ÍNDICE 1 - CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD ................................6 1.1 - Pautas de seguridad ................................. 6 1.2 - Precauciones de seguridad ............................... 6 2 - DESCRIPCIÓN DEL CONTROL ..............................7 2.1 - Sistema de control..................................7 2.2 - Funciones del sistema................................7 2.3 - Componentes de SmartVu TM .............................................7 2.4 - Modos de funcionamiento .................................
Página 4
ÍNDICE 8 - DIAGNÓSTICOS ..................................42 8.1 - Diagnósticos de control ................................42 8.2 - Visualización de alarmas actuales ............................42 8.3 - Notificaciones por correo electrónico ............................42 8.4 - Resetear/cancelar alarmas ..............................42 8.5 - Historial de alarmas................................. 42 8.6 - Descripción de las alarmas ..............................43 9 - MANTENIMIENTO ..................................
Sistema de gestión de edificios sistema de control. Este documento no contiene los procedimientos Protocolo de comunicación Carrier («Carrier Comfort completos de mantenimiento y servicio técnico para el correcto Network») funcionamiento de los equipos.
1 - CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 1.1 - Pautas de seguridad La instalación, puesta en marcha y mantenimiento del equipo pueden entrañar riesgos si no se tienen en cuenta algunos factores concretos de la instalación, como presiones de funcionamiento, presencia de componentes eléctricos y de tensiones asociadas y los condicionantes del emplazamiento (zócalos, cubiertas y estructuras de soporte).
■ Permite a los usuarios controlar la unidad a través de la interfaz de usuario SmartVu ■ Proporciona tecnología de conectividad a internet. ■ Admite servicios conectados de Carrier (conectividad remota, notificación de alarma, acceso remoto, informes automáticos de funcionamiento y rendimiento, asesoramiento técnico).
■ El control ofrece diversos protocolos de comunicación como, del agua se instalan en el lado de entrada y salida. por ejemplo, LEN, CCN (protocolo de comunicación Carrier), Modbus ■ Sensores de temperatura de aspiración o BACnet. Los sensores de temperatura de aspiración se utilizan para controlar ■...
3 - DESCRIPCIÓN DEL HARDWARE 3.7 - Actuadores ■ Válvula de expansión electrónica La válvula de expansión electrónica (VEE-EXV) se utiliza para ajustar el flujo de refrigerante. El alto grado de precisión con el que se desplaza y posiciona el pistón de la válvula proporciona un control exacto del flujo de refrigerante y del sobrecalentamiento de aspiración.
3 - DESCRIPCIÓN DEL HARDWARE 3.9 - Cableado RS485 (mejores prácticas) 3.9.2 - RS485: configuración del bus en serie tipo margarita La siguiente ilustración muestra un bus de 3 hilos con un revestimiento Para puertos RS485, se puede usar uno de los siguientes cables: apantallado en configuración serie tipo margarita.
4 - INTERFAZ DE USUARIO: DESCRIPCIÓN 4.1 - Display con pantalla táctil 4.3 - Vista del circuito La vista del circuito solo está disponible en un navegador web para PC. SmartVu es una pantalla táctil en color de 4,3" que muestra de forma rápida las alarmas, el estado de funcionamiento actual de la unidad, etc.
4 - DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO 4.5 - Iconos principales Menú Inicio Inicio Pantalla anterior Menú principal Menú Sistema Iniciar/Parar Menú Alarmas de sesión Icono Descripción Pantalla de inicio: Pulse el icono para ir a la pantalla de inicio. Pantalla anterior: Pulse el icono para volver a la pantalla anterior.
4 - DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO 4.7 - Otros iconos 4.8 - Calibración de la pantalla El objetivo de la calibración de la pantalla es asegurarse de que el Icono Descripción software actúa correctamente al pulsar los iconos de la interfaz de usuario. Icono Guardar: Pulse el icono para guardar la Para calibrar la pantalla modificación.
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS 5.1 - Menú principal Menú Inicio Inicio Pantalla anterior Menú principal Menú Sistema Iniciar/Parar Menú Alarmas de sesión Menú principal Parámetros generales Temperatura Presión Punto de consigna Entradas Salidas Estado de la bomba Tiempo de ejecución Modos Agua caliente sanitaria...
Página 15
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS El menú principal proporciona acceso a los principales parámetros de control, NOTA: El menú Tendencias aparece en forma de gráfico. Para obtener incluidos los parámetros generales, estados de entradas y salidas, etc. más información acerca de Tendencias, consulte la sección 6.15.
Página 16
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS PRESSURE – Presión N.º Nombre Estado Unidad Texto mostrado* Descripción DP_A kPa/PSI Presión de Descarga Presión de descarga del compresor SP_A kPa/PSI Presión Aspir Princip Presión de aspiración del compresor ECO_SP_A kPa/PSI Presion Succion Econom.
Página 17
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS OUTPUTS – Salidas (continuación) N.º Nombre Estado Unidad Texto mostrado* Descripción PUMP_1 apagado / encendido - Comando Bomba agua Salida gestión de la bomba 1 (bomba interna) PUMP_EXT De 0 a 10 Salida Bomba Externa Salida gestión de la bomba externa ALARM...
Página 18
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS DHW_STAT – Agua caliente sanitaria N.º Nombre Estado Unidad Texto mostrado* Descripción dhw_mode De 0 a 2 Modo Modo 0 = Calefacción ambiente interior (CCE) 0=SHC, 1=DHW, 2=AntiLeg 1 = Agua caliente sanitaria (ACS) 2 = Modo antilegionela dhw_dem no/sí...
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS Tendencias N.º Nombre Estado Unidad Texto mostrado* Descripción GENUNIT_CAPA_T Capacidad total, circuito A GENUNIT_CTRL_PNT - °C/°F Punto de control TEMP_EWT °C/°F Temperatura del agua de entrada TEMP_LWT °C/°F Temperatura de salida del agua TEMP_SCT_A °C/°F Temperatura saturada de condensación, circuito A...
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS 5.2 - Menú de configuración Menú Inicio Inicio Pantalla anterior Menú principal Menú Sistema Iniciar/Parar Menú Alarmas de sesión Configuración Menú de configuración Config. general Configuración de la bomba Config. calor/frío Configuración del reajuste Programa horario Vacaciones Identificación del control...
Página 21
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS El menú de configuración permite el acceso a una serie de parámetros Cancelación de la configuración del sistema: En algunos casos se puede modificables por el usuario como, por ejemplo, la configuración de la bomba, cancelar la configuración del sistema existente. Tenga en cuenta que no el menú de programa, etc. El menú de configuración está protegido por todos los parámetros se pueden cancelar mediante el control.
Página 22
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS RESETCFG – Reajustar configuración N.º Nombre Estado Predeterminado Unidad Texto mostrado* Descripción De -20,0 a 51,7 -10,0 °C oathr_no Sin restablecer valor OAT Valor de TAE/OAT, sin reajuste De -4,0 a 125,0 14.0 °F De -20,0 a 51,7...
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS NOTA: Si necesita añadir una opción, póngase en contacto con su representante de Servicio Técnico local. 5.3 - Menú Programación El menú Programación incluye cuatro programas horarios. SCHEDULE – Menú Programación Icono Nombre Texto mostrado* Descripción...
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS 5.5 - Menú Red El menú Red permite a los usuarios cambiar los ajustes de red para NOTA: Si necesita añadir una opción (BACnet/Modbus), póngase BACnet/Modbus y definir las cuentas de correo electrónico usadas para en contacto con su representante de Servicio Técnico local. las notificaciones con alarma (consulte la sección 8.3).
Página 25
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS MODBUSIP – Config. ModbusTCP/IP (continuación) N.º Nombre Estado Predeterminado Unidad Texto mostrado* Descripción real_typ 0 a 1 Tipo gestion real Gestión del tipo real 0 = Flotante X10 0 = Flotante X10 1 = IEEE 754 1 = IEEE 754 11 reg32bit...
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS 5.6 - Menú Sistema Menú Inicio Inicio Pantalla anterior Menú principal Menú Sistema Iniciar/Parar Menú Alarmas de sesión Menú Sistema Carga de la CPU Resistor EOL Fecha/hora Idiomas y unidades Brillo Información del software Información del hardware Leyenda: Acceso básico (sin contraseña)
Página 27
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS Carga de la CPU N.º Estado Predeterminado Unidad Texto mostrado* Descripción De 0 a 100 CPU load Uso de la CPU De 0 a 100 Uso memoria RAM Uso de la memoria RAM De 0 a 100 Uso memoria FLASH Uso de la memoria flash...
Para obtener más información acerca de la personalización del idioma, póngase en contacto con su representante de servicio local. Los representantes del servicio de Carrier son los únicos que pueden cargar los idiomas personalizados. Imperial = Los parámetros se muestran en unidades del sistema imperial (inglés-EE. UU.) Sistema de medida: métrico/imp.
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS 5.7 - Menú Inicio de sesión Menú Inicio Inicio Pantalla anterior Menú principal Menú Sistema Iniciar/Parar Menú Alarmas de sesión Menú Inicio de sesión Inicio de sesión de usuario Inicio de sesión de servicio Inicio de sesión de fábrica Leyenda: Acceso básico (sin contraseña)
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS 5.8 - Menú Inicio/parada Menú Inicio Inicio Pantalla anterior Menú principal Menú Sistema Iniciar/Parar Menú Alarmas de sesión 5.8.2 - Arranque de la unidad 5.8.1 - Modo de funcionamiento de la unidad Inicio de la unidad Con la unidad en modo Local apagado: Para mostrar la lista de 1.
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS 5.9 - Menú Alarmas Menú Inicio Inicio Pantalla anterior Menú principal Menú Sistema Iniciar/Parar Menú Alarmas de sesión Menú Alarmas Alarmas actuales Historial de alarmas Historial de alarmas principales Reajustar alarmas Leyenda: Acceso básico (sin contraseña) Se requiere contraseña de usuario El menú...
Página 32
5 - INTERFAZ DE USUARIO: ESTRUCTURA DE MENÚS ALMHIST2 – Historial de alarmas principales N.º Nombre Fecha Hora Texto de la alarma Alarm AAAA/MM/DD HH:MM Texto de la alarma (consulte la sección 8.6) Alarm AAAA/MM/DD HH:MM Texto de la alarma (consulte la sección 8.6) Alarm AAAA/MM/DD HH:MM...
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDARES 6.1 - Control de inicio y parada de la unidad 6.2 - Control de capacidad El estado de la unidad se determina en base a un número de factores, El control SmartVu ajusta el número de compresores activos para mantener incluido su modo de funcionamiento, cancelaciones activas, contactos la temperatura del intercambiador de calor en su punto de consigna.
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDAR 6.4 - Control de bomba de agua 6.4.2.2 - Control de la bomba externa (cliente) El control permite administrar la bomba 0-10 V externa a través del menú La unidad puede controlar una bomba del intercambiador de agua que puede Config. bomba 0-10 V (FLOWCONF).
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDAR 6.5 - Punto de control 6.5.2 - Reajuste El punto de control representa la temperatura del agua que debe producir El reajuste implica que el punto de control activo se modifica de forma la unidad. La capacidad requerida puede disminuirse dependiendo de que la capacidad de la máquina requerida se ajusta para que sea lo más las condiciones de funcionamiento de la unidad.
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDAR 6.6 - Control integrado de ACS y calefacción de 6.6.2 - Antilegionela espacios Los depósitos de almacenamiento en los que el agua puede estancarse durante algún tiempo pueden crear un entorno que permite la proliferación Las bombas de calor 61AF están especialmente diseñadas para optimizar de la bacteria causante de la legionela.
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDAR 6.7 - Control de calefacción de espacios con generador 6.8 - Regulación de desescarche adicional Cuando la temperatura del aire exterior es baja y la humedad del ambiente El control proporciona gestión adicional de la calefacción por medio de una alta, aumenta la probabilidad de que se forme escarcha en la batería exterior.
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDAR 6.12 - Claves de activación del software El modo Sustitución finaliza cuando se instala la clave de activación del software o expira el periodo de 7 días (7 días desde el primer arranque Las unidades 61AF con SmartVu ofrecen algunas opciones adicionales del compresor). que requieren claves de activación del software: IMPORTANTE: En el modo Sustitución solo estarán activas las ■...
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDAR 6.13 - Ajustes de programa horario Todos los programas se encuentran en modo desocupado a menos que haya un periodo de tiempo de programa activo. El programa del primer temporizador(programa 1, OCCPC01S) ofrece Si dos períodos se solapan y ambos están activos en el mismo día, el modo un medio para pasar automáticamente la unidad de un modo ocupado a ocupado tiene prioridad sobre el período no ocupado.
6 - OPCIONES Y OPERACIONES DE CONTROL ESTÁNDAR 6.15 - Tendencias Solo en interfaz web: Esta función permite visualizar el funcionamiento de la unidad y supervisar un grupo de parámetros seleccionados. ■ Configure el rango temporal (fechas y horas de inicio/fin) en la parte inferior de la pantalla Trendings Plot y pulse el icono de la flecha Para mostrar las tendencias en la parte derecha de la pantalla para mostrar el gráfico en el que se ...
7 - CONEXIÓN WEB 7.1 - Interfaz web 7.2 - Documentación técnica El control SmartVu ofrece la funcionalidad de acceso y control de los Si utiliza el control SmartVu mediante un navegador web para PC, parámetros de la unidad desde una interfaz web. Para conectar el controlador podrá...
8 - DIAGNÓSTICOS 8.1 - Diagnósticos de control 8.4 - Resetear/cancelar alarmas El sistema de control tiene muchas funciones de ayuda para la Según el tipo de alarma, esta se puede cancelar bien automáticamente localización de errores y para proteger la unidad contra riesgos que por parte del control o manualmente a través del visualizador con panel podrían conllevar la avería del equipo.
8 - DIAGNÓSTICOS 8.6 - Descripción de las alarmas 8.6.1 - Listado de alarmas N.º Código Descripción Causa posible Medidas adoptadas Cancelación Fallo del termistor Fallo del termistor del fluido de entrada del Automático, si la lectura del 15001 Termistor defectuoso Se apaga la unidad intercambiador de agua termistor vuelve a la normalidad Fallo del termistor del fluido de salida del ...
Página 44
8 - DIAGNÓSTICOS N.º Código Descripción Causa posible Medidas adoptadas Cancelación Automático (hasta 3 alarmas Como se ha descrito 10011 Sobrecalentamiento bajo del circuito A Se apaga la unidad en 24 horas); de lo contrario, anteriormente manual Automático (si la unidad se ha Entrada de enclavamiento 10014 Fallo de enclavamiento del intercambiador de agua...
8 - DIAGNÓSTICOS N.º Código Descripción Causa posible Medidas adoptadas Cancelación La unidad no se puede poner Automático, si se ha 8000 Se precisa la configuración inicial de fábrica Sin configuración de fábrica en marcha proporcionado la configuración Configuración incorrecta de No se permite que se inicie la Automático, si se ha corregido 8001 Identificador de marca ilegal la unidad...
9 - MANTENIMIENTO Con el fin de garantizar el óptimo funcionamiento de los equipos, así como la optimización de todas las funciones disponibles, se recomienda activar un programa de mantenimiento con su servicio técnico local. El programa asegurará que su equipo sea inspeccionado regularmente por especialistas, de modo que rápidamente se detecte y corrija cualquier anomalía y ningún daño grave le ocurra a su equipo.
Página 48
N.º de pedido: 80638, 12.2020. Sustituye al n.º de pedido: nuevo. Fabricado por: Carrier SCS, Montluel (Francia). El fabricante se reserva el derecho a modificar las prescripciones del producto sin previo aviso. Impreso en la Unión Europea.