Página 2
Samsung website to find the nearest recycling location: www.samsung.com/recyclingdirect Or call, (877) 278-0799. Para desechar electrónicos correctamente, siga el proceso de reciclaje regulado en su área o visite el sitio web de Samsung para encontrar el establecimiento de reciclaje más cercano: www.samsung.com/recyclingdirect O llame al (877) 278-0799.
Contents Getting started Your headset overview ................5 Button functions ................... 6 Charging the headset ................. 7 Wearing the headset ................... 9 Using your headset Turning the headset on or off..............11 Pairing and connecting the headset ..........11 Using call functions ...................16 Resetting the headset................20...
Página 4
Appendix Frequently asked questions ..............21 Certification and Safety approvals .............23 UL certified travel adapter ..............24 STANDARD LIMITED WARRANTY............25 Specifications ....................32...
Página 5
No part of this user manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system, without the prior written permission of Samsung Electronics.
Página 6
Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
Getting started Your headset overview Microphone Volume button Indicator light Talk button Ear hook Power switch Charger jack Earpiece • Package includes and not limited to ear rubbers, ear hook and user manual. • The items supplied with your headset may vary depending on your region.
Button functions Button Function Power • Slide up or down to turn the headset on or off. switch • Press and hold for 3 seconds to enter Pairing mode. • Press to make or answer a call. • Press to end a call. Talk •...
This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it for the first time. Use only Samsung-approved chargers. Unauthorized or Non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
Página 10
• Repeatedly charging and discharging of the headset, over time will cause the battery performance to diminish. This is normal for all rechargeable batteries. • Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call. Checking the battery level To check the battery level, press and hold the Battery level...
Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left Right You can also use the optional ear rubbers instead of the ear hook. Remove the earpiece cover and attach the ear rubber.
Using your headset This section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG, may be incompatible with your headset.
Turning the headset on or off To turn the headset on Slide up the power switch. The blue indicator light flashes 4 times. If the headset is turned on for the first time, it will go into Pairing mode immediately and the Pairing mode stays for 3 minutes.
Página 14
Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM1200) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the headset to your phone.
Página 15
Pairing via the Active pairing feature With the Active pairing feature, your headset automatically looks for a Bluetooth device within range and tries to make a connection with it. This feature is available for mobile phones, but the phone’s Bluetooth visibility option must be set to on.
Página 16
Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset. Select the headset (HM1200) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone.
Página 17
When connecting the headset to 2 Bluetooth phones, some phones may not be able to connect as a second Bluetooth phone. Reconnecting the headset If the headset loses the connection to the paired phone: • Press the Talk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone. Your headset will attempt to automatically reconnect each time you turn it on.
Using call functions Available call functions may vary depending on the phone. Making a call Redialing the latest number To redial the latest number on the primary phone: • Press and hold the Talk button. To redial the latest number on the secondary phone: •...
Página 19
• This function is only available on the primary phone using the Hands-Free profile. • This function may not be available on some devices. Answering a call Press the Talk button to answer a call when you hear incoming call tones. If you receive calls on both connected devices at the same time you can only answer the call on the primary phone.
Página 20
Options available during a call You can use the following functions during a call. Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume. You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it's lowest or highest level. Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you.
Página 21
Placing a call on hold Press and hold the Talk button to place the current call on hold. • When the headset is connected with two phones, this function is not available. • This function is only available when using the Hands-Free profile. Answering a second call •...
Resetting the headset When the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth address or device type of the mobile phone. If you want to reset the connection settings in the headset: •...
Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support your headset’s with laptops, PCs, Bluetooth version and profiles. For specifications, see page 32. and PDAs? Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless networking or interference while equipment may cause interference, which usually sounds like static.
Página 24
Will my headset Your headset produces significantly less power than a typical interfere with my mobile phone. It also only emits signals that are in compliance with car’s electronics, the international Bluetooth standard. Therefore, you should not radio, or computer? expect any interference with standard consumer-grade electronics equipment.
The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment.
UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS –...
What is Covered and For How Long? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) warrants to the original purchaser (“Purchaser”) that SAMSUNG’s phones and accessories (“Products”) are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period...
Página 28
Product; (i) any other acts which are not the fault of SAMSUNG; or (j) Product used or purchased outside the United States. This Limited Warranty covers batteries only if battery capacity falls below...
Página 29
Product and the sellers’ name and address. To obtain assistance on where to deliver the Product, call Samsung Customer Care at 1-888-987-4357. Upon receipt, SAMSUNG will promptly repair or replace the defective Product.
Página 30
What Are the Limits On SAMSUNG’s Liability? EXCEPT AS SET FORTH IN THE EXPRESS WARRANTY CONTAINED HEREIN, PURCHASER TAKES THE PRODUCT “AS IS”, AND SAMSUNG MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO: •...
Página 31
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN ADDITION, SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM THE PURCHASE, USE, OR MISUSE OF, OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM THE USE OR LOSS OF USE OF THE...
Página 32
CAPABILITIES, OPERATIONS, PERFORMANCE OR SUITABILITY OF ANY THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT, WHETHER SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT DISTRIBUTED BY SAMSUNG OR OTHERWISE, INCLUDING THE ABILITY TO INTEGRATE ANY SUCH SOFTWARE OR EQUIPMENT WITH THE PRODUCT. THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS,...
Página 33
Limited Warranty, or make additional warranties binding on SAMSUNG. Accordingly, additional statements such as dealer advertising or presentation, whether oral or written, do not constitute warranties by SAMSUNG and should not be relied upon. Samsung Telecommunications America, LLC 1301 E.
Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 33 feet (10 meters) Standby time Up to 300 hours* Talk time Up to 8 hours* Charging time Approximately 2 hours* * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
Página 35
Índice Información preliminar Vista general del auricular ...............37 Funciones de los botones ...............38 Carga del auricular ..................39 Colocación del auricular ................41 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ............43 Vinculación y conexión del auricular ..........43 Uso de las funciones de llamada ............48 Reinicio del auricular .................52...
Página 36
Apéndice Preguntas frecuentes ................53 Certificación y aprobaciones de seguridad ........55 Adaptador de viaje certificado por UL ..........56 GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR ............57 Especificaciones ..................64...
Página 37
Samsung Electronics. Marcas • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics. • Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
Página 38
Lea todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular para garantizar un uso seguro y apropiado. Precauciones de seguridad • Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales del país o de la región en la que se encuentra. •...
Información preliminar Vista general del auricular Micrófono Botón de volumen Luz indicadora Botón de funciones múltiples Gancho para oreja Interruptor de encendido Toma del cargador y apagado Audífono • El paquete incluye, entre otros elementos, audífonos, gancho para oreja y manual del usuario.
Funciones de los botones Botón Función Interruptor de • Deslice el interruptor hacia arriba o hacia abajo para encender o apagar encendido y el auricular. apagado • Mantenga presionado este botón durante 3 segundos para acceder al modo de vinculación. •...
Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían invalidar la garantía del producto.
Página 42
• Con el trascurso del tiempo, la carga y descarga repetida del auricular ocasionará que disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre normalmente con todas las baterías recargables. • Nunca realice o reciba llamadas mientras se carga el producto. Desconecte siempre el auricular del cargador para responder una llamada.
Colocación del auricular Según la oreja en la que utilice el auricular, simplemente ajuste el gancho de la manera apropiada. Izquierda Derecha También puede utilizar las almohadillas opcionales del audífono en vez del gancho para oreja. Quite la cubierta del audífono y ajuste la almohadilla.
Uso del auricular Esta sección explica cómo encender el auricular, cómo vincularlo y conectarlo al teléfono, y cómo utilizar varias funciones. • Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial los que no están probados o autorizados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con el auricular.
Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. La luz indicadora azul parpadea 4 veces. Si el auricular se enciende por primera vez, inmediatamente pasará al modo de vinculación y se mantendrá en ese modo durante 3 minutos. Para apagar el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo.
Página 46
Active la función Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HM1200) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono.
Página 47
Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo Bluetooth e intenta conectarse a él. Esta función está disponible para teléfonos móviles, pero la opción de visibilidad de Bluetooth del teléfono debe estar activada.
Página 48
Mantenga presionado el botón de funciones múltiples durante 3 segundos para acceder al modo de vinculación. Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HM1200) de la lista de dispositivos detectados por el segundo teléfono Bluetooth.
Página 49
Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth. Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth. Cuando el auricular se conecta a dos teléfonos Bluetooth, es posible que algunos teléfonos no se conecten al auricular como segundo teléfono Bluetooth.
Uso de las funciones de llamada Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono. Realizar una llamada Volver a marcar el número más reciente Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono principal: • Mantenga presionado el botón de funciones múltiples. Para volver a marcar el número más reciente en el segundo teléfono: •...
Página 51
• Esta función solo está disponible en el teléfono principal cuando se utiliza el perfil de manos libres. • Es posible que esta función no esté disponible en algunos dispositivos. Responder una llamada Presione el botón de funciones múltiples para responder una llamada cuando escuche el tono de llamada entrante.
Página 52
Opciones disponibles durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada. Ajustar el volumen Presione el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen. Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su nivel mínimo o máximo. Silenciar el micrófono Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo.
Página 53
Colocar una llamada en espera Para colocar la llamada actual en espera, mantenga presionado el botón de funciones múltiples. • Cuando el auricular está conectado a dos teléfonos, esta función no está disponible. • Esta función solo está disponible cuando se utiliza el perfil de manos libres. Responder una segunda llamada •...
Reinicio del auricular Cuando el auricular está vinculado a un dispositivo, almacena automáticamente la configuración de las funciones y de conexión, como la dirección Bluetooth y el tipo de dispositivo del teléfono móvil. Si desea restablecer la configuración de conexión en el auricular: •...
Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con computadoras El auricular funciona con dispositivos que son compatibles con portátiles, PC y PDA? la misma versión y los mismos perfiles Bluetooth. Para conocer las especificaciones, consulte la página 64. ¿Por qué escucho estática Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red o interferencia durante una inalámbrica pueden producir interferencia, que por lo general llamada?
Página 56
¿Produce interferencias en los El auricular emite señales que cumplen con el estándar dispositivos electrónicos del internacional de Bluetooth. Por tanto, no se producen automóvil, en la radio o en la interferencias con equipos electrónicos estándares. computadora? ¿Es posible que otros usuarios Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea un de teléfonos Bluetooth vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth.
Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en este bajo ninguna circunstancia. Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo.
Adaptador de viaje certificado por UL El cargador de este dispositivo cumple con los requisitos de seguridad UL correspondientes. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD.
¿Qué está cubierto y durante cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) garantiza al comprador original (“Comprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (“Productos”) no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio por un periodo contado a partir de la fecha de compra, cuya duración será...
Página 60
(i) la batería se hubiera cargado con un cargador que SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación o (iii) la batería se hubiera usado en un equipo que no fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada.
Página 61
90 días, lo que sea más. Todas las piezas, los componentes, las tarjetas y el equipo de reposición pasarán a ser propiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por esta Garantía Limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos por concepto de piezas, envío...
Página 62
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PRESENTE, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO “TAL CUAL” Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS:...
Página 63
PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, RESULTANTES O...
Página 64
CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DEL SOFTWARE O EQUIPO DE CUALQUIER TERCERO, YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG DISTRIBUYE O NO, INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO. LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DE CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE DICHO...
Página 65
Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG, y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
Especificaciones Artículo Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth Perfil compatible Perfil de auricular, Perfil de manos libres Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 300 horas* Tiempo de llamada Hasta 8 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
Página 67
GH68-34421F www.samsung.com America A. 10/2011. Rev. 1.0...