Mantenimiento; Devolucion A Cembre Para Revisiones - Cembre B131-UC Manual De Uso Y Mantenimiento

Herramienta hidraulica de compresión a batería
Tabla de contenido

Publicidad

ESPAÑOL
4.1) Utilización del cargador de batería
Seguir atentamente las instrucciones detalladas en el manual correspondiente.
4.2) Informaciones de carácter general sobre la utilización de las baterías
Para un uso correcto de las baterías, les aconsejamos atenerse a las siguientes reglas:
– Utilizar la batería hasta que la visualización automática de la energía restante muestre
1-2 led; esto corresponde a una situación de descarga casi completa de la batería, sin
que por otra parte la duración de su vida quede comprometida.
– Estar particularmente atento a las 2-3 primeras recargas cuando la batería está nueva,
para asegurarse el máximo de la capacidad disponible.
– En el momento de la extracción de la herramienta, en caso de que la batería manifestase
cierto calentamiento, esperar a que se enfríe antes de la recarga.
– Dejar reposar el cargador de batería por lo menos 15 minutos entre una recarga y otra.

5. MANTENIMIENTO

Esta herramienta es robusta, completamente precintada y no requiere cuidados especiales
para obtener un funcionamiento correcto, bastará tener algunas precauciones sencillas:
5.1) Limpieza adecuada
Tenga presente que el polvo, la arena y la suciedad en general, rapresentan un peligro para
toda herramienta hidráulica. Tras cada día de uso, se debe limpiar la herramienta con un
trapo limpio, teniendo cuidado de eliminar la suciedad depositada, especialment junto a las
partes móviles.
5.2) Almacenamiento
(Ref. Fig. 8)
Para proteger la herramienta de golpes accidentales y del polvo cuando no se va a utilizar,
es conveniente guardarla cerrada en su estuche de cierre hermético.
Dicho estuche (tipo VAL P19) de dimensiones 542x412x197 mm (21.3x16.2x7.7 in.) e pesa
3,2 kg (7 lbs). Es apropiado para almacenar la herramienta, los accesorios, además de 14
juegos de matrices con canal semicircular.
Est disponible la caja metálica tipo VAL 130 360x280x48 mm (14.17x11x1.89 in.), peso3 kg
(6.62 lbs), para almacenar los accesorios para la compresion de los conectores de aluminio.
5.3) Rellenado de aceite
En el caso excepcional en el cual fuese necesario, rellenar de aceite de la manera siguiente
(Ref. Fig. 5):
– Quitar la batería (19), colocar la herramienta en posición vertical, quitar el tapón (20)situado
en el interior del espacio de la batería, llenar raso el depósito (21), entonces volver a poner
el tapón.
Use exclusivamente uno de los tipos de aceite recomendados en el Epig. 1.
No use nunca aceite usado.
Debe ser aceite limpio.

6. DEVOLUCION A Cembre PARA REVISIONES

En caso de fallo de la herramienta, contactar con nuestro Agente de Zona quien les acon-
sejará y eventualmente les facilitará las instrucciones necesarias para remitir la herramienta
a nuestro centro de servicio más cercano. En tal caso, adjuntar a ser posible una copia
del Certifi cado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la herramienta o a falta de
otro elemento de referencia indicar la fecha de compra aproximada y el número de serie.
2. ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN
2.1)
Das Werkzeug B131-UC wird mit dem Adapter AU130-C ergänzt und kann für ver-
schiedene Preßeinsatztypen (kompatibel zu anderen 130 kN Werkzeug von Cembre)
verwendet werden:
– Kerbverpressung von Kupferleitern.
– Runddrücken von Kupferleitern.
– Sechskantverpressung von Kupfer, Aluminium und Aldrey Leiter.
2.2)
Mit dem oberen Adapter AU130-... und dem unteren Adapter AC130-P, kann das
Werkzeug B131-UC mit folgenden Einsätzen verwendet werden:
– Runddrückmatrizen UP130-... für Aluminium-Sektorkabel (ein- und mehrdrähtig).
– Haltematrizen (wie die Serien MV, MVC, MVM, MUA) und die Kerbeinsätze PS130-.../E
(um Preßverbinder auf Aluminiumleiter mit der Tiefnutkerbung zu verpressen).
3. BEDIENUNGSHINWEISE
Das Werkzeug kann bequem am Griff oder mit dem an den Ringen (15 und 18) befestigten
Trageriemen (11) transportiert werden.
3.1) Vorbereitung
– Den zu verpressenden Leiter in den Verbinder oder Kabelschuh einlegen.
– Positionieren Sie den Verbinder oder Kabelschuh an der vorgeschriebenen Position am
Presseinsatz.
3.2) Positionierung
– Durch Drücken des Startknopfes (17) im Druckablaßknopf (16) integriert beginnt der
Motor zu arbeiten und die Preßeinsätze nähern sich dem Verbinder oder Kabelschuh.
– Sobald der Startknopf (17) wieder losgelassen wird, halten Motor und Kolben (14) sofort an.
S
ETZEN SIE NIEMALS DAS
D
IES KÖNNTE ZU
Die Presseinsätze müssen in die gewünschte Position am Verbinder oder Kabelschuh
gebracht werden. Sollte diese nicht korrekt sein, muss das Werkzeug entsprechend
Punkt 3.4 geöffnet werden und es kann neu positioniert werden.
3.3) Verpressung
– Wird der Startknopf (17) weiter gedrückt, fahren die Preßeinsätze langsam aufeinander
zu und die Verpressung wird durchgeführt.
– Wir empfehlen den Starthebel solange zu betätigen, bis die automatische Abschaltung
erfolgt.
3.4) Öffnen der Preßeinsätze
– Durch Drücken des Druckablaßknopfes (16) fährt der Kolben (14) zurück und der Ver-
binder oder Kabelschuh kann entnommen werden.
29
18
(Siehe Bild 2-4)
(Siehe Bild 1und 9)
(Siehe Bild 1)
W
P
ERKZEUG OHNE DIE
RESSEINSÄTZE UNTER
B
K
-
K
ESCHÄDIGUNGEN DES
OPF
UND
DEUTSCH
D
.
RUCK
.
OLBENSITZES FÜHREN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido