Cebora 359 Manual De Instrucciones página 67

Equipo de corte de plasma
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
1
1.1
2
2.1
F
O F
3
3.1
4
4.1
5
5.1
6
G
k
la
g
x
m
b
z x
Ghgopglòdfòxlc òkvfàlxcvò l+dòvòùx
n
g
n
,
h
s x
h
x
j
n
m
x
Sm,nxcv,mzx.c ierlòdfb-.èeì',c mdlò
g
n
a
m
k
j
s u
s k
z x
s k
hsjkklasjlòsòlxc,òz
t g
w
k
h
e
x
s d
n
s k
c
h
jhgfjksdhfjksdklcsmkldc
js
m
jk
c
s d
jk
x
c
3.1 Φορέστε ανθεκτικά μονωτικά γάντια. Μην φοράτε
υγρά ή κατεστραμμένα γάντια.
3.2 Βεβαιωθείτε ότι είστε μονωμένοι από το τεμάχιο προς
συγκόλληση ή το έδαφος.
3.3 Αποσυνδέστε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας πριν
από την λειτουργία της μηχανής.
4.
Η εισπνοή των αναθυμιάσεων από την συγκόλληση
μπορεί να είναι βλαβερό για την υγεία.
4.1 Κρατήστε το κεφάλι μακριά από τις αναθυμιάσεις.
4.2 Χρησιμοποιήστε
αερισμού ή τοπικής εκκένωσης για την
κατάργηση των αναθυμιάσεων.
4.3 Χρησιμοποιήστε μια ανεμιστήρα αναρρόφησης για
την κατάργηση των αναθυμιάσεων.
5.
Οι ακτίνες του τόξου μπορούν να προκαλέσουν
εγκαύματα σε μάτια και δέρμα. Ο χρήστης πρέπει
να προστατεύει
επαρκή τρόπο, και τα μάτια του με φακούς ίσων η
υψηλότερων βαθμών από του DΙΝ11.
5.1 Φορέστε κράτος γυαλιά ασφαλείας. Χρησιμοποιήστε
κατάλληλα προστατευτικά για τα αυτιά και ρόμπες με
κλειστό το επιλαίμιο. Χρησιμοποιήστε μάσκες κράνη
με φίλτρα σωστού μεγέθους. Φορέστε ένα πλήρες
προστατευτικό για το σώμα.
6.
Διαβάστε τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε την
μηχανή ή ακολουθήστε οποιαδήποτε διαδικασία με
αυτή.
1.2
2.2
2.3
3.2
3.3
4.2
4.3
7
ένα
σύστημα
αναγκαστικού
ανελλιπώς το πρόσωπό του με
7.
Μην αφαιρείτε και μην καλύπτετε τις ετικέτες
προειδοποίησης
2 ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Αυτή η συσκευή είναι μια γεννήτρια συνεχούς ρεύματος,
1.3
που έχει σχεδιαστεί για την κοπή υλικών καλών αγωγών
του ρεύματος (μέταλλα και κράματα) διαμέσου της
διαδικασίας τόξου πλάσματος. Το αέριο πλάσμα μπορεί
?
να είναι αέρας ή άζωτο.
2.1 SUNARMOLOGHSH TSIMPIDAS (Eik. 1)
Afou v topoqeth vsate th su v n desh th" tsimpi v d a" me vsa
sthn prostasi va R, topoqeth vste thn sth su v n desh P
bidw v n onta" me v c ri to te vrma ton bidwto v daktu v l io gia
na apofeucqou v n apw v l eie" ae vra pou qa mporou vsan na
bla v y oun thn kalh v leitourgi va th" tsimpi v d a".
Mhn sumpie v z ete to reumatolh v p th th" tsimpi v d a" kai
mhn lugi v z ete ti" aki v d e" th" su v n desh" th" tsimpi v d a".
H endeco v m enh bla v b h tou reumatolh v p th empodi v z ei thn
aposu v n desh v tou enw v to lu v g isma mia" aki v d a" den eg-
gua v t ai th swsth v eisagwgh v sth staqerh v su v n desh P,
empodi v z onta" th leitourgi va th" suskeuh v " .
Sterew vste me ti" eidike v " bi v d e" thn prostasi va R sthn
pla v k a.
Στην περίπτωση της χρήσης πυρσών για αυτόματη κοπή,
συνδέσατε το καλώδιο της γείωσης στον ακροδέκτη W.
2.2. PERIGRAFH LEITOURGIWN SUSKEUHS
A) Kalw v d io trofodosi va"
3098464
B) Su v n desh sumpiesme v n ou ae vra (spei vrwma ¼ ' ' aeri v o u
qhluko v )
C) Diako v p th" diktu vou
E) Koumpi v ru v q mish" pi vesh"
F) Mano v m etro
G) Lucni va qermosta v t h
H) Labi v d a gei v w sh"
I)
Dexamenh v sumpu v k nwsh"
L) Lucni va aneparkou v " pi vesh" ae vra
M) Koumpi v ru v q mish" reu v m ato" koph v "
P) Su v n desh gia tsimpi v d a
R)
Prostasi va asfa v l eia"
S) Lucni va mplokari vsmato", fwti v z etai se sunqh v k e"
kindu v n ou.
T) Plh v k tro gia th drasthriopoi v h sh kai thn apodra-
sthriopoi v h sh th" leitourgi va" " SELF-RESTART
PILOT "
U) Endeiktikh v lucni va pou fwti v z etai o v t an ei v n ai dra-
sthriopoihme v n h h leitourgi va " SELF-RESTART PI-
LOT "
V )
Endeiktikh v lucni va diktu vou
W) Ακροδέκτης γείωσης για ίσιους πυρσούς.
2.3 MHCANISMOI ASFALEIAS
Auth v h egkata vstash diaqe v t ei ti" ako v l ouqe" asfa v l e-
ie":
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

361

Tabla de contenido