Cub Cadet LT1045 Manual Del Operador página 58

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Nivelación de la plataforma (lado a lado)
Nivelación de la plataforma (lado a lado)
Pivot Points & Linkage
Nivelación de la plataforma (lado a lado)
Pivot Points & Linkage
Pivot Points & Linkage
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake
de forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De
de forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De
de forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De
and lift linkage at least once a season with light oil.
and lift linkage at least once a season with light oil.
and lift linkage at least once a season with light oil.
ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
Deck Wheels
Deck Wheels
Deck Wheels
1.
1.
1.
Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en
nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en
nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en
Each of the tractor deck's front gauge wheels is equipped with
Each of the tractor deck's front gauge wheels is equipped with
Each of the tractor deck's front gauge wheels is equipped with
la muesca superior (posición más alta) y rote ambas cuchillas
la muesca superior (posición más alta) y rote ambas cuchillas
la muesca superior (posición más alta) y rote ambas cuchillas
a grease fitting. Lubricate with a No. 2 multi-purpose grease
a grease fitting. Lubricate with a No. 2 multi-purpose grease
a grease fitting. Lubricate with a No. 2 multi-purpose grease
para que se sitúen de forma perpendicular al tractor.
para que se sitúen de forma perpendicular al tractor.
para que se sitúen de forma perpendicular al tractor.
applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
2.
2.
2.
Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la
Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la
Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la
operation
operation
operation
cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa
cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa
cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa
Deck Spindle
Deck Spindle
Deck Spindle
de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos
de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos
de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos
mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son, pase
mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son, pase
mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son, pase
Grease fittings can be found on each deck spindle. See Fig. 6-4.
Grease fittings can be found on each deck spindle. See Fig. 6-4.
Grease fittings can be found on each deck spindle. See Fig. 6-4.
al siguiente paso.
al siguiente paso.
al siguiente paso.
Lubricate with 251H EP grease or an equivalent No. 2 multi-
Lubricate with 251H EP grease or an equivalent No. 2 multi-
Lubricate with 251H EP grease or an equivalent No. 2 multi-
3.
3.
3.
Afloje, pero NO extraiga, el perno de cabeza hexagonal
Afloje, pero NO extraiga, el perno de cabeza hexagonal
Afloje, pero NO extraiga, el perno de cabeza hexagonal
purpose lithium grease. Using a grease gun, apply two strokes
purpose lithium grease. Using a grease gun, apply two strokes
purpose lithium grease. Using a grease gun, apply two strokes
ubicado en la ménsula de suspensión izquierda de la
ubicado en la ménsula de suspensión izquierda de la
ubicado en la ménsula de suspensión izquierda de la
(minimum) or sufficient grease to the spindle shaft.
(minimum) or sufficient grease to the spindle shaft.
(minimum) or sufficient grease to the spindle shaft.
plataforma. Vea la Fig. 6-6.
plataforma. Vea la Fig. 6-6.
plataforma. Vea la Fig. 6-6.
Engranaje de
Engranaje de
Engranaje de
ajuste
ajuste
ajuste
4.
4.
4.
Con una llave, levante o baje el lado izquierdo de la
Con una llave, levante o baje el lado izquierdo de la
Con una llave, levante o baje el lado izquierdo de la
plataforma girando el engranaje de ajuste. Vea la Fig. 6-6.
plataforma girando el engranaje de ajuste. Vea la Fig. 6-6.
plataforma girando el engranaje de ajuste. Vea la Fig. 6-6.
La plataforma se encuentra correctamente nivelada cuando las
La plataforma se encuentra correctamente nivelada cuando las
La plataforma se encuentra correctamente nivelada cuando las
dos mediciones tomadas antes a las puntas de las cuchillas son
dos mediciones tomadas antes a las puntas de las cuchillas son
dos mediciones tomadas antes a las puntas de las cuchillas son
iguales. Una vez alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar
iguales. Una vez alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar
iguales. Una vez alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar
el perno de cabeza hexagonal de la ménsula de suspensión
el perno de cabeza hexagonal de la ménsula de suspensión
el perno de cabeza hexagonal de la ménsula de suspensión
izquierda de la plataforma.
izquierda de la plataforma.
izquierda de la plataforma.
Ajuste del freno de mano
Ajuste del freno de mano
Ajuste del freno de mano
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona
totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor
totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor
totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor
siguen rodando con el freno de mano colocado (y la válvula de
siguen rodando con el freno de mano colocado (y la válvula de
siguen rodando con el freno de mano colocado (y la válvula de
descarga hidrostática abierta) el freno necesita ajustes. Consulte
descarga hidrostática abierta) el freno necesita ajustes. Consulte
descarga hidrostática abierta) el freno necesita ajustes. Consulte
con su distribuidor Cub Cadet para realizar un ajuste correcto del
con su distribuidor Cub Cadet para realizar un ajuste correcto del
con su distribuidor Cub Cadet para realizar un ajuste correcto del
freno.
freno.
freno.
Ajuste del asiento
Ajuste del asiento
Ajuste del asiento
Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para
Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para
Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para
ver instrucciones para el ajuste del asiento.
ver instrucciones para el ajuste del asiento.
ver instrucciones para el ajuste del asiento.
¡Advertencia! Antes de operar el tractor, asegúrese
¡Advertencia! Antes de operar el tractor, asegúrese
¡Advertencia! Antes de operar el tractor, asegúrese
de que el asiento esté enganchado en el tope del asiento.
de que el asiento esté enganchado en el tope del asiento.
de que el asiento esté enganchado en el tope del
Coloque el freno de mano. Párese detrás de la máquina y tire del
Coloque el freno de mano. Párese detrás de la máquina y tire del
asiento. Coloque el freno de mano. Párese detrás de
asiento hacia atrás hasta que encaje en su lugar haciendo clic.
asiento hacia atrás hasta que encaje en su lugar haciendo clic.
la máquina y tire del asiento hacia atrás hasta que
encaje en su lugar haciendo clic.

s
6— M
ección
anteniMientO y
Perno
Perno
Perno
hexagonal
hexagonal
hexagonal
Figura 6-6
Figura 6-6
a
justes
Adjustments
Adjustments
Adjustments
Ajuste del volante
Ajuste del volante
Ajuste del volante
Si le cuesta girar el tractor en una dirección más que en la otra, o
Si le cuesta girar el tractor en una dirección más que en la otra, o
Si le cuesta girar el tractor en una dirección más que en la otra, o
si se reemplazan las juntas de rótula debido a daños o desgaste,
si se reemplazan las juntas de rótula debido a daños o desgaste,
si se reemplazan las juntas de rótula debido a daños o desgaste,
puede ser necesario ajustar las barras de acoplamiento del
puede ser necesario ajustar las barras de acoplamiento del
puede ser necesario ajustar las barras de acoplamiento del
volante.
volante.
volante.
WARNING!
WARNING!
WARNING!
Shut the engine off, remove the
Shut the engine off, remove the
Shut the engine off, remove the
Ajuste las barras de acoplamiento para roscar longitudes iguales
Ajuste las barras de acoplamiento para roscar longitudes iguales
Ajuste las barras de acoplamiento para roscar longitudes iguales
ignition key and engage the parking brake before making
ignition key and engage the parking brake before making
ignition key and engage the parking brake before making
de cada una en la junta de la rótula del lado izquierdo y la junta
de cada una en la junta de la rótula del lado izquierdo y la junta
de cada una en la junta de la rótula del lado izquierdo y la junta
adjustments. Protect your hands by using heavy gloves when
adjustments. Protect your hands by using heavy gloves when
adjustments. Protect your hands by using heavy gloves when
de la rótula del lado derecho:
de la rótula del lado derecho:
de la rótula del lado derecho:
handling the blades.
handling the blades.
handling the blades.
1.
1.
1.
Extraiga la tuerca hexagonal de la parte superior de la
Extraiga la tuerca hexagonal de la parte superior de la
Extraiga la tuerca hexagonal de la parte superior de la
NOTE: Check the tractor's tire pressure before performing
NOTE: Check the tractor's tire pressure before performing
NOTE: Check the tractor's tire pressure before performing
rótula. Vea la Fig. 6-7.
rótula. Vea la Fig. 6-7.
rótula. Vea la Fig. 6-7.
Figure 6-
Figura 6-
Figura 6-
2.
2.
2.
Enrosque la junta de la rótula hacia adentro para acortar la
Enrosque la junta de la rótula hacia adentro para acortar la
Enrosque la junta de la rótula hacia adentro para acortar la
any deck leveling adjustments. Refer to Tires on page 25 for
any deck leveling adjustments. Refer to Tires on page 25 for
any deck leveling adjustments. Refer to Tires on page 25 for
barra de acoplamiento. Enrosque la junta de la rótula hacia
barra de acoplamiento. Enrosque la junta de la rótula hacia
barra de acoplamiento. Enrosque la junta de la rótula hacia
information regarding tire pressure.
information regarding tire pressure.
information regarding tire pressure.
afuera para alargar la barra de acoplamiento.
afuera para alargar la barra de acoplamiento.
afuera para alargar la barra de acoplamiento.
Leveling the Deck (Front To Rear)
Leveling the Deck (Front To Rear)
Leveling the Deck (Front To Rear)
3.
3.
3.
Vuelva a colocar la tuerca hexagonal después de lograr el
Vuelva a colocar la tuerca hexagonal después de lograr el
Vuelva a colocar la tuerca hexagonal después de lograr el
ajuste adecuado.
ajuste adecuado.
ajuste adecuado.
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that
NOTA: Si se roscan las rótulas demasiado lejos sobre las
NOTA: Si se roscan las rótulas demasiado lejos sobre las
NOTA: Si se roscan las rótulas demasiado lejos sobre las
can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of
can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of
can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of
barras de acoplamiento, las ruedas delanteras convergerán
barras de acoplamiento, las ruedas delanteras convergerán
barras de acoplamiento, las ruedas delanteras convergerán
the deck should be between 1⁄4-inch and 3⁄8-inch lower than the
the deck should be between 1⁄4-inch and 3⁄8-inch lower than the
the deck should be between 1⁄4-inch and 3⁄8-inch lower than the
demasiado lejos. La convergencia adecuada se encuentra
demasiado lejos. La convergencia adecuada se encuentra
demasiado lejos. La convergencia adecuada se encuentra
rear of the deck. Adjust if necessary as follows:
rear of the deck. Adjust if necessary as follows:
rear of the deck. Adjust if necessary as follows:
entre 1/16" y 5/16".
entre 1/16" y 5/16".
entre 1/16" y 5/16".
1.
1.
1.
Park the tractor parked on a firm, level surface and place
Park the tractor parked on a firm, level surface and place
Park the tractor parked on a firm, level surface and place
La convergencia de las ruedas delanteras puede medirse de este
La convergencia de las ruedas delanteras puede medirse de este
La convergencia de las ruedas delanteras puede medirse de este
the deck lift lever in the top notch.
the deck lift lever in the top notch.
the deck lift lever in the top notch.
modo:
modo:
modo:
2.
2.
2.
Rotate the blade nearest the discharge chute so that it is
Rotate the blade nearest the discharge chute so that it is
Rotate the blade nearest the discharge chute so that it is
1.
1.
1.
Coloque el volante en posición de operación hacia
Coloque el volante en posición de operación hacia
Coloque el volante en posición de operación hacia
parallel with the tractor.
parallel with the tractor.
parallel with the tractor.
adelante.
adelante.
adelante.
3.
3.
3.
Measure the distance from the front of the blade tip to the
Measure the distance from the front of the blade tip to the
Measure the distance from the front of the blade tip to the
2.
2.
2.
Delante del eje, mida la distancia horizontal desde el
Delante del eje, mida la distancia horizontal desde el
Delante del eje, mida la distancia horizontal desde el
interior de la llanta izquierda hasta el interior de la llanta
interior de la llanta izquierda hasta el interior de la llanta
interior de la llanta izquierda hasta el interior de la llanta
ground and the rear of the blade tip to the ground. The
ground and the rear of the blade tip to the ground. The
ground and the rear of the blade tip to the ground. The
derecha. Anote la distancia.
derecha. Anote la distancia.
derecha. Anote la distancia.
first measurement taken should be between 1⁄4-inch and
first measurement taken should be between 1⁄4-inch and
first measurement taken should be between 1⁄4-inch and
3⁄8-inch less than the second measurement.
3⁄8-inch less than the second measurement.
3⁄8-inch less than the second measurement.
3.
3.
3.
Detrás del eje, mida la distancia horizontal desde el interior
Detrás del eje, mida la distancia horizontal desde el interior
Detrás del eje, mida la distancia horizontal desde el interior
de la llanta izquierda hasta el interior de la llanta derecha.
de la llanta izquierda hasta el interior de la llanta derecha.
de la llanta izquierda hasta el interior de la llanta derecha.
Determine the approximate distance necessary for proper
Determine the approximate distance necessary for proper
Determine the approximate distance necessary for proper
Anote la distancia.
Anote la distancia.
Anote la distancia.
adjustment and proceed, if necessary.
adjustment and proceed, if necessary.
adjustment and proceed, if necessary.
4.
4.
4.
La medición tomada delante del eje debe ser entre 1/16" y
La medición tomada delante del eje debe ser entre 1/16" y
La medición tomada delante del eje debe ser entre 1/16" y
1.
1.
1.
Loosen (thread outward) the hex lock nut on the end of the
Loosen (thread outward) the hex lock nut on the end of
Loosen (thread outward) the hex lock nut on the end of the
5/16" menor que la medición tomada detrás del eje.
5/16" menor que la medición tomada detrás del eje.
5/16" menor que la medición tomada detrás del eje.
each deck hanger rod. See Fig. 6-5.
deck hanger rod. See Fig. 6-5.
deck hanger rod. See Fig. 6-5.
2a.
2a.
2a.
To raise the front of the deck, tighten (thread inward) the
To raise the front of the deck, tighten (thread inward) each
To raise the front of the deck, tighten (thread inward) the
inner hex nut against the front hanger bracket.
inner hex nut against the front hanger bracket.
inner hex nut against the front hanger bracket.
2b.
2b.
2b.
To lower the front of the deck, loosen (thread outward)
To lower the front of the deck, loosen (thread outward) the
To lower the front of the deck, loosen (thread outward) the
Tuerca
Tuerca
Tuerca
hexagonal
hexagonal
hexagonal
Barra de
Barra de
Barra de
acoplamiento
acoplamiento
acoplamiento
Rótula
Rótula
Rótula

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido