Publicidad

Enlaces rápidos

VXF730-B2
INSTRUCTION MANUAL
WE'RE HERE TO HELP
Want to watch a video that
shows how easy this DIY
project will be?
Watch it now at:
SANUS.com/2816
Texto en español, página 12
Texte français page 14
Get it right the first time.
HeightFinder™ shows you
where to drill.
Check it out at:
SANUS.com/2567
Deutscher Text Seiten 16
Nederlandse tekst op pagina 18
GET IT
RIGHT
THE FIRST TIME
Follow this step-by-step
instruction manual to
speed up your installation.
Our install experts are
standing by to help.
Svensk text sida 20
Русский текст: стр. 22
Call us at:
US:
800-359-5520
EMEA:
+31 (0) 495 580 852
UK:
0800 056 2853
AUS:
+61 (0) 7 3299 7000
中文文字说明请参见第 24 页
日本語は 26 ページ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanus VXF730-B2

  • Página 1 GET IT RIGHT THE FIRST TIME Follow this step-by-step VXF730-B2 instruction manual to speed up your installation. INSTRUCTION MANUAL WE’RE HERE TO HELP Want to watch a video that Get it right the first time. Our install experts are shows how easy this DIY HeightFinder™...
  • Página 2 ● Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use. TV Weight Limit If your TV, plus accessories, weighs MORE (including accessories) than indicated, this mount is NOT compatible. 175 lbs. Visit SANUS.com or call customer service to (79.3 kg) DO NOT EXCEED find a compatible mount. Wall Construction...
  • Página 3: Before You Begin

    DIMENSIONS IN. [MM] TV INTERFACE 23.62in 600mm 7.87in 15.75in 200mm 400mm 7.87in 200mm WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 36.53in 927.7mm 21.83in 554.6mm 5deg UP 15deg DOWN 2.36in 18.75in 60mm 12.95in 476.2mm 329mm 23.26in 15.76in 590.8mm 400.4mm 55deg 30.31in...
  • Página 4 STEP 1 ATTACH TV BRACKET TO TV Parts and Hardware for STEP 1 WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
  • Página 5 Attach TV Bracket Assembly to TV PREP TV BRACKET ALIGN WITH TV HOLES NOTE: 400 x 400 hole patterns can skip to 3 below. REMOVE LOOSEN NOTE: The horizontal arms (and tabs can be reversed top/bottom, if neeeded to fit non-standard hole patterns. CENTER ON TV LOOSELY ASSEMBLE NO SPACER...
  • Página 6 STEP 2 ATTACH WALL PLATE TO WALL Parts and Hardware for STEP 2 Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! Lag Bolt Wall Plate Template...
  • Página 7: Wood Stud Installation

    (5.5 mm) To calculate your precise wall plate location, check out Be sure you drill into the CENTER of the stud. CAUTION: TIP: our HeightFinder at sanus.com [www.sanus.com/2567]. OPEN COVERS SECURELY TIGHTEN CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
  • Página 8 . Keep this in mind when selecting (61cm) the wall plate location To calculate your precise wall plate location, check out TIP: TIP: our HeightFinder at sanus.com [www.sanus.com/2567]. INSERT ANCHORS DRILL 3 in. (7.6 cm) 3/8 in. (10 mm) Be sure the anchors...
  • Página 9 STEP 3 ATTACH TV TO WALL PLATE Parts and Hardware for STEP 3 WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! CABLE COVERS (ATTACHED) 5/32 in.
  • Página 10 3.2 Hang TV onto Arm Assembly ATTACH HANG YOUR TV HEAVY! You may need assistance with this step. SECURELY TIGHTEN CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure your securement screw is tightened, so the TV is securely fastened to the arm assembly MANAGE CABLES ROUTE CABLES ATTACH COVERS...
  • Página 11 ADJUSTMENTS LEVEL CAUTION: CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure your securement screw is tightened, so the Screw MUST be loosened TV is securely fastened to the arm assembly before turning screw TILT Your TV should adjust easily when moved, then stay in place. Adjust the tilt tension knob if your TV naturally tilts up or down.
  • Página 12: Antes De Comenzar

    Si su TV (incluidos los accesorios) pesa MÁS, esta montura NO es compatible. NO EXCEDAS 79,3 kg (incluidos los accesorios) Visite sanus.com o llame al Cliente o llame a nuestro servicio técnico para encontrar una montura compatible. (175 lbs.) La construcción PRECAUCIÓN: Montantes de madera Hormigón macizo o...
  • Página 13 MARCAR LOS CENTROS DE LOS MONTANTES COLOCAR LA PLANTILLA CONSEJO: Para calcular la ubicación concreta de la placa mural, pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus.com [www.sanus.com/2567]. TALADRAR ORIFICIOS EN LOS CENTROS DE LOS MONTANTES RETIRAR LA PLANTILLA APRETAR CON FIRMEZA PRECAUCIÓN:...
  • Página 14: Avant De Commencer

    Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement ! Votre téléviseur Non — Parfait ! Oui — Ce support n'est PAS compatible. Visitez le site MountFinder.Sanus.com ou appelez le (accessoires compris) 79,3 kg [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 pour pèse-t-il PLUS de...
  • Página 15: Gestion Des Câbles

    LOCALISEZ VÉRIFIEZ MARQUEZ POSITIONNEZ LE GABARIT CONSEIL : Pour calculer l'emplacement précis de la plaque murale, renseignez-vous sur notre HeightFinder sur le site sanus.com [www.san.us/2567]. PERCEZ OUVREZ LES CACHES SERREZ CORRECTEMENT ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Les quatre boulons tire-fond DOIVENT ÊTRE serrés fermement afin d'éviter tout mouvement non souhaité...
  • Página 16 Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Fernseher Nein – Perfekt! Ja – Diese Halterung ist NICHT kompatibel. Besuchen Sie MountFinder.Sanus.com oder rufen Sie die Nummer (einschließlich Zubehör) 79,3 kg MEHR als 79,3 kg [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000an, um eine (175 lbs.)
  • Página 17 Bei einer MONTAGE AN BETONWÄNDEN Bei einer MONTAGE AM HOLZSTÄNDERWERK DEUTSCH folgen Sie den Anweisungen in SCHRITT 2B auf SEITE 8 folgen Sie den Anweisungen in SCHRITT 2A auf SEITE 7 Montage an Holzbalken SCHRITT 2A SEITE 7 • • VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Die Gipsschicht der Wand darf 1,5 cm (5/8") nicht überschreiten.
  • Página 18: Voordat U Begint

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! Weegt uw tv Nee: Prima! Ja: Deze wandbevestiging is NIET geschikt. Raadpleeg MountFinder.Sanus.com of bel (inclusief accessoires) 79,3 kg MEER dan [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 (175 lbs.)
  • Página 19: Het Armdeel Aan De Wandplaat Bevestigen

    ZOEKEN CONTROLEREN MARKEREN HET SJABLOON POSITIONEREN TIP: Om de locatie van de wandplaat te bepalen, kunt u onze Height Finder bekijken op sanus.com [www.san.us/2567]. BOREN DE AFDEKKINGEN OPENEN STEVIG AANDRAAIEN LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! Alle vier de schroeven MOETEN stevig worden aangedraaid om ongewenste beweging van de wandplaat te voorkomen .
  • Página 20: Innan Du Börjar

    Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! Nej – Perfekt! Väger TV:n (inklusive Ja – Det här monteringsfästet är INTE kompatibelt. Gå in på MountFinder.Sanus.com eller ring tillbehör) 79,3 kg MER än 79,3 kg...
  • Página 21 Regelns mitt måste ha verifierats. HITTA VERIFIERA MARKERA PLACERA MALL TIPS: För att beräkna väggplattans exakta plats kan du använda vår HeightFinder på sanus.com [www.san.us/2567]. BORRA ÖPPNA SKYDDEN DRA ÅT ORDENTLIGT FÖRSIKTIGHET: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Alla fyra fästskruvarna MÅSTE VARA ordentligt åtdragna för att förhindra oönskade rörelser av väggplattan...
  • Página 22: Перед Началом Работы

    (включая 79,3 кг принадлежности) Да — Это крепление НЕ подходит. Посетите веб-сайт MountFinder.Sanus.com или позвоните по телефону [US]: 800-359-5520 весит больше чем (175 фунтов) [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000, чтобы найти подходящее крепление.
  • Página 23 НАЙДИТЕ ПРОВЕРЬТЕ РАЗМЕТЬТЕ ПРИЛОЖИТЕ ШАБЛОН СОВЕТ: для расчета точного положения настенной пластины воспользуйтесь нашим приложением Height Finder на веб-сайте sanus.com [www.san.us/2567]. ПРОСВЕРЛИТЕ ОТКРЫТИЕ НАКЛАДОК НАДЕЖНО ЗАТЯНИТЕ ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность во избежание получения травм или повреждения имущества! Все четыре винта с шестигранной головкой...
  • Página 24 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 您的电视机 否 — 适合! (包括配件) 79.3 kg 此支架不兼容。访问 MountFinder.Sanus.com 或致电 [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 — 的重量是否 超过 是 (175 磅) [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 查找兼容的支架。...
  • Página 25 最小木墙柱尺寸:标称 5.1 x 10.2 cm (2 x 4 in.) 实际 3.8 x 8.9 cm (1½ x 3½ in.)。 避免潜在人身伤害或财产损毁! • • 扣件之间的最小水平间隔:40.6 cm (16 in.) 。 确保安装在墙柱中间 确定位置 确认 标记 定位模板 提示: 若要准确计算壁板位置,请访问 sanus.com [www.san.us/2567] 了解我们提供的 Height Finder(测高器)。 钻孔 打开护盖 牢固地拧紧 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁!所有四个方头螺栓 均需拧紧,以防止壁板 发生不必要的移动。 转至第 9 页的步骤 3。 实心混凝土或混凝土砌块安装 步骤 2B 第...
  • Página 26 いいえ — 最適です ! (アク の重量 セサリを含む) はい — このマウン トは、 適合しません。 MountFinder.Sanus.comをご覧になるか、 ● 79.3 kg が、 79.3 kg (175 ポン [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000で適合す (175 ポンド)...
  • Página 27 目 5.1 x 10.2 cm (2 x 4 イ ンチ) 、 実寸 3.8 x 8.9 cm (1½ x 3½ イ ンチ) ●。 留め金具間の最小水平間隔は、 40.6 cm (16 イ ンチ) ●。 スタ ッ ドの中心を確認する必要がある●。 スタッ ドを見つける 端を確認する 印を付ける テンプレートを配置する ヒント: ウォールプレートの正確な位置を計算するには、sanus.comのHeightFinder(www.sanus/2567)をご利用ください。 ドリル カバーを開く ネジで固定する 注意: 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。4本のコーチネジは、 ●ウォールプレートがぐらつかないようにの ●必ずしっかり締め付ける必要があります。 9 ページの手順3に進みます。 コンク リー トまたはコンク リー トブロック壁への取り付け 手順2B 8 ページ...
  • Página 28: Register Your Product

    #sanusspaces for a chance to be featured on SANUS.com SanusSystems SanusSystems @sanussystems pinterest.com/SANUS 800-359-5520 • info@sanus.com • SANUS.com SANUS • 6436 City W est Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA ©Legrand AV, Inc 6901-602366 00...

Tabla de contenido