Página 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WTB26...
Página 2
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WTB26...
Página 3
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
Check the application conditions............Sensing range setting................Time function setting................Setting light/dark switching..............Process data structure..............13 Troubleshooting................. 14 Disassembly and disposal............... 14 Maintenance..................15 Technical data..................15 12.1 Dimensional drawings................8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
(referred to as “sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects, animals, and persons. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void. Operating and status indicators...
Press-turn element: time function adjustment Teach pushbutton: adjustment of light/dark switching Mounting Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of acces‐ sories). Note the preferred alignment of the sensor relative to the movement direction of the...
Página 7
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
‒ (M) ‒ (M) Additional functions Alarm Alarm output: The sensor (WTB26) features a pre-failure notification output (“Alarm” in the connection diagram [see table 3]), which issues a notification if the sensor is only ready for operation to a limited extent. The LED flashes in this case. Possible causes: sensor is contaminated, sensor is out of alignment.
HIGH (1), if excessively contaminated or in the event of cable interruption LOW (0). The yellow LED indicator flashes in this case. Test input Test input: The sensors WTB26 feature a test input (“TI” or “Test” on the connection diagram [see table...
Figure 3: Alignment 2 Check the application conditions WTB26 are photoelectric proximity sensors with background suppression. Depending on the remission of the object to be detected, and perhaps the background behind it, a minimum distance (y) between the set sensing range (x) and the background is to be maintained.
2,400 3,200 (31.5) (62.99) (94.49) (125.98) Distance in mm (inch) Figure 5: Characteristic line 2, WTB26 P-xxxxx4 xx, red light Minimum distance in mm (y) between the set sensing 100 / 1,000 range and background (white, 90%) white background (90%)
Página 12
Once the sensing range has been adjusted, the object is removed from the path of the beam, which causes the background to be suppressed and the switching output to change (see table 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 13
Once the sensing range has been adjusted, the object is removed from the path of the beam, which causes the background to be suppressed and the switching output to change (see table 1...3 sec. Figure 10: WTB26x-xxxxxx3xAxx, adjusting the sensing range with teach-in button 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Time function setting Input signal M = Manual (specific setting via IO-Link) 1 ms 30.000 ms Setting light/dark switching light switching Dark switching manual (specific setting via IO-Link) Process data structure WTB26x-xxxxxxxxAxx: 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Disassembly and disposal The sensor must be disposed of according to the applicable country-specific regula‐ tions. Efforts should be made during the disposal process to recycle the constituent materials (particularly precious metals). 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
IP65 x9, xB: IP65 x9, xB: IP65 x9, xB: IP65 Protection class Circuit protection A, B, C, D A, B, C, D A, B, C, D A, B, C, D 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Figure 11: Dimensional drawing 1, cable connector Preferred direction of the target object Center of optical axis, sender Center of optical axis, receiver Fixing hole Ø 5.2 mm connection Display and setting elements 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 18
B E T R I E B S A N L E I T U N G WTB26...
Página 19
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die WTB26 ist ein optoelektronischer Reflexions-Lichttaster mit Hintergrundausblen‐ dung (im Folgenden Sensor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfas‐ sen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber...
Anzeige-LED gelb: Status Lichtempfang Anzeige-LED grün: Betriebsspannung aktiv Drück-Dreh-Element: Einstellung der Zeitfunktionen Teach-Taste: Einstellung hell-/dunkelschaltend Montage Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zube‐ hör-Programm). Bevorzugte Ausrichtung des Sensors relativ zur Bewegungsrichtung des Objekts beach‐ ten, siehe Abbildung Abbildung 13: Ausrichtung des Sensors relativ zur Objektrichtung Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von <...
Página 23
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Push-pull ‒ (M) ‒ (M) Zusatzfunktionen Alarm Alarmausgang: Der Sensor (WTB26) verfügt über einen Vorausfallmeldeausgang ("Alarm" im Anschlussschema [siehe Tabelle 3]), der meldet, wenn der Sensor nur noch eingeschränkt betriebsbereit ist. Dabei blinkt die Anzeige-LED. Mögliche Ursachen: Ver‐ schmutzung von Sensor, Sensor ist dejustiert. Im Gutzustand: LOW (0), bei zu starker Verschmutzung HIGH (1).
Gutzustand: HIGH (1), bei zu starker Verschmutzung oder Leitungsunterbrechung LOW (0). Dabei blinkt die gelbe Anzeige-LED. Testeingang Testeingang: Die Sensoren WTB26 verfügen über einen Testeingang („TE“ oder „Test“ im Anschlussschema [siehe Tabelle 2]), mit dem der Sender ausgeschaltet und somit die ordnungsgemäße Funktion des Sensors überprüft werden kann: Bei Verwendung...
Abbildung 14: Ausrichtung 1 Abbildung 15: Ausrichtung 2 19.2 Einsatzbedingungen prüfen WTB26 sind Reflexions-Lichttaster mit Hintergrundausblendung. Abhängig von der Remission des zu detektierenden Objekts und des evtl. sich dahinter befindlichen Hintergrunds, ist ein Mindestabstand (y) zwischen eingestelltem Schaltabstand (x) und Hintergrund einzuhalten.
Durch Drücken der Teach-in-Taste (ca. 1- 3 sec.) wird der Schaltabstand eingestellt. Je nach Anforderungen kann mit dem Potentiometer (ohne Drücken der Teach-in-Taste) eine Feineinstellung vorgenommen werden. Drehung nach rechts: Erhöhung des Schaltabstandes. Drehung nach links: Verringerung des Schaltabstandes. 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 28
Wir empfehlen, den Schaltabstand in das Objekt zu legen, z.B. siehe Abbildung 9. Nachdem der Schaltabstand eingestellt worden ist, das Objekt aus dem Strahlengang entfernen, der Hintergrund wird dabei ausgeblendet und der Schaltausgang ändert sich (siehe Tabelle 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 29
Nachdem der Schaltabstand eingestellt worden ist, das Objekt aus dem Strahlengang entfernen, der Hintergrund wird dabei ausgeblendet und der Schaltausgang ändert sich (siehe Tabelle 1...3 sec. Abbildung 22: WTB26x-xxxxxx3xAxx, Einstellung des Schaltabstandes mit Teach-in-Taste 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
INBETRIEBNAHME 19.4 Einstellung Zeitfunktionen Input signal M = Manuell (spezifische Einstellung via IO-Link) 1 ms 30.000 ms 19.5 Einstellung Hell-/Dunkelschaltend hellschaltend dunkelschaltend manuell (spezifische Einstellung via IO-Link) Prozessdatenstruktur WTB26x-xxxxxxxxAxx: 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Demontage und Entsorgung Die Lichtschranke muss entsprechend den geltenden länderspezifischen Vorschriften entsorgt werden. Bei der Entsorgung sollte eine werkstoffliche Verwertung (insbeson‐ dere der Edelmetalle) angestrebt werden. 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
IP65 x9, xB: IP65 x9, xB: IP65 x9, xB: IP65 Schutzklasse Schutzschaltungen A, B, C, D A, B, C, D A, B, C, D A, B, C, D 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
38,8 53,3 53,3 Abbildung 24: Maßzeichnung 2, Stecker Abbildung 23: Maßzeichnung 1, Leitung Vorzugsrichtung des Tastgutes Mitte Optikachse Sender Mitte Optikachse Empfänger Befestigungsbohrung Ø 5,2 mm Anschluss Anzeige- und Einstellelemente 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 34
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N WTB26...
Página 35
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Página 36
31.4 Réglage des fonctions temporelles............31.5 Réglage commutation claire/sombre............Structure de données de process........... 46 Élimination des défauts..............46 Démontage et mise au rebut............47 Maintenance..................47 Caractéristiques techniques............47 36.1 Plans cotés....................8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
(appelé ci-dessous « capteur ») qui est utilisé pour la détection d’objets optique d’objets, d’animaux et de personnes sans contact. La garantie offerte par la société SICK AG sera caduque si l’appareil est utilisé pour un autre usage, s’il est modifié de quelque manière que ce soit.
Raccordement du connecteur : respecter l’affectation des broches – Câble : couleur des fils Activer l’alimentation électrique seulement après avoir effectué les branchements élec‐ triques. Explications relatives au schéma de raccordement (tableaux suivants) : 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 39
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
‒ (M) ‒ (M) Fonctions supplémentaires Alarme Sortie d’alarme : le capteur (WTB26) dispose d’une sortie de signal de pré-défaillance (« Alarm » dans le schéma de raccordement [voir tableau 3]), qui signale lorsque le capteur n’est opérationnel que de manière limitée. La LED clignote. Causes possibles : encrassement du capteur, le capteur est mal aligné.
Si l’état est correct : HIGH (1), en cas d’encrassement important ou de coupure de câble LOW (0). La LED jaune clignote. Entrée test Entrée test : les capteurs WTB26 disposent d’une entrée test (« TE » ou « Test » dans le schéma de raccordement [voir tableau 2]), qui peut être utilisée pour éteindre l’émet‐...
31.2 Vérification des conditions d’utilisation WTB26 sont des détecteurs à réflexion directe avec élimination d’arrière-plan. En fonction de la rémission de l’objet à détecter et de l’arrière-plan qui se trouve éven‐ tuellement derrière, une distance minimale (y) doit être respectée entre la distance de commutation (x) réglée et l’arrière-plan.
Página 43
= 1,000 mm, y = 190 mm A = Detection distance (depending on object remission) (5.91) (3.94) (1.97) 1,600 2,400 3,200 (31.5) (62.99) (94.49) (125.98) Distance in mm (inch) Illustration 31: Caractéristique 4, WTB26I-xxxxx4xx, lumière infrarouge 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
(voir tableau 4, ). 1...3 sec. Illustration 32: WTB26-xxxxxx2xAxx, réglage de la distance de commutation avec le bouton combiné pousser ou tourner WTB26-xxxxxx1xAxx avec potentiomètre : Le potentiomètre permet de régler la distance de commutation. Rotation vers la droite : augmentation de la distance de commutation.
Página 45
10. Après le réglage de la distance de commuta‐ tion, retirer l’objet de la trajectoire du faisceau, ce qui élimine l’arrière-plan et modifie la sortie de commutation (voir tableau 4, ). 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
MISE EN SERVICE 1...3 sec. Illustration 34: WTB26-xxxxxx3xAxx, réglage de la distance de commutation avec le bouton d’apprentissage 31.4 Réglage des fonctions temporelles Input signal M = Manuel (réglage spécifique via IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK...
/ type ur de de données mesure du temps] / U lnt13 Élimination des défauts Le tableau Élimination des défauts présente les mesures à appliquer si le capteur ne fonctionne plus. 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • au nettoyage des surfaces optiques •...
Illustration 35: Plan coté 1, câble mâle Sens recommandé de l’objet à détecter Centre de l’axe optique émetteur Centre de l’axe optique récepteur Trou de fixation Ø 5,2 mm Connexion Éléments d’affichage et de réglage 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 50
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WTB26...
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Página 52
43.4 Configuração funções de tempo.............. 43.5 Ajuste comutação por sombra/luz............Estrutura de dados de processos............ 61 Eliminação de falhas................ 62 Desmontagem e descarte............... 62 Manutenção..................63 Dados técnicos.................. 63 48.1 Desenhos dimensionais................8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uso pretendido O WTB26 é um sensor de proximidade de supressão do fundo fotoelétrico opto- -eletrônico (referido como “sensor” daqui em diante) para detecção óptica sem contato de objetos, animais e pessoas. Se o produto for utilizado para qualquer outro propósito ou modificado de qualquer maneira, qualquer reivindicação de garantia contra a SICK...
Conector: observar a disposição dos pinos – Cabo: Cor dos fios Instalar ou ligar a alimentação de tensão somente após a conexão de todas as conexões elétricas. Explicações relativas ao esquema de conexões (tabelas seguintes): 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 55
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
‒ (M) ‒ (M) Funções adicionais Alarme Saída de alarme: o sensor (WTB26) dispõe de uma saída de pré-aviso de falha (“Alarme” no esquema de conexões [ver tabela 3]) que avisa quando o sensor está com operacionalidade restrita. O indicador LED está intermitente, neste caso. Causas possíveis: contaminação do sensor , sensor desajustado.
(1), em caso de forte ensujamento ou interrupção do cabo LOW (0). O indicador LED amarelo está intermitente. Entrada de teste Entrada de teste: Os sensores WTB26 dispõem de uma entrada de teste (“ET” ou “Teste” no esquema de conexões [ver tabela 2]), através da qual o emissor é...
43.2 Verificar as condições de uso WTB26 são sensores fotoelétricos de reflexão com supressão do fundo. Dependendo da luminescência do objeto a ser detectado e do fundo que eventualmente se encontra atrás dele, deve ser mantida uma distância mínima (y) entre a distância de comutação ajustada (x) e o plano de fundo.
Página 59
A = Detection distance (depending on object remission) (5.91) (3.94) (1.97) 1,600 2,400 3,200 (31.5) (62.99) (94.49) (125.98) Distance in mm (inch) Figura 43: Curva característica 4, WTB26I-xxxxx4xx, luz infravermelha 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Recomendamos posicionar a distância de comutação ao objeto, por ex., ver a figura 9. Após o ajuste da distância de comutação, remover o objeto do caminho óptico; o fundo é suprimido e a saída digital se altera (ver tabela 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 61
10. Após o ajuste da distância de comutação, remover o objeto do caminho óptico; o fundo é suprimido e a saída digital se altera (ver tabela 1...3 sec. Figura 46: WTB26x-xxxxxx3xAxx, ajuste da distância de comutação com tecla teach-in 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
M = Manual (configuração específica via IO-Link) 1 ms 30.000 ms 43.5 Ajuste comutação por sombra/luz Comutação por luz Comutação por sombra manualmente (configuração específica via IO-Link) Estrutura de dados de processos WTB26x-xxxxxxxxAxx: 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
O sensor deve ser descartado de acordo com os regulamentos específicos por país aplicáveis. Deve-se realizar um esforço durante o processo de descarte para reciclar os materiais constituintes (particularmente metais preciosos). 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Os sensores SICK não requerem manutenção. Recomendamos que se efetue em intervalos regulares • uma limpeza das superfícies ópticas •...
Direção preferencial do material a ser detectado Centro do eixo do sistema óptico, emissor Centro do eixo do sistema óptico receptor Orifício de montagem Ø 5.2 mm Conexão Elementos de indicação e ajuste 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 66
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O WTB26...
Página 67
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Página 68
55.4 Regolazione funzioni temporali..............55.5 Impostazione funzionamento light on/dark on........Struttura dati di processo..............77 Eliminazione difetti................78 Smontaggio e smaltimento............. 78 Manutenzione..................79 Dati tecnici..................79 60.1 Disegni quotati..................8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uso conforme WTB26 è un sensore fotoelettrico optoelettronico di prossimità con soppressione dello sfondo (di seguito denominato “sensore”) per il rilevamento ottico senza contatto di oggetti, animali e persone. In caso di utilizzo del prodotto per scopi diversi da quello previsto e in caso di modifiche apportate allo stesso, decade qualsiasi rivendicazione di garanzia nei confronti di SICK AG.
