Préécoute Des Canaux Via Un Casque; Caractéristiques Techniques; Funzione Talkover; Dati Tecnici - IMG STAGELINE MPX-430BPM Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

sources. Si un canal n'est pas utilisé, laissez son
potentiomètre au minimum.
5) En fonction des données du VU-mètre, et avec le
potentiomètre Master, réglez le niveau général
qui doit être disponible à la sortie Master (27).
Le fonctionnement est optimal lorsque, pour
des passages élevés, les LEDs vertes 0 dB s'al-
lument brièvement. En cas de surcharges (les
LEDs rouges s'allument), baissez le potentiomè-
tre Master et/ou diminuez les niveaux des ca-
naux d'entrée.
5.5 Préécoute des canaux via un casque
La fonction PFL (PFL = Pre Fader Listening) permet
d'effectuer une préécoute de chacun des canaux
d'entrée 1 – 4 via un casque relié à la prise PHONES
(20), même lorsque le potentiomètre (10) du canal
est sur le minimum. Il est ainsi possible de sélec-
tionner sur un CD un titre ou le point où le fondu-
enchaîné doit être effectué.
Il est également possible de faire une préécoute
du programme musical avant le réglage Master (17).
1) Pour effectuer une préécoute d'un canal d'entrée
avant le fader, enfoncez la touche PFL (8) cor-
respondante, poussez le potentiomètre (19) en-
tièrement à gauche position (position PFL).
Si la touche (2) n'est pas enfoncée, le VU-
mètre (3) indique le niveau pré-fader du canal 2
(barrette supérieure) et celui du canal 3 (barrette
inférieure).
2) Pour une préécoute avant le réglage Master,
poussez le potentiomètre (19) entièrement vers
la droite (position PGM).
3) Réglez le volume du casque avec le poten-
tiomètre LEVEL (18).
ATTENTION: Ne réglez pas le volume du casque
trop fort. Un volume trop élevé peut, à long
terme, générer des troubles de l'audition. L'oreille
humaine s'habitue à des volumes élevés et ne
les perçoit plus comme tels au bout d'un certain
temps. Nous vous conseillons donc de régler le
volume et de ne plus le modifier.
tolo di un CD e determinare il momento ideale per
inserirlo.
A scelta è possibile ascoltare il programma at-
tuale prima del regolatore master (17).
1) Per l'ascolto di un canale d'ingresso prima del
fader premere il relativo tasto PFL (8) e spostare
il crossfader (19) tutto a sinistra (posizione PFL).
Se il tasto di commutazione (2) non è pre-
muto, la visualizzazione dei livelli (3) indica il li-
vello prima del fader del canale 2 (catena led
superiore) e del canale 3 (catena led inferiore).
2) Per ascoltare il programma musicale attuale pri-
ma del regolatore master, spostare il crossfader
(19) tutto a destra (posizione PGM).
3) Con il regolatore LEVEL (18) impostare il volume
della cuffia
ATTENZIONE: Mai tenere molto alto il volume
nelle cuffie. A lungo andare, il volume eccessivo
può procurare danni all'udito! L'orecchio si abitua
agli alti volumi e dopo un certo tempo non se ne
rende più conto. Non aumentare il volume suc-
cessivamente.
5.6 Ascoltare il programma musicale attra-
verso l'impianto di monitoraggio
È possibile ascoltare il programma attuale prima del
regolatore master (17) attraverso un impianto di mo-
nitoraggio collegato. In questo caso collegare l'am-
plificatore del sistema di monitoraggio con le prese
BOOTH (28) e impostare il livello dell'impianto di
monitoraggio con il regolatore BOOTH (15).

5.7 Funzione Talkover

Per aumentare la chiarezza di avvisi fatti attraverso
il microfono durante il programma musicale, pre-
mere il tasto TALKOVER (9). Se il tasto è premuto,
durante gli avvisi i livelli dei canali 2 e 3 sono abbas-
sati automaticamente di 12 dB.
Se il tasto non è premuto, la funzione di talkover
è disattivata.
5.6 Préécoute du programme musicale via
une installation Moniteur
Il est possible d'effectuer une préécoute du pro-
gramme musical avant le potentiomètre Master (17)
via une installation Moniteur. Reliez l'amplificateur
du système Moniteur aux prises BOOTH (28) et
réglez le niveau pour la chaîne Moniteur avec le
potentiomètre BOOTH (15).
5.7 Fonction Talkover
Pour une meilleure compréhension des annonces
micro, enfoncez la touche TALKOVER (9): si la tou-
che est enfoncé, les niveaux des canaux 2 et 3 sont
automatiquement diminués de 12 dB lors des an-
nonces micro
Si la touche n'est pas enfoncée, la fonction Talk-
over est déconnectée.
6

Dati tecnici

Ingressi
2 x Mic, mono: . . . . . . . . . . 2 mV/9 kΩ
2 x Phono, stereo: . . . . . . . 3 mV/47 kΩ
5 x Line, stereo: . . . . . . . . 130 mV/26 kΩ
Uscite
1 x Master, stereo: . . . . . . 1 V
1 x Monitor (Booth), stereo: 1 V
1 x Record, stereo: . . . . . . 300 mV
1 x Cuffia, stereo: . . . . . . . ≥ 8 Ω
Beatcounter
Display BPM . . . . . . . . . . . lettura digitale a 3 cifre
per i canali 2 e 3
Campo di lettura: . . . . . . . . ca. 95 – 170 BPM
Precisione di lettura: . . . . . ±1 BPM
Dati generali
Banda passante: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione: . . . . 0,05 %
Rapporto S/R: . . . . . . . . . .
Mic: . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB
Phono: . . . . . . . . . . . . . . 55 dB
Line: . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB
Regolatori toni
3 x bassi: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
3 x medi: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
3 x alti: . . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Talkover (automatico): . . . . -12 dB
Collegamento lampada: . . 12V/ 5 W, XLR a 4 poli
Temperatura d'impiego: . . 0 – 40 °C
Alimentazione: . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Assorbimento: . . . . . . . . . . 13 VA
Dimensioni* (l x h x p): . . . 240 x 105 x 355 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
*inclusi piedini, elementi di comando e collegamenti
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
6
Caractéristiques techniques
Entrées
2 x Mic, mono: . . . . . . . . . . 2 mV/9 kΩ
2 x Phono, stéréo: . . . . . . . 3 mV/47 kΩ
5 x Ligne, stéréo: . . . . . . . 130 mV/26 kΩ
Sorties
1 x Master, stéréo: . . . . . . 1 V
1 x Moniteur (booth), stéréo: 1 V
1 x Record, stéréo: . . . . . . 300 mV
1 x casque, stéréo: . . . . . . ≥ 8 Ω
Compteur de beats
Affichage BPM: . . . . . . . . . affichage digital 3 posi-
tions pour canaux 2 et 3
Plage affichage: . . . . . . . . 95 – 170 BPM env.
Précision: . . . . . . . . . . . . . ±1 BPM
Généralités
Bande passante: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Taux de distorsion: . . . . . . 0,05 %
Rapport signal/bruit
Mic: . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB
Phono: . . . . . . . . . . . . . . 55 dB
Ligne: . . . . . . . . . . . . . . 60 dB
Egaliseur
3 x graves: . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
3 x médiums: . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
3x aigus: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Talkover (automatique): . .-12 dB
Branchement pour
lampe pupitre: . . . . . . . . . . 12V/ 5 W, XLR 4 pôles
Température ambiante: . . . 0 – 40 °C
Alimentation: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Consommation: . . . . . . . . . 13 VA
Dimensions* (L x H x P): . . 240 x 105 x 355 mm
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
*avec pieds, branchements, éléments de réglage
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
F
B
CH
I
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20.1120

Tabla de contenido