T-Connector Wiring Kit INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Read instructions thoroughly before beginning. 2. From the rear of the vehicle, open the tailgate. Locate and remove the two mounting clips from each tail light assembly (Fig. 1). 3. Carefully pry the taillight assemblies away from the vehicle to expose the wiring harness behind.
Página 3
8. Route the remaining portion of the T-Connector harness down through the bumper access in the taillight opening (Fig. 3). Continue routing the T-Connector harness ends with the green and red wires to the right (passenger) side of the vehicle and up through the opening Fig.
Página 4
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Français: 1. Lire les instructions attentivement avant de commencer. 2. De l’arrière du véhicule, ouvrez la porte à rabattement arrière. Localisez et enlevez les deux agrafes de montage de chaque lumière de queue (Fig. 1). 3. Soulevez soigneusement les lumières de queue loin du véhicule pour exposer le harnais de câblage derrière.
Página 5
7/64”. Attention : Faites attention pour ne pas forer par le corps ou n’importe quelle surface exposée. 7. Montez le fil blanc en utilisant la vis et l’oeillet moulus fournis. 8. Conduisez la partie restante du harnais de Fig. 3 T-Connecteur vers le bas par l’accès de butoir dans l’ouverture de lumière de queue (Fig.
Página 6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Español: 1. Lea las instrucciones detenidamente antes de empezar. 2. De la parte posterior del vehículo, abra la puerta posterior. Localice y quite los dos clips que montan de cada montaje de la luz de la cola (Fig. 1). 3.
Página 7
un agujero del 7/64”. Precaución: Tome el cuidado para no perforar a través del cuerpo o de cualquier superficie expuesta. 7. Monte el alambre blanco usando el tornillo y el ojal de tierra proporcionados. Fig. 3 8. Encamine la porción restante del arnés del T- Conectador abajo con el acceso de parachoques en la abertura de la luz de la cola (Fig.