Collegamento a spina: osservare la configurazione dei pin – Cavo: colore filo Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici, ripristinare o accendere l’alimentazione di tensione. Spiegazioni dello schema di collegamento (tabelle seguenti): 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 71
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
‒ (M) ‒ (M) Funzioni supplementari Allarme Uscita allarme: il sensore (WTB26) dispone di un’uscita di segnalazione preventiva (“Allarme” nello schema di collegamento [v. tabella 3]), che segnala una prontezza al funzionamento del sensore limitata. In questo caso l’indicatore LED lampeggia. Cause possibili: imbrattamento del sensore, il sensore è...
HIGH (1), in caso di sporco elevato o interruzione della linea LOW (0). In questo caso l’indicatore a LED giallo lampeggia. Ingresso test Ingresso di prova: I sensori WTB26 dispongono di un ingresso di prova (“TE” o “Test“ nello schema di collegamento [v. tabella 2]), con cui è...
55.2 Controllare le condizioni d’impiego I WTB26 sono sensori fotoelettrici energetici con soppressione di sfondo. In funzione del fattore di riflessione dell’oggetto da rilevare e dell’eventuale sfondo presente deve essere rispettata una distanza minima (y) tra la distanza di lavoro impostata (x) e lo sfondo.
Página 75
A = Detection distance (depending on object remission) (5.91) (3.94) (1.97) 1,600 2,400 3,200 (31.5) (62.99) (94.49) (125.98) Distance in mm (inch) Figura 55: Curva caratteristica 4, WTB26I-xxxxx4xx, luce infrarossa 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Si raccomanda di inserire la distanza di lavoro nell’oggetto, vedi ad es. immagine 9. Dopo aver impostato la distanza di lavoro, rimuovere l’oggetto dal percorso ottico, lo sfondo viene oscurato e l’uscita di commutazione si modifica (v. tabella 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 77
(v. tabella 1...3 sec. Figura 58: WTB26x-xxxxxx3xAxx, impostazione della distanza di lavoro con pulsante teach-in 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
M = Manuale (impostazione specifica tramite IO-Link) 1 ms 30.000 ms 55.5 Impostazione funzionamento light on/dark on funzionamento light on funzionamento dark on manuale (impostazione specifica tramite IO-Link) Struttura dati di processo WTB26x-xxxxxxxxAxx: 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Il sensore deve essere smaltito in conformità con le leggi nazionali vigenti in materia. Durante il processo di smaltimento, riciclare se possibile i materiali che compongono il sensore (in particolare i metalli nobili). 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • pulire le superfici limite ottiche •...
Figura 59: Disegni dimensionali 1, cavo tore maschio Direzione preferenziale dell’oggetto Centro asse ottico trasmettitore Centro asse ottico ricevitore Foro di fissaggio Ø 5,2 mm collegamento Elementi di comando e imposta‐ zione 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 82
I N S T R U C C I O N E S D E U S O WTB26...
Página 83
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Página 84
67.4 Ajuste de las funciones de temporización..........67.5 Ajuste de conmutación en claro/oscuro..........Estructura de los datos de proceso..........93 Resolución de problemas..............94 Desmontaje y eliminación............... 94 Mantenimiento.................. 95 Datos técnicos................... 95 72.1 Dibujos acotados..................8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uso conforme a lo previsto El WTB26 es un sensor de proximidad fotoeléctrico optoelectrónico con supresión de fondo (denominado “sensor” en adelante) para la detección óptica y sin contacto de objetos, animales y personas. Si el producto se utiliza con algún otro propósito o se modifica de cualquier manera, todas las reclamaciones de garantía que se presenten a...
Cable: color del hilo No aplicar o conectar la fuente de alimentación hasta que no se hayan finalizado todas las conexiones eléctricas. Explicaciones relativas al diagrama de conexiones (en las tablas siguientes): 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 87
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no fun‐ Test → no fun‐ www.sick.co ction ction m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
‒ (M) ‒ (M) Funciones adicionales Alarm Salida de alarma: el sensor (WTB26) dispone de una salida de aviso de fallo previo (“Alarm” en el diagrama de conexiones [véase tabla 3]), que avisa cuando el sensor solo está operativo de forma limitada. En este caso, el LED parpadea. Causas posibles: el sensor están sucios, o el sensor está...
En buen estado: HIGH (1), si está muy sucio, o si el cable está interrumpido: LOW (0). En este caso, el LED amarillo parpadea. Entrada de prueba Entrada de prueba: los sensores WTB26 disponen de una entrada de prueba ("TE" o “Test” en el diagrama de conexiones) [véase tabla...
67.2 Comprobar las condiciones de uso Las WTB26 son fotocélulas de detección sobre objeto con supresión de fondo. En función de la reflectancia del objeto que ha de detectarse y del fondo que pudiera encontrarse detrás, debe mantenerse una distancia mínima (y) entre la distancia de conmutación ajustada (x) y el fondo.
Página 91
A = Detection distance (depending on object remission) (5.91) (3.94) (1.97) 1,600 2,400 3,200 (31.5) (62.99) (94.49) (125.98) Distance in mm (inch) Figura 67: Curva característica 4, WTB26I-xxxxx4xx, luz infrarroja 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
9. Después de ajustar la distancia de conmutación, retirar el objeto de la trayectoria del haz. Al hacerlo, el fondo se suprime, y la salida conmutada cambia (véase tabla 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 93
Al hacerlo, el fondo se suprime, y la salida conmutada cambia (véase tabla 1...3 sec. Figura 70: WTB26x-xxxxxx3xAxx, ajuste de la distancia de conmutación con una tecla teach-in 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
M = Manual (ajuste específico vía IO-Link) 1 ms 30.000 ms 67.5 Ajuste de conmutación en claro/oscuro conmutación en claro conmutación en oscuro Manual (ajuste específico vía IO-Link) Estructura de los datos de proceso WTB26x-xxxxxxxxAxx: 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
El sensor debe eliminarse de conformidad con las reglamentaciones nacionales aplica‐ bles. Como parte del proceso de eliminación, se debe intentar reciclar los materiales al máximo posible (especialmente los metales preciosos). 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
Orientación preferente del objeto Centro del eje óptico del emisor Centro del eje óptico del receptor Orificio de fijación Ø 5,2 mm Conexión Elementos de control y de ajuste 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 设计用途 WTB26 是背景抑制型漫反射式光电传感器(以下称为“传感器”),用于物体、动物 和人的非接触式光学检测。如果产品用于任何其他用途或以任何方式改动,则针对 SICK AG 的任何质保申诉将视为无效。 操作及显示元件 WTB26x-xxxxxx10 WTB26x-xxxxxx11 WTB26x-xxxxxx12 WTB26x-xxxxxx20 WTB26x-xxxxxx21 WTB26x-xxxxxx22 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 103
+ (L+) Alarm Health Alarm Health - (M) Test Test Test Test → L+ → L+ → M → M 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
调试 1...3 sec. 插图 82: WTB26x-xxxxxx3xAxx,通过示教键调整触发感应距离 79.4 时间功能设置 Input signal M = 手动(通过 IO-Link 进行特定设置) 1 ms 30.000 ms 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 用途 WTB26 はオプトエレクトロニクス光電式背景抑制近接センサ(以下「センサ」 ) で、物体、動物または人などを光学的技術により非接触で検出するための装置で す。本製品が他の目的に使用されたり、何らかの方法で改造された場合、SICK AG に対するいかなる保証要求も無効になります。 操作/表示要素 WTB26x-xxxxxx10 WTB26x-xxxxxx11 WTB26x-xxxxxx12 WTB26x-xxxxxx20 WTB26x-xxxxxx21 WTB26x-xxxxxx22 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 118
1 = BN + (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → Test → www.sick.c function function 8022709 Default: www.sick.c 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
IP67、IP69 IP67、IP69 IP67、IP69 IP67、IP69 x9、xB: IP65 x9、xB: IP65 x9、xB: IP65 x9、xB: IP65 保護クラス 回路保護 A, B, C, D A, B, C, D A, B, C, D A, B, C, D 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 129
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И WTB26...
Página 130
Deutschland (Германия) Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого...
Página 131
103.5 Настройка срабатывания при наличии/отсутствии света....141 104 Структура технологических данных..........141 105 Устранение неисправностей............141 106 Демонтаж и утилизация..............142 107 Техобслуживание................142 108 Технические характеристики............142 108.1 Габаритные чертежи................143 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Использование по назначению WTB26 оптоэлектронный, фотоэлектрический датчик приближения с подавлением фона (далее «датчик») для оптического, бесконтактного обнаружения объектов, животных и людей. Если изделие использовано для любой другой цели или...
Подключайте сенсоры при отключенном напряжении питания В зависимости от типа подключения следует принять во внимание следующую информацию: – Штекерное соединение: соблюдать расположение выводов – Кабель: цвет жилы Подавайте и включайте напряжение питания только после подключения всех электрических соединений. 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 134
1 = BN + (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → Test → www.sick.co function function m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Push-pull ‒ (M) ‒ (M) Дополнительные функции Alarm Выход аварийного сигнала: датчик (WTB26) оснащён выходом сигнала предварительного сообщения об отказе («Alarm» на схеме подключения [см. таблица 3]), который извещает об ограниченной эксплуатационной готовности датчика. При этом мигает светодиодный индикатор. Возможные причины: загрязнение...
повреждение кабеля. В хорошем состоянии: ВЫСОКИЙ (1), при сильном загрязнении или при обрыве кабеля НИЗКИЙ (0). При этом мигает жёлтый светодиодный индикатор. Тестовый вход Тестовый вход: датчики WTB26 имеют тестовый вход («TE» или «Test» на схеме подключения [см. таблица 2]), с помощью которого можно выключить излучатель и...
Рисунок 99: Выравнивание 2 103.2 Проверка условий эксплуатации WTB26 — это фотоэлектрические датчики диффузного типа с функцией подавления заднего фона. В зависимости от коэффициента диффузного отражения обнаруживаемого объекта и находящегося за ним фона необходимо соблюдать минимальное расстояние (y) между настроенным расстоянием срабатывания (x) и...
Página 138
= 1,000 mm, y = 190 mm A = Detection distance (depending on object remission) (5.91) (3.94) (1.97) 1,600 2,400 3,200 (31.5) (62.99) (94.49) (125.98) Distance in mm (inch) Рисунок 103: Характеристика 4, WTB26I-xxxxx4xx, инфракрасный свет 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте, например, см. Рисунок 9. После настройки расстояния срабатывания удалить объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий выход (см. таблица 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 140
1–3 с). Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте, например, см. Рисунок 10. После настройки расстояния срабатывания удалить объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий выход (см. таблица 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 1...3 sec. Рисунок 106: WTB26x-xxxxxx3xAxx, настройка расстояния срабатывания с помощью кнопки обучения 103.4 Настройка функций времени Input signal M = Вручную (специфические настройки через IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
описание / [значение [пропускная тип данных измерени способность] / я UInt 24 времени] / UInt13 Устранение неисправностей В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо предпринять, если датчики не работают. 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
• WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании. Рекомендуется регулярно • очищать оптические ограничивающие поверхности • проверять прочность резьбовых и штекерных соединений...
38.8 (1.53) 53.3 (2.1) 53.3 (2.1) Рисунок 108: Масштабный чертёж 2, Рисунок 107: Масштабный чертёж 1, штекер кабель Предпочтительное направление распознаваемого объекта Середина оптической оси излучателя Середина оптической оси приёмника 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 145
Монтажное отверстие Ø 5,2 мм соединение Элементы индикации и управления 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Página 146
E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com 8020354.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...