Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung HM3100

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com English ...................1 Español................27 Português ................53...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents Getting started Your headset overview ................. 3 Button functions ..................4 Charging the headset ................5 Wearing the headset ................9 Using your headset Turning the headset on or off.............. 10 Pairing and connecting the headset ........... 11 Pairing via the Active pairing feature ..........
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Read this user manual before you start to use your new Bluetooth headset. ® Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide — Bluetooth QD ID: B16563 More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com. Safety precautions •...
  • Página 5: Getting Started

    All manuals and user guides at all-guides.com Getting started This section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset. Your headset overview Ear hook Indicator light Volume button Multi-Function button Earpiece Charging contacts • Make sure you have the following items with your headset: travel adapter, charging cradle, ear rubbers, earhook and user manual.
  • Página 6: Multi-Function Button

    All manuals and user guides at all-guides.com Button functions Multi-Function button • Press and hold to turn the headset on or off. • Press and hold to enter Pairing mode. • Press to make or answer a call. • Press to end a call. Volume up or down button •...
  • Página 7: Charging The Headset

    All manuals and user guides at all-guides.com Charging the headset This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure that you fully charge the battery before using the headset for the first time. Plug the headset into the charging cradle. Open the cover to the charger jack on the back of the charging cradle.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Plug the small end of the travel adapter into the charger jack. Plug the large end of the travel adapter into a power outlet. During charging, the indicator light will turn red. If charging does not begin, unplug the travel adapter and plug it in again.
  • Página 9 • Use only a Samsung-approved travel adapter. Unauthorised travel adapters may cause an explosion or damage to the headset. • The battery will gradually wear out while charging or discharging because it is a consumable part.
  • Página 10: Checking The Battery Level

    All manuals and user guides at all-guides.com Checking the battery level At the same time, press and hold the Multi-Function button and the Volume down button. Depending on the battery level, the indicator light flashes 5 times in one of the following colours: Battery level Indicator light colour...
  • Página 11: Wearing The Headset

    All manuals and user guides at all-guides.com Wearing the headset Place the headset on your ear. Depending on what ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. ▲ Left ▲ Right...
  • Página 12: Using Your Headset

    All manuals and user guides at all-guides.com Using your headset This section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. •...
  • Página 13: Pairing And Connecting The Headset

    If you turn on the headset for the first time, it proceeds into Pairing mode immediately. Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM3100) from the list of devices found by your phone.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Enter the Bluetooth PIN (0000, 4 zeros) to pair and connect the headset to your phone. Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2.1 or higher.
  • Página 15: Disconnecting The Headset

    All manuals and user guides at all-guides.com Select the headset (HM3100) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. Enter the Bluetooth PIN (0000, 4 zeros) to connect the headset to the phone. Reconnect to the headset from the first Bluetooth phone.
  • Página 16: Pairing Via The Active Pairing Feature

    All manuals and user guides at all-guides.com Reconnecting the headset When the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on. If the headset does not automatically attempt to reconnect, • Press the Multi-Function button.
  • Página 17: Using Call Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com • Ensure the phone you wish to connect to is within range of the headset. Place the headset and phone close to each other to avoid pairing with other devices. • The headset will attempt Active pairing for up to 20 seconds. •...
  • Página 18: Answering A Call

    All manuals and user guides at all-guides.com Press the Multi-Function button twice to redial the last number of the other phone, see page 12. Depending on the phone, pressing the Multi-Function button will display call history instead of redialling. Dialling a number by voice Press and hold the Multi-Function button and say a name.
  • Página 19: Rejecting A Call

    All manuals and user guides at all-guides.com Rejecting a call Press and hold the Multi-Function button to reject a call when a call comes in. When two calls from the two connected phones come in, you can reject the call of the first phone.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Placing a call on hold Press and hold the Multi-Function button to place the current call on hold. • When the headset is connected with two phones, this function is not available. • This function is available only on the Hands-Free profile.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Answering a new call of the second phone • Press the Multi-Function button to end the first call and answer a second call of the other phone when you hear call waiting tones. •...
  • Página 22: Appendix

