Alimentatore per centralina di commutazione automatica (ATS) -
que (ATS) - Fuente de alimentación para centralita de conmutación automática (ATS) - Voeding voor automatische schakeleenheid (ATS)
ALIMENTAZIONE AC - AC SUPPLY - ALIMENTATION AC - ALIMENTACIÓN AC - AC-STROOMTOEVOER
Range di tensione
Voltage range
90V to 305V (L-N)
Plage de tension
Rango de tensión
Spanningsbereik
Range di frequenza
Frequency range
Plage de fréquence
48Hz to 64Hz (L-N)
Rango de frecuencia
Frequentiebereik
DC OUTPUT
Output
1A DC at 24V DC
Corrente massima
Current limit
Intensité maximale
1,5A DC
Intensidad máxima
Maximum stroom
Protezione
Fusibili interni Anti Surge 250V 2A (Ceramica 20mm x 5mm) in igresso alimentazione rete e generatore. PTC in ingresso alimentazione da batteria.
Protection
Sono raccomandati fusibili esterni per proteggere i cavi di connessione in ingresso all'alimentatore.
Protection
Protección
Internal 250V 2A Anti Surge fuses (Ceramic 20mm x 5mm) are fitted to the Generator and Mains inputs. Internal self resetting thermal fuse is
Protection
internally fitted to the Battery Input. External fuses are recommended to protect the connection cables to the power supply module.
Fusibles internes contre les surcharges Anti Surge 250 V 2 A (céramique 20 mm x 5 mm) en entrée de l'alimentation du réseau et du générateur.
PTC en entrée de l'alimentation par batterie. Des fusibles externes sont recommandés afin de protéger les câbles de raccordement en entrée de
l'alimentation.
Fusibles internos de protección sobretensión 250 V 2 A (Cerámica 20 mm x 5 mm) en entrada de alimentación de red y generador. PTC en entrada de
alimentación desde batería. Se recomienda utilizar fusibles externos para proteger los cables de conexión de entrada a la fuente de alimentación.
Interne zekeringen Anti Surge 250V 2A (Keramisch 20mm x 5mm) op ingang netvoeding en generator. PTC op ingang voeding vanaf batterij. Er worden
externe zekeringen aanbevolen om de verbindingskabels te beschermen die de voeding binnenkomen.
Sezione morsetto
Terminal section
Section de la borne
0,6÷1,5mm²
Sección de sección
Diameter klem
Coppia di serraggio
Terminal torque
Couple de serrage
0,8 Nm
Par de apriete
Aanhaalmoment
Dimensioni massime
Dimensions overall
Dimensions maximales
136mm x 140mm x 63mm
Dimensiones máximas
Maximum afmetingen
Temperatura di utilizzo
Operating temperature
Température de service
-30°C to +60°C
Temperatura de uso
Gebruikstemperatuur
6
Power supply module for ATS - Alimentation de la centrale de commutation automati-