Publicidad

Enlaces rápidos

Smart Garage Opener
• ¡Lea atentamente el contenido de este manual y las instrucciones de
seguridad en él incluidas!
• Al terminar la instalación, deje el manual a mano cerca de la puerta del garaje.
• La puerta NO SE CERRARÁ si el Protector System® no está conectado y
debidamente alineado.
• Como medida de seguridad, es conveniente efectuar inspecciones periódicas
del mecanismo de apertura.
Manual del propietario
C870
Abre-puertas de garaje
de cadena
SÓLO PARA USO RESIDENCIAL
INCLUYE UN CONTROL REMOTO
PROGRAMADO
PARA VER LOS VIDEOS
CONÉCTESE A:
tinyurl.com/lgh5x3h
• El número de modelo se encuentra en el panel frontal del abre puertas.
• Esté abre-puerta del garaje es compatibles con accesorios de MyQ® y
Security+ 2.0®
• NO usarlo para puertas de una sola pieza si utiliza dispositivos de cierre
automático. Los dispositivos y funciones automáticas deben usarse
ÚNICAMENTE con puertas seccionales.
Contenido
Preparación ......................................2-5
Ensamblado ....................................6-9
Instalación ................................... 10-27
eléctrica .................................. 26-27
Ajustes ......................................... 28-30
Batería de repuesto ...........................31
Control inteligente MyQ® ...................32
Operación .................................... 33-37
abre-puertas de garaje ..................34
puerta manualmente ....................34
Smart Control Panel® ............... 35-36
Homelink® ...................................36
Para borrar la memoria .................37
Mantenimiento .................................38
Resolución de problemas .............. 39-40
Accesorios .........................................41
Garantía ............................................42
Piezas de repuesto ........................ 43-44
www.chamberlain.com
www.mychamberlain.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chamberlain C870

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Contenido Manual del propietario C870 Preparación ........2-5 Ensamblado ........6-9 Abre-puertas de garaje de cadena Instalación ........10-27 Instale el control de la puerta ... 20-21 Instale la Protector System®..22-25 SÓLO PARA USO RESIDENCIAL Conecte la alimentación eléctrica ........26-27 INCLUYE UN CONTROL REMOTO Ajustes .........
  • Página 2: Preparación

    Preparación Revisión de los símbolos y términos de seguridad Compruebe la puerta Este abre-puertas de garaje ha sido diseñado y probado para un funcionamiento seguro, siempre y cuando se instale, se opere, se mantenga y se pruebe cumpliendo al pie de la letra con todas las advertencias y las instrucciones incluidas en este manual.
  • Página 3 • Adquiera un Internet Gateway MyQ de Chamberlain (CIGBU) véase ® la página 41 En wifihelp.chamberlain.com encontrará más detalles ® Para conectar el abre-puerta de garaje a la red Wi-Fi vea Control de teléfono inteligente MyQ en la página 32.
  • Página 4 Modelo Alimentación Control de la puerta Control remoto Teclado inalámbrico ® ü Smart Control Panel C870 Max Lift Power System™ 3 botones (2) Ménsula del cabezal Polea Soporte de la puerta Brazo curvo de la puerta Brazo recto de la puerta (Embaladas dentro de la sección del riel frente) Carro NOTA: Asegúrese de ensamblar el carro antes de deslizarlo sobre el riel.
  • Página 5 Preparación Ferretería CONTROL DE EL MONTAJE LA INSTALACIÓN LA PUERTA Tuerca de mariposa Perno Perno de1/4 de pulg.- Tornillo de cabeza cuadrada de 1/4 de pulg.-20 (2) 20 x 1-3/4 de pulg. 5/16 de pulg.-9 x 1-5/8 de pulg. (4) Tornillo autorroscante Taquete para muro falso (2) Pasador de chaveta de...
  • Página 6: Ensamblado

    Ensamblado PASO 1 Ensamblado del riel y instale el carro Insertar el riel hasta los topes superior y Para prevenir LESIONES por presión, mantenga las manos y los dedos alejados de las uniones mientras se ensambla laterales de la el riel. ménsula No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al paso de la instalación correspondiente, de otra manera corre el riesgo de complicar el proceso de instalación.
  • Página 7 Ensamblado PASO 2 Fijar riel al abre-puertas de garaje PASO 3 Instalación de la polea Ponga la cadena y cable a un lado del riel como se muestra en la ilustración. Sujete el extremo del cable y pase aproximadamente 30 cm (12 pulgadas) de cable por la ventana. Déjelo que cuelgue hasta que lleque al Paso 4 de Montaje.
  • Página 8 Ensamblado PASO 4 Instale la cadena PERENÍA Enlace maestro Eje roscado Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por las partes móviles del abre-puertas de garaje: SIEMPRE tenga las manos lejos de la rueda dentada mientras el abre-puertas esté en funcionamiento. Ponga bien la cubierta de la rueda dentada ANTES de hacer funcionar el abre-puertas.
  • Página 9 Ensamblado PASO 5 Apretar la cadena PASO 6 Instale la cubierta del portacadena Girar la tuerca interna y la arandela de presión en el eje roscado del trole, en sentido opuesto al trolley. Para aligerar la cadena, girar la tuerca externa en la dirección mostrada. Cuando la cadena esté...
  • Página 10: Instalación

    Instalación INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANTES Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Instale el control de la puerta del garaje montado en pared: Instale el abre-puertas de garaje SÓLO en puertas de garaje que estén bien equilibradas y lubricadas. Si la de manera que quede a la vista desde la puerta de la garaje.
  • Página 11 Instalación PASO 1 Determinar dónde va a instalar la ménsula del cabezal MONTAJE OPCIONAL DE Pared de Linea vertical del centro de la puerta MÉNSULA DE CABEZAL EL TECHO cabecera 5 x 10 cm (2x4 pulg.) Soportes de la Cielo raso sin estructurales Para evitar una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE: terminación...
  • Página 12 Instalación PASO 2 Instale la ménsula del cabezal INSTALACIÓN EN LA PARED Pared frontal Línea vertical La ménsula del cabezal se puede sujetar a la pared sobre la puerta del garaje o en el cielo raso. Siga las instrucciones Soporte estructural de del centro que sean las más adecuadas para las necesidades de su garaje.
  • Página 13 Instalación PASO 3 Coloque el riel en la ménsula del cabezal PASO 4 Colocación del abre-puertas del garaje Coloque el abridor sobre el piso de la cochera debajo de la ménsula del cabezal. Use el material del empaque como base para protegerlo. NOTA: Si el resorte de la puerta está...
  • Página 14 Instalación PASO 5 Cuelgue el abre-puertas de garaje PERENÍA Tornillo tirafondo 5/16 de pulg.-9 x 1-5/8 de pulg. Tuerca de Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cae el abre-puertas de garaje, sujételo FIRMEMENTE a los 5/16 de pulg.-18 soportes estructurales del garaje.
  • Página 15 Instalación PASO 6 Instalación de las bombillas PASO 7 Instale la manija y la cuerda de emergencia Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del portabombillas: Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE si la puerta del garaje se cae: Use ÚNICAMENTE bombillas incandescentes A19 (100 vatios máximo) o fluorescentes compactas (26 vatios De ser posible, use el desenganche de emergencia para soltar el carro SÓLO cuando la puerta del garaje esté...
  • Página 16 Instalación PASO 8 Sujete la ménsula de la puerta PERENÍA Tornillo autorroscante de 1/4 de pulg.-14 x 5/8 de pulg. Para puertas de garaje de fibra de vidrio, acero fino o aluminio, es NECESARIO un refuerzo ANTES de instalar la ménsula de puerta.
  • Página 17 Instalación PASO 8 Sujete la ménsula de la puerta (continua) Pared de cabecera Soporte de 5 x 10 cm (2 x 4 pulg.) OPCIÓN B PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA (Techo terminado) Ménsula de cabezal Coloque la ménsula de la puerta al centro de la parte superior de la misma, alineada con la ménsula del cabezal, según se indica en la ilustración.
  • Página 18 Instalación PASO 9 Conexión del brazo de la puerta al carro PERENÍA Los procedimientos de instalación varían según el tipo de puerta de garaje. Siga las instrucciones que correspondan a su puerta. OPCIÓN A PUERTAS SECCIONALES Pasador chaveta de 5/16 Pasador chaveta de Perno hexagonal de 5/16 IMPORTANTE: El ranura en el brazo recto de la puerta DEBE voltéese del brazo curvado de la puerta.
  • Página 19 Instalación PASO 9 Conexión del brazo de la puerta al carro (continua) OPCIÓN B PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA IMPORTANTE: El ranura en el brazo recto de la puerta DEBE voltéese del brazo curvado de la puerta. Brazo recto (Ranura voltéese a fuera) Cerrar la puerta.
  • Página 20: Instale El Control De La Puerta

    SIEMPRE mantenga la puerta de garaje a la vista hasta que esté completamente cerrada. NUNCA permita que alguien cruce por debajo de una puerta de garaje que se está cerrando. INTRODUCCIÓN Los controles de la puerta anteriores de Chamberlain y los productos de terceros no son compatibles. Instale el control PANEL DE PARED CAJA de la puerta a la vista desde la puerta del garaje a una altura mínima de 1.5 m (5 pies) sobre pisos, escalones y...
  • Página 21 Instalación PASO 11 Tender los cables desde el control hasta el abre-puerta de PASO 12 Colocar las etiquetas de advertencia garaje Con tachuelas o grapas, coloque en la pared cerca del control de la puerta una etiqueta de advertencia sobre el riesgo de quedar atrapado.
  • Página 22: Instale La Protector System

    Instalación PASO 13 Instale la Protector System ® PERENÍA Perno de coche de Tuerca mariposa 1/4 de pulg.- de 1/4 de pulg.-20 20 x 1/2 de pulg. Asegúrese de que la energía eléctrica NO esté conectada al abre-puertas de garaje ANTES de instalar los sensores de reversa de seguridad.
  • Página 23 Instalación PASO 13 Instale la Protector System ® (continua) OPCIÓN C INSTALACIÓN EN EL PISO Use una ménsula de extensión (no provista) o un bloque de madera para elevar la ménsula del sensor si es necesario. OPCIÓN B INSTALACIÓN EN LA PARED Mida cuidadosamente la posición de ambas ménsulas del sensor para que haya la misma distancia desde la Si fuera necesario más espacio puede utilizarse una ménsula prolongadora (no suministrada) o bloques de madera.
  • Página 24 Instalación PASO 14 Cableado de los sensores de reversa de seguridad PERENÍA Si el garaje ya tiene cables instalados para los sensores de reversa de seguridad, pase a la página 25. Grapas con aislamiento (No se muestra) OPCIÓN A INSTALACIÓN SIN CABLEADO PREVIO Instale los cables desde ambos sensores hasta el abre-puertas de garaje.
  • Página 25 Instalación PASO 14 Cableado de los sensores de reversa de seguridad (continua) Cables 11 mm Cables de sensor preinstalados (7/16 de pulg.) de seguridad de reversa OPCIÓN B INSTALACIÓN CON CABLEADO PREVIO Corte el extremo del cable del sensor de reversa de seguridad dejando cable suficiente para que llegue a los cables preinstalados en la pared.
  • Página 26: Conecte La Alimentación Eléctrica

    Instalación PASO 15 Conecte la alimentación eléctrica HAY DOS OPCIONES PARA CONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: OPCIÓN A CONEXIÓN TÍPICA Enchufe el abre-puertas a un tomacorriente con puesta a tierra. Por el momento, NO ponga en funcionamiento el abre-puertas. Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE por electrocución o incendio: Asegúrese de que el abre-puertas NO esté...
  • Página 27 Instalación PASO 16 Alineación de los sensores de reversa de seguridad SI EL DEL ÁMBAR DEL SENSOR EMISOR NO SE ENCIENDE: Verificar que llegue energía eléctrica al abre-puerta. La puerta no se cerrará si los sensores de inversión no están instalados y alineados. Verificar que no haya un cortocircuito ni el sensor esté...
  • Página 28: Ajustes

    Ajustes Introducción Solamente para las puertas de una sola pieza Al configurar el recorrido hacia ARRIBA de una puerta de una sola pieza, verifique que la puerta no quede inclinada hacia atrás al abrirse completamente (ARRIBA). Si la puerta queda inclinada hacia atrás se deformará, hará movimientos irregulares y/o se sacudirá...
  • Página 29 Ajustes PASO 1 Programación del recorrido Botón de SUBIDA Botón de Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en regulación particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje. Botón de El ajuste incorrecto de los límites del recorrido de la puerta del garaje habrá...
  • Página 30 Ajustes PASO 2 Prueba del sistema de reversa de seguridad PASO 3 Pruebe el Protector System ® Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en Si un sensor de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
  • Página 31: Batería De Repuesto

    Use SÓLO la pieza N.º 41A6357-1 de Chamberlain como batería de repuesto. Enchufe el abre-puertas de garaje. Verifique que el DEL verde de estado de la batería esté parpadeando, lo NO arroje la batería al fuego. La batería puede estallar. Consulte las instrucciones para desechar baterías en los que indica que la batería está...
  • Página 32: Control Inteligente Myq

    Además de controlar el abre-puerta de garaje, también puede controlar luces en su vivienda con otros accesorios ® . Véase la 41. NOTAS: ® El control MyQ con teléfono inteligente NO funcionará si el abre-puerta está funcionando con batería. Para borrar la configuración de Wi-Fi véase la 37. Vea más detalles en wifihelp.chamberlain.com.
  • Página 33: Operación

    Operación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES. Después de llevar a cabo CUALQUIER ajuste, SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad. SIEMPRE guarde los controles remotos lejos del alcance de los niños.
  • Página 34: Cómo Usar Su Abre-Puertas De Garaje

    Operación Cómo usar su abre-puertas de garaje Para abrir la puerta manualmente El abre-puerta puede activarse con un control fijo de pared, con control remoto, con teclado digital, con una ® ® aplicación de control inteligente MyQ o con un monitor de puerta MyQ .
  • Página 35: Smart Control Panel

    Operación ® Smart Control Panel OPCIONES DE MENÚ SINCRONIZACIÓN DEL CONTROL DE LA PUERTA: Para sincronizar el control con el abre-puertas de garaje, presione el pulsador de barra hasta que se active el abridor de la puerta de cochera (podría llevar hasta tres intentos). Pruebe el control de la puerta presionando el pulsador de barra.
  • Página 36: Control Remoto Y Teclado Digital

    NO activar el temporizador de cierre con puertas enterizas (de una sola pieza). Esta función puede utilizarse Chamberlain más antiguos NO son compatibles, consulte la 41 para conocer los accesorios compatibles. ÚNICAMENTE con puertas seccionales. Antes de que se cierre la puerta, el abre-puerta emitirá un sonido de PROGRAMACIÓN CON EL CONTROL DE LA PUERTA...
  • Página 37: Para Borrar La Memoria

    BORRAR UNA CUENTA MyQ ® Conéctese a www.mychamberlain.com para entrar a su cuenta MyQ Vaya a la sección "Account" (Cuenta). Haga clic en "Delete Account" (Eliminar cuenta). En wifihelp.chamberlain.com encontrará más detalles. Botón de aprendizaje (LEARN) Botón negro de ajuste...
  • Página 38: Mantenimiento

    Mantenimiento Calendario de mantenimiento La batería del control remoto UNA VEZ AL MES Haga funcionar la puerta manualmente. Si esta desbalanceada o se pandea, llame a un técnico especializado en sistemas de puertas. Para evitar una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE: Verifique que la puerta se abra y se cierre completamente.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Tabla de diagnóstico El abre-puerta de garaje viene programado con funciones de autodiagnóstico. Las flechas hacia ARRIBA y ABAJO se encienden para mostrar los códigos de diagnóstico. CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO SÍNTOMAS SOLUCIÓN La flecha hacia arriba La flecha hacia abajo parpadea parpadea El abre-puertas de garaje no cierra la puerta y las bombillas se encienden...
  • Página 40 Si hubo un corte de electricidad, el abre-puertas de garaje debe finalizar un ciclo completo antes de que se pueda activar el modo APRENDIZAJE de Wi-Fi. Consulte la página 32 para activar el modo de APRENDIZAJE de Wi-Fi. Si el botón negro no se encendiera de verde conéctese a wifihelp.chamberlain.com.
  • Página 41: Accesorios

    (8 pies): (Opcionales). Para la instalación del Para permitir que una puerta sensor de reversa de seguridad en facilitar el ingreso al garaje con Chamberlain desde 1993 hasta la un código de cuatro dígitos. fecha. Compatible con MyQ ® . Incluye de 2.4 m (8 pies) se abra...
  • Página 42: Garantía

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE CHAMBERLAIN ® Chamberlain Group, Inc. (“Vendedor”) garantiza al primer comprador minorista de este producto, para la residencia en la que se instaló originalmente este producto, que está libre de defectos de materiales y mano de obra durante un período específi co según se defi ne abajo (el “Período de garantía”). El período de garantía ¡PARE!
  • Página 43: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Piezas de la unidad del motor Piezas de instalación Descripción Numero de Descripción Numero de Parte Parte Cadena y cable 041A5807 Brazo de la puerta curvo 178B35 Juego de polea 144C56 Ménsula de la puerta con 41A5047-1 pasador chaveta y anillo de Enlace maestro 4A1008...
  • Página 44 041B4245-1 11 Bloque terminal 041A3150 No Mostrado Arnés conector 041D8255 © 2017, The Chamberlain Group, Inc. Todos los derechos reservados Wi-Fi ® es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. The Chamberlain Group, Inc. App Store es una marca registrada de servicio de Apple Inc.

Tabla de contenido