Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price W9509 Manual De Instrucciones página 15

Publicidad

12
• Insert the tray tabs into the slots in each side of the seat.
• Insérer les pattes du plateau dans les fentes de chaque côté du siège.
• Stecken Sie die an der Ablage befindlichen Laschen in die Schlitze an den Seiten
des Sitzes.
• Duw de palletjes van het blad in de gleufjes aan weerszijden van het zitje.
• Inserire le linguette del ripiano nelle fessure laterali del seggiolino.
• Introducir las lengüetas de la bandeja en las ranuras de cada lado del asiento.
• Sæt tappene på bakken fast i rillerne i hver side af sædet.
• Inserir as linguetas do tabuleiro nas ranhuras de cada um dos lados do assento.
• Sovita pöytälevyn kielekkeet istuimen molemmilla puolilla oleviin aukkoihin.
• Før tappene på brettet inn i sporene på hver side av setet.
• Sätt i brickans hakar i öppningarna på var sida om sitsen.
• Προσαρμόστε τις προεξοχές του δίσκου στις εσοχές που βρίσκονται στα πλαϊνά
μέρη του καθίσματος.
• Tepsi sekmelerini, koltuğun her iki tarafındaki yuvalara yerleştirin.
• Вкарайте накрайниците на табличката в отворите от всяка страна
на седалката.
Short Tube
Tubo curto
Tube court
Lyhyt putki
Kurze Stange
Kort rør
Korte stang
Kort rör
Tubo corto
Κοντός Σωλήνας
13
Tubo corto
Kısa Boru
Kort rør
Къса тръба
• Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back.
• Insérer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier.
• Stecken Sie die untere Sitzstange in die auf der Sitzrückseite befindliche
kurze Stange.
• Steek de onderstang van het zitje in de korte stang aan de achterkant van
het zitje.
• Inserire il tubo inferiore del seggiolino nel tubo corto dello schienale.
• Encajar el tubo inferior del asiento en el tubo corto del respaldo.
• Før det nederste sæderør ind i det korte rør på sæderyggen.
Tray
Plateau
Ablage
Blad
Ripiano
Bandeja
Bakke
Tabuleiro
Pöytälevy
Brett
Bricka
Δίσκος
Tepsi
Табличка
Lower Seat Tube
Tube inférieur du siège
Untere Sitzstange
Onderstang zitje
Tubo inferiore del seggiolino
Tubo inferior del asiento
Nederste sæderør
Tubo inferior do assento
Istuimen alempi putki
Nedre seterør
Nedre sitsrör
Κάτω Σωλήνας Καθίσματος
Alt Koltuk Borusu
Долна тръба на седалката
• Encaixar o tubo inferior no tubo curto das costas do assento.
• Sovita istuimen alempi putki selkänojan lyhyeen putkeen.
• Fest det nedre seterøret til det korte røret på seteryggen.
• Sätt i det nedre sitsröret i det korta röret på sitsen baksida.
• Προσαρμόστε τον κάτω σωλήνα καθίσματος στον κοντό σωλήνα της πλάτης
του καθίσματος.
• Alt koltuk borusunu koltuğun arkasındaki kısa boruya takın.
• Поставете долната тръба на седалката в късата тръба на облегалката.
14
• Insert an M5 x 40 mm bolt into the short tube. Fully tighten the bolt with the
Allen wrench.
• Insérer un boulon M5 de 40 mm dans le tube court. Bien serrer le boulon à l'aide
de la clé hexagonale.
• Stecken Sie eine M5 x 40 mm Schraube durch die kurze Stange. Ziehen Sie die
Schraube mit dem Inbusschlüssel fest.
• Steek een M5 x 40 mm bout in de korte stang. Draai de bout goed vast met
de inbussleutel.
• Inserire un bullone M5 x 40 mm nel tubo corto. Stringere completamente il
bullone con la brugola.
• Introducir un perno M5 de 40 mm en el tubo corto. Apretarlo bien con la
llave Allen.
• Før 1 M5 x 40 mm bolt ind i det korte rør. Spænd bolten med unbrakonøglen.
• Inserir um parafuso M5 de 40mm no tubo curto. Apertar bem o parafuso com
a chave Allen.
• Aseta M5 x 40 mm:n pultti lyhyeen putkeen. Kiristä pultti kuusiokoloavaimella.
• Sett inn en M5 x 40 mm bolt i det korte røret. Stram bolten
med unbrakonøkkelen.
• Sätt i en M5 x 40 mm-skruv i det korta röret. Dra åt skruven ordentligt
med insexsnyckeln.
• Προσαρμόστε ένα μπουλόνι M5 x 40 mm στον επάνω σωλήνα. Βιδώστε το
μπουλόνι με ένα γαλλικό κλειδί.
• Kısa boruya bir M5 x 40 mm cıvata yerleştirin. Cıvatayı Alyan anahtarıyla
iyice sıkın.
• Вкарайте М5 х 40 мм болт в късата тръба. Затегнете докрай болта
с шестостенен гаечен ключ.
15

Publicidad

loading