Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY Air Trainer 46 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Cobertura y fi nalización del modelo
Una vez que haya cubierto el fuselaje, las alas y los plano de
colas, comience a montar el modelo.
After you have covered the fuselage, the wings and tail, you start
with the assembly of the model.
Pegue las bisagras del timón en el timón de profundidad el plano
de cola de altura.
Use epoxy to secure the hinges into the elevator and horizontal.
Utilice una cuchilla para retirar la hoja en el área de los pasa-
cables.
Use hobby knife to remove the covering over the hole for servo
tray and plug exit on the main wing.
8
Covering and complete the model
Doblar las bisagras para que se muevan libremente.
Bend the plastic hinge so it can move freely.
Pegue las bisagras del timón en el timón de dirección y plano
de cola lateral.
Use epoxy to secure the hinges into the rudder and vertical.
Retire la hoja en el área de los servoejes y planche los bordes
con una plancha.
Use iron to trim the edges of the servo tray and plug exit.
Aplique pegamento a las bisagras del timón. Asegúrese de apli-
car pegamento a ambos lados de las bisagras del timón. Inserte
las bisagras del timón en el alerón.
Use epoxy to secure the hinges into the aileron and main wing.
Coloque las siguientes piezas en su superfi cie de trabajo.
• Servo brazo • Conexión del varillaje • Tornillos M3 x 4 mm
• Tuerca de plástico • 2 mm Varilla roscada • Tubo de silicona
• Cabeza de horquilla • Timón • Tornillos M2 x 15 mm
• 2 mm Tuerca.
Taladrar un orifi cio de 2 mm en el servo brazo. Inserte la conexi-
ón del varillaje en el servobrazo y fíjela con un tornillo de M3 x 4
mm y la tuerca de plástico. No atornille la conexión del varillaje
con demasiada fuerza, ya que debe moverse libremente. Ator-
nille la cabeza de la horquilla en la varilla roscada de 2 mm y
deslice un pieza de tubo de silicona sobre la varilla. Alinee las de
los servos empujando los tornillos M2 x 15 mm a través de los
orifi cios y manteniendo preparadas las tuercas de 2 mm.
Place the following accessories on the working table:
• Servo arm • adjustable rod stand • M3 x 4 mm hex screw
• plastic nut • clip • 2 mm threaded rod • silicone tube
• M2 x 15 mm screws • 2 mm nut • Plastic plates
Drill 2 mm hole on the servo arm. Install the adjustable rod stand
on the servo arm and secure with M3 x 4 mm hex screw and
plastic nut. Don't screw too tight, it has to move freely. Thread
clip onto the 2.0 mm rod. Insert one piece of silicone tube to the
rod. Assemble M2 x 15 mm screw, 2 mm nut and two pieces of
plastic plates for completing control horn set.
Corte la hoja por encima de la ranura del brazo del servomotor
en la tapa del servoeje. Observa la posición en la que instalas
el servo.
Remove the covering over the slot on the servo planking.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

006144