• PLAYING A CD (CONT'D)
• ABSPIELEN EINER CD (FORTS.)
• LECTURE D'UN CD (SUITE)
• ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ CD (ΣΥΝΕΧΕΙΑ)
• REPRODUCCIÓN DE UN CD
(CONTINUACIÓN)
9
• To play the desired track.
• Ausgewählten Titel starten.
• Pour lire la plage souhaitée.
• Για να ακούσετε το κοµµάτι που επιθυµείτε.
• Para seleccionar la pista deseada.
• Per selezionare il brano desiderato.
• Om de gewenste track weer te geven.
• För att spela det öskade spåret.
• Det ønskede nummer afspilles.
• Halutun raidan toistamiseksi.
• For å spille ønsket spor.
10
• To search for a particular part of a track.
• Suche nach einem bestimmten Teil eines Titels.
• Pour rechercher un passage déterminé d'une plage.
• Για να αναζητήσετε ένα συγκεκριµένο τµήµα
του κοµµατιού.
• Para buscar una parte determinada de una pista.
• Per cercare un pezzo particolare di un brano.
• Om een bepaald gedeelte binnen een track op te
zoeken.
• För att söka upp en speciell del av ett spår.
• For at vælge en del af et spor.
• Raidan määrätyn osan hakua varten.
• For å søke etter en spesiell del av et spor.
All manuals and user guides at all-guides.com
51
• RIPRODUZIONE DI UN CD (SEGUE)
• WEERGAVE VAN EEN CD (VERVOLG)
• CD-SPELNING (FORTS.)
• AFSPILNING AF CD (FORTSAT)
• CD:N TOISTO (JATKUU)
• SPILLE EN CD (FORTS.)
• Press repeatedly
• Mehrmals drücken
• Appuyez à plusieurs reprises
• Πατήστε το κατ' επανάληψη
• Pulsar repetidamente
• Premere ripetutamente
• Meermaals drukken
• Tryck upprepade gånger
• Tryk gentagne gange
• Paina toistuvasti
• Trykk flere ganger
• Press and hold
• Gedrückt halten
• Appuyez et maintenez enfoncée
• Πατήστε και κρατήστε το
πατηµένο
• Pulse y sostenga
• Premere e tenere premuto
• Ingedrukt houden
• Tryck och håll intryckt
• Hold knappen trykket ind
• Paina ja pidä painettuna
• Trykk og hold