Належне Облаштування Робочого Місця; Електромагнітна Сумісність - Hilti PM 2-L Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PM 2-L:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
c) Щоб уникнути ризику травмування, викорис-
товуйте лише оригінальне приладдя та змінні
робочі інструменти виробництва компанії Hilti.
d) Будьте уважні, зосередьтесь на виконуваній
операції, до роботи з інструментом поставтесь
відповідально. Не користуйтесь інструментом,
якщо ви втомлені або перебуваєте під дією
наркотиків, алкоголю чи лікарських засобів. Під
час роботи з інструментом не відволікайтесь ні на
мить, бо це може призвести до серйозних травм.
e) Вносити будь-які зміни в конструкцію інстру-
мента заборонено.
f)
Дотримуйтеся вказівок з експлуатації, догляду
й технічного обслуговування, наведених в інст-
рукції з експлуатації.
g) Не відключайте жодних засобів безпеки і не
знімайте вказівні та попереджувальні щитки.
h) Подбайте, щоб під час застосування інстру-
мента