    All manuals and user guides at all-guides.com Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset's Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 25. Why do I hear static or Appliances such as cordless phones and wireless interference while on networking equipment may cause interference, which...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear my you are creating a private link between only these two conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those...
  • Página 24: Warranty And Parts Replacement

    All manuals and user guides at all-guides.com Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.* If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified service centre.
  • Página 25: Correct Disposal Of This Product

    All manuals and user guides at all-guides.com • Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorised third parties voids any warranty. Correct disposal of this product (Waste Electrical &...
  • Página 26: Correct Disposal Of Batteries In This Product

    All manuals and user guides at all-guides.com Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
  • Página 27: Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Item Specifications and description Bluetooth version 2.1+EDR Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 33 feet (10 metres) Standby time Up to 180 hours* Talk time Up to 4.5 hours* Charging time Approximately 2 hours* * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
  • Página 28 (name and signature of authorised person) * It is not the address of Samsung Service Centre. For the address or the phone number of Samsung Service Centre, see the warranty card or contact the retailer where you purchased your product.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Información preliminar Vista general del auricular ..............29 Funciones de los botones..............30 Carga del auricular ................31 Ubicación del auricular ............... 35 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ............ 36 Conexión y desconexión del auricular ..........
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Lea este manual del usuario antes de comenzar a utilizar el nuevo auricular Bluetooth. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo ® el mundo. Bluetooth QD ID: B16563 Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com. Precauciones de seguridad •...
  • Página 31: Información Preliminar

    All manuals and user guides at all-guides.com Información preliminar Recomendaciones para el uso correcto del auricular Bluetooth. Vista general del auricular Gancho para oreja Luz indicadora Botón de volumen Botón de funciones múltiples Audífono Contactos de carga • Asegúrese de tener los siguientes elementos con el auricular: adaptador de viaje, soporte para carga, auricular, gancho para oreja y manual del usuario.
  • Página 32: Funciones De Los Botones

    All manuals and user guides at all-guides.com Funciones de los botones Botón de funciones múltiples • Manténgalo pulsado para encender y apagar el auricular. • Manténgalo pulsado para acceder al modo de vinculación. • Púlselo para realizar o contestar una llamada. •...
  • Página 33: Carga Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Carga del auricular Este auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Conecte el auricular al soporte para carga. Abra la cubierta de la toma del cargador, que se encuentra en la parte posterior del soporte para carga.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el extremo pequeño del adaptador de viaje a la toma del cargador. Conecte el extremo grande del adaptador de viaje a una toma de alimentación. Durante el proceso de carga, la luz indicadora se tornará roja. Si la carga no se inicia, desconecte el adaptador de viaje y conéctelo de nuevo.
  • Página 35: Cuando La Carga De La Batería Está Baja

    Desconecte el adaptador de viaje de la toma de alimentación y del auricular. • Use exclusivamente adaptadores de viaje autorizados por Samsung. Los adaptadores de viaje no autorizados podrían producir una explosión o dañar el auricular. • La batería se deteriorará gradualmente a causa de la carga y descarga, ya que se trata de un componente que se desgasta con el uso.
  • Página 36: Comprobación Del Nivel De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com Comprobación del nivel de la batería Mantenga pulsados simultáneamente el botón de disminución de volumen y el botón de funciones múltiples. Según el nivel de carga de la batería, la luz indicadora parpadeará cinco veces en uno de los siguientes colores: Nivel de la batería Color de la luz indicadora Azul...
  • Página 37: Ubicación Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Ubicación del auricular Colóquese el auricular en la oreja. Regule el gancho según la oreja en la que usará el auricular. ▲ Izquierda ▲ Derecha...
  • Página 38: Uso Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso del auricular En esta sección, se detalla cómo encender el auricular, cómo conectarlo al teléfono y el uso de distintas funciones. • Las características y funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. •...
  • Página 39: Conexión Y Desconexión Del Auricular

    Si es la primera vez que enciende el auricular, accederá al modo de conexión inmediatamente. Active la función Bluetooth del teléfono y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HM3100) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono.
  • Página 40: Conexión Con Dos Teléfonos Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com Escriba el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el auricular al teléfono. El auricular es compatible con la función de conexión simple, lo que le permite conectarse a un teléfono sin solicitar ningún PIN. Esta función está disponible para teléfonos compatibles con la versión 2.1 de Bluetooth o superior.
  • Página 41: Desconectar El Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione el auricular (HM3100) de la lista de dispositivos detectados por el segundo teléfono Bluetooth. Escriba el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) a fin de conectar el auricular al teléfono. Vuelva a conectar el auricular desde el primer teléfono Bluetooth.
  • Página 42: Volver A Conectar El Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Volver a conectar el auricular Cuando el auricular esté conectado con un teléfono, intentará volver a conectarse automáticamente cada vez que lo encienda. Si el auricular no intenta conectarse automáticamente: • Pulse el botón de funciones múltiples. •...
  • Página 43: Uso De Las Funciones De Llamada

    All manuals and user guides at all-guides.com • Asegúrese de que el teléfono que desea conectar se encuentre dentro del rango de alcance del auricular. Coloque el auricular cerca del teléfono para evitar que se vincule a otros dispositivos. • El auricular intentará...
  • Página 44: Responder Una Llamada

    All manuals and user guides at all-guides.com Pulse el botón de funciones múltiples dos veces para volver a llamar al último número del otro teléfono. Consulte la página 38. Según el teléfono, es posible que si pulsa el botón de funciones múltiples, aparezca el historial de llamadas, en lugar de volver a llamar.
  • Página 45: Rechazar Una Llamada

    All manuals and user guides at all-guides.com Rechazar una llamada Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para rechazar una llamada entrante. Cuando entran dos llamadas de los dos teléfonos conectados, puede rechazar la llamada del primer teléfono. Esta función sólo está disponible en el perfil de manos libres. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del teléfono.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Llamada en espera Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para colocar en espera la llamada actual. • Cuando el auricular está conectado con dos teléfonos, esta función no está disponible. • Esta función sólo está disponible en el perfil de manos libres. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del teléfono.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Responder una nueva llamada del segundo teléfono • Cuando escuche el tono de llamada en espera, pulse el botón de funciones múltiples si desea terminar la primera llamada y responder la segunda llamada proveniente del otro teléfono.
  • Página 48: Apéndice

    All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con Funciona con dispositivos que son compatibles con ordenadores portátiles, la versión y los perfiles Bluetooth de su auricular. Para PC y PDA? conocer las especificaciones, consulte la página 51. ¿Por qué...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com ¿Pueden otros Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, usuarios de teléfonos crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth escuchar mi Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa conversación? el auricular no es fácilmente monitorizada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los...
  • Página 50: Garantía Y Repuestos

    Si durante el período de la garantía, este producto resulta defectuoso con un mantenimiento y un uso normales, deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió o a un centro de servicio cualificado. La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al coste de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía.
  • Página 51: Eliminación Correcta De Este Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Página 52: Eliminación Correcta De Las Baterías De Este Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Página 53: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Elemento Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth 2.1+EDR Perfiles compatibles Perfil de auricular, perfil de manos libres Rango de funcionamiento Hasta 33 pies (10 metros) Tiempo en modo de espera Hasta 180 horas* Tiempo de llamada Hasta 4,5 horas* Tiempo de carga...
  • Página 54 (nombre y firma de la persona autorizada) * Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Como começar Descrição geral do auricular ............... 55 Funções das Teclas ................56 Carregar o auricular................57 Colocar o auricular ................61 Utilizar o auricular Ligar ou desligar o auricular ............... 62 Emparelhar e ligar o auricular ............
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Leia este manual antes de começar a utilizar o seu novo auricular Bluetooth. ® Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. em todo o mundo — Bluetooth QD ID: B16563 Para mais informações acerca do Bluetooth, visite www.bluetooth.com. Precauções de segurança •...
  • Página 57: Como Começar

    All manuals and user guides at all-guides.com Como começar Esta secção explica o que é necessário saber para a utilização correcta do seu auricular Bluetooth. Descrição geral do auricular Gancho da orelha Luz indicadora Tecla de Volume Tecla multi-funções Auscultador Contactos de carregamento •...
  • Página 58: Funções Das Teclas

    All manuals and user guides at all-guides.com Funções das Teclas Tecla multi-funções • Prima sem soltar para ligar ou desligar o auricular. • Prima sem soltar para entrar no modo de emparelhar. • Prima para efectuar ou atender uma chamada. •...
  • Página 59: Carregar O Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Carregar o auricular Este auricular tem uma bateria interna recarregável que não pode ser removida. Certifique-se de que carrega completamente a bateria antes de utilizar o auricular pela primeira vez. Ligue o auricular ao suporte de suporte de carregamento. Abra a tampa da entrada para o entrada para o carregador na parte de trás do suporte de carregamento.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Ligue a extremidade mais pequena do carregador de viagem na entrada para o carregador. Ligue a extremidade maior do adaptador de viagem a uma tomada eléctrica. Durante o carregamento, a luz do indicador está a vermelho. Se o equipamento não carregar, desligue da tomada o carregador de viagem e ligue-o novamente.
  • Página 61: Quando A Carga Da Bateria Ficar Fraca

    Desligue o adaptador de viagem da tomada e retire o auricular do suporte de carregamento. • Utilize apenas um adaptador de viagem aprovado pela Samsung. Os carregadores de viagem não autorizados podem provocar uma explosão ou danificar o auricular. •...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Verificar o nível da bateria Ao mesmo tempo, prima sem soltar a tecla Multifunções e a tecla de diminuir o Volume. Consoante o nível da bateria, a luz do indicador pisca 5 vezes numa das seguintes cores: Nível da bateria Cor da luz do indicador...
  • Página 63: Colocar O Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Colocar o auricular Coloque o auricular na orelha. Consoante a orelha em que utilizar o auricular, ajuste simplesmente o gancho da orelha. ▲ À esquerda ▲ À direita...
  • Página 64: Utilizar O Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilizar o auricular Esta secção explica como ligar o auricular, emparelhar e ligar ao telemóvel e a utilizar as várias funções. • As funções e funcionalidades activadas poderão variar consoante o tipo de telemóvel. •...
  • Página 65: Emparelhar E Ligar O Auricular

    Ao ligá-lo pela primeira vez, o auricular entra imediatamente no modo de Emparelhamento. Active a funcionalidade Bluetooth no telemóvel e localize o auricular (consulte o manual de utilizador do seu telemóvel). Seleccione o auricular (HM3100) na lista de dispositivos que o telemóvel encontrou.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Introduza o PIN de Bluetooth (0000, 4 zeros) para emparelhar e ligar o auricular ao telemóvel. O seu auricular suporta a funcionalidade Emparelhamento Simples que permite que o auricular possa ser emparelhado com um telemóvel sem pedir um PIN. Esta funcionalidade está...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione o auricular (HM3100) na lista de dispositivos que o telemóvel encontrou. Introduza o PIN de Bluetooth (0000, 4 zeros) para emparelhar e ligar o auricular ao telemóvel. Ligue-se novamente ao auricular a partir do primeiro telemóvel Bluetooth.
  • Página 68: Ligar Novamente O Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Ligar novamente o auricular Quando o auricular está emparelhado com um telemóvel, tenta ligar automaticamente sempre que o liga. Se o auricular não tentar ligar automaticamente: • Prima a tecla multi-funções. • Utilize o menu Bluetooth no seu telemóvel. Emparelhar através da funcionalidade de emparelhamento activa Com a função de Emparelhamento Activo, o auricular pode procurar...
  • Página 69: Utilizar As Funções De Chamada

    All manuals and user guides at all-guides.com • Certifique-se de que o telemóvel ao qual pretende ligar-se está dentro do alcance do auricular. Posicione o auricular e telemóvel próximos um do outro para impedir o emparelhamento com outros dispositivos. • O auricular tentará...
  • Página 70: Atender Uma Chamada

    All manuals and user guides at all-guides.com Prima a tecla Multifunções duas vezes para voltar a marcar o último número marcado no outro telemóvel, consulte a página 64. Consoante o telemóvel , se premir o botão Multifunções, verá o registo de chamadas em vez de voltar a marcar um número.
  • Página 71: Rejeitar Uma Chamada

    All manuals and user guides at all-guides.com Rejeitar uma chamada Prima sem soltar a tecla Multifunções para rejeitar uma chamada quando receber uma chamada. Se receber duas chamadas nos dois telemóveis ligados pode rejeitar a chamada do primeiro telemóvel. Esta função apenas se encontra disponível no perfil Mãos-livres. Para mais informações, consulte o manual de utilizador do seu telemóvel.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Transferir uma chamada do telemóvel para o auricular Prima a tecla Multifunções para transferir uma chamada do telemóvel para o auricular. Colocar uma chamada em espera Prima sem soltar a tecla Multifunções para colocar a chamada em espera. •...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Atender uma nova chamada do segundo telemóvel • Prima a tecla Multifunções para terminar a primeira chamada e atender uma segunda chamada do mesmo telemóvel quando ouvir sons de chamada em espera. • Prima a tecla Multifunções para colocar a primeira chamada em espera e atender uma segunda chamada no mesmo telemóvel quando ouvir sons de chamada em espera.
  • Página 74: Anexo

    All manuals and user guides at all-guides.com Anexo Perguntas frequentemente colocadas O auricular funciona O auricular funciona com dispositivos que suportem com computadores a mesma versão e os perfis de Bluetooth. Para portáteis, PCs e PDAs? obter as especificações, consulte a página 77. Porque é...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Os outros utilizadores Quando emparelhar o seu auricular com o seu de telefones Bluetooth telefone Bluetooth, está a criar uma ligação privada conseguem ouvir apenas entre esses dois dispositivos Bluetooth. a minha conversa? A tecnologia sem fios Bluetooth utilizada no seu auricular não pode ser facilmente monitorizada por terceiros, porque os sinais sem fios Bluetooth...
  • Página 76: Garantia E Peças De Substituição

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantia e peças de substituição A Samsung garante que este produto se encontra isento de defeitos no material, concepção e fabrico pelo período de um ano a partir da data de compra original.* Se, durante o período de garantia, o produto apresentar algum defeito, sob...
  • Página 77: Eliminação Correcta Deste Produto

    All manuals and user guides at all-guides.com • A Samsung não assume qualquer responsabilidade por qualquer perda ou dano ocorrido durante o envio. Todos os trabalhos de reparação nos produtos Samsung por terceiros não autorizados anula qualquer garantia. Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
  • Página 78: Eliminação Correcta Das Baterias Existentes Neste Produto

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminação correcta das baterias existentes neste produto (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados) Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil.
  • Página 79: Especificações

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificações Item Especificações e descrição Versão do Bluetooth 2.1+EDR Perfis suportados Perfil Auricular, Perfil Mãos-livres Alcance de funcionamento Até 10 metros (33 pés) Tempo de inactividade Até 180 horas* Tempo em conversação Até 4,5 horas* Tempo de carga Aproximadamente 2 horas* * A duração real pode variar consoante o tipo e a utilização do telemóvel.
  • Página 80 (nome e assinatura do responsável) * Este não é o endereço do Centro de Assistência da Samsung. Para obter mais informações sobre o endereço ou o número de telefone do Centro de Assistência da Samsung, consulte o cartão da garantia ou contacte o revendedor...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Printed in China World Wide Web Code No.: GH68-28533E www.samsungmobile.com EU E. 05/2010. Rev. 1.0...

Tabla de contenido