÜ. ÐñïóÝ÷åôå íá ìçí ôá áããßæåôå êáé êñáôÜôå ôá ðáéäéÜ ìáêñéÜ. Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò óôï ðåñéâÜëëïí...
  • Página 55: Óõíôþñçóç Êáé Öñïíôßäá

    ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá Áðïêëåéóìüò ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Êáèáñéóìüò ôçò óõóêåõÞò ÅëÝãîôå ôéò ôóéìïý÷åò ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò Êáèáñéóìüò ôçò ðüñôáò Ôå÷íéêÞ ÃíùóôïðïéÞóôå:...
  • Página 56 an al e instr cciones Es anol,...
  • Página 57 nstalación ver las figuras ver Precauciones y consejos ver la figura ver la figura ver la figura +4 -0 ver la figura...
  • Página 58: Cone Ión El Ctrica

    Cone ión el ctrica ver las figuras más abajo ver la página siguiente ENCIMERA EMPOTRABLE Presente s lo en algunos modelos BLANCO ROJO AMARILLO AZUL VERDE ver las figuras más abajo COCINA EMPOTRABLE ver la figura L1 L2...
  • Página 59 Cone ión del cable de alimentación eléctrica a la ver al costado ver más abajo PLACA DE CARACTERÍSTICAS longitud 43,5 cm. ver más abajo Dimensiones altura 32 cm. profundidad 40 cm. Volumen Litros 56 Collegamenti tensión 230V/400V~ 3N 50/60Hz elettrici potencia máxima absorbida 8450W Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos.
  • Página 61 P esta en f nciona iento y so ver Programas...
  • Página 62 Progra as Progra as e cocción...
  • Página 63 Ta la e cocción Duración Peso Posición de Precalentamiento Temperatura de la Programas Alimentos (Kg) los estantes (minutos) aconsejada cocción (minutos) Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Horno Asado de cerdo 70-80 Tradiciónal Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Tortas glaseadas 30-35 Pizza (en 2 niveles)
  • Página 64 Enci era Ti os e enci era ver la figura 1 vedi figura 2 Posición Placa normal o rápida Apagado Cocción de verduras, pescados Cocción de papas (a vapor) sopas, garbanzos, porotos Para continuar la cocción de grandes cantidades de alimentos, minestrones Asar (mediano) Asar (fuerte) Dorar o alcanzar el hervor en poco...
  • Página 65: Precauciones Consejos

    Precauciones consejos ¡ ver Asistencia...
  • Página 66: Cortar El Suministro Eléctrico

    anteni iento y c i a os Cortar el suministro eléctrico ver la figura ver Asistencia la figura ver la figura ver la figura...
  • Página 68 11 200 - 1 0 17 1 0...

Tabla de contenido