Benelli Velvet Manual Usuario página 135

Tabla de contenido

Publicidad

ENTRETIEN
Appoint de liquide
• Dévisser les vis du couvercle du réservoir de liquide
de freins 1 (fig. 1} à l'aide de l'outil multifonctionnel.
• Retirer le couvercle 2 (fig. 1) et le joint 3 (fig. 1).
Ne pas actionner le levier de frein
avec les vis desserrées et/ou le cou-
vercle déposé pour éviter les écoule
ments de liquide.
• Faire l'appoint avec le liquide ayant les caractéristi
ques recommandées dans le tableau des carburants
et des lubrifiants, jusqu'à couvrir complètement le
hublot.
• Remettre en place le joint et le couvercle dans leurs
sièges et serrer soigneusement les vis de fixation.
• Avant de se remettre à circuler sur la route,
contrôler le freinage dans un endroit fermé au
trafic.
Purge du circuit
La purge du circuit de freinage s'ef-
fectue aux premières opérations de
révision prévues par la garantie et en
suite, à l'occasion des révisions prévues du scooter.
L'opération de purge doit toujours être réalisée par
un Concessionnaire ou un Garage Agréé Benelli pour
des raisons de sécurité.
All manuals and user guides at all-guides.com
WARTUNG
Nachfüllen von Bremsflüssigkeit
• Die Schrauben des Deckels des Bremsflüssigkeits
behälters 1 (Abb. 1) mithilfe des Multifunktion-
swerkzeugs entfernen.
• Den Deckel 2 (fig. 1) und die Dichtung 3 (fig. 1)
entfernen.
Um ein Austreten von Bremsflüssigkeit
zu vermeiden, den Bremshebel nicht
betätigen solange die Schrauben
abgeschraubt oder der Deckel abgebaut ist.
• Zum Nachfüllen Bremsflüssigkeit eine andere
Bremsflüssigkeit, die den technischen Angaben
aus der Schmiermitteltabelle entspricht, solange
einlullen, bis das Schauglas vollständig gefüllt ist.
• Die Dichtung und den Deckel wieder anbringen
und die Befestigungsschrauben sorgfältig festschrauben.
• Bevor das Fahrzeug wieder normal genutzt wird,
muß die Bremsanlage auf einer verkehrsfreien
Straße geprüft werden.
Entlüften
Die Bremsanlage muss bei der ersten
Wartung und anschließend bei jeder
der regelmäßigen Wartungen des
Motorrollers entlüftet werden.
Das Entlüften der Bremsanlage muß aus
Sicherheitsgründen bei einem Benelli
Vertragshändler oder vom Benelli
Kundendienst vorgenommen werden.
MANUTENCION
Abastecimiento líquido
• Destornillar los tornillos de la tapa del tanque líquido
frenos 1 (fig. 1) utilizando el útil multifunción.
• Quitar la tapa 2 (íig. 1) y el empaque 3 (fig. 1).
No accionar la palanca del freno con
los tornillos flojos y/o sin tapa para
evitar salida de líquido.
• Efectuar el relleno con el liquido que tenga las
mismas características recomendadas en la tabla
carburantes y lubricantes hasta cubrir completa
mente el vidrio de inspección.
• Volver a colocar la junta y la tapa en sus aloja
mientos y apretar con cuidado los tornillos de fijación.
• Antes de emprender el normal recorrido efectuar
la comprobación de los frenos en un lugar cerrado
al tráfico.
Espurgo
EI espurgo del circuito de frenado se
debe realizar al primer cupón de man-
tenimiento y luego durante los service
periódicos de la manutención del scooter. La opera
ción de espurgo debe ser realizada por un Concesio
nario o Taller Autorizado Benelli por razones de
seguridad.
133

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido