Chamberlain C2202 Manual De Instalación página 52

Ocultar thumbs Ver también para C2202:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Contenido
Preparación � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5
Ensamblaje � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9
Instalación� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �14
Instalar el control de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalar el Protector System® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conectar la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajustes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �32
Control de la aplicación myQ® � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �35
Conéctelo con su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Funcionamiento � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �36
Uso del abrepuertas de garaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso del control de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Control remoto e ingreso sin llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Home Link® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Borrado de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Apertura manual de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mantenimiento � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �40
Resolución de problemas � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �41
Garantía � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �43
Piezas de repuesto � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �46
Piezas para montar el riel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Piezas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Piezas de su abrepuertas de garaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Análisis de símbolos de seguridad y palabras de
señalización
Este abrepuertas de garaje se ha diseñado y probado para ofrecer un servicio seguro siempre
que se instale, opere, mantenga y pruebe bajo estricto cumplimiento de las instrucciones y
advertencias de este manual.
Cuando vea estos símbolos de seguridad y palabras de señalización en las páginas
siguientes, le alertarán de la posibilidad de lesiones graves o la muerte si no cumple con las
advertencias que los acompañan. El peligro puede provenir de algo mecánico o de descarga
eléctrica. Lea las advertencias detenidamente.
Cuando vea esta palabra de señalización en las páginas siguientes, le alertará de la
posibilidad de daños a la puerta de garaje o al abrepuertas de garaje si no cumple con las
declaraciones de precaución que la acompañan. Léalas con atención.
ADVERTENCIA: Con este producto, puede exponerse a sustancias químicas, incluido el
plomo, que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer o anomalías
congénitas u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite www.
P65Warnings.ca.gov
Funcionamiento sin supervisión
La función Temporizador para cerrar (TTC), la aplicación myQ
garaje y compuerta myQ
son ejemplos de cierres sin supervisión y SOLO deben utilizarse
®
con puertas seccionales. Cualquier dispositivo o función que permita que la puerta se cierre
sin estar en la línea de visión de la puerta se considera un cierre sin supervisión. La función
Temporizador para cerrar (TTC), la aplicación myQ® y cualquier otro dispositivo myQ
deben usarse con puertas seccionales.
Las imágenes utilizadas en este manual son solo como referencia y su producto
puede verse diferente.
4
ADVERTENCIA
Mecánica
ADVERTENCIA
Eléctrica
PRECAUCIÓN
y el monitor de puerta de
®
®
SOLO

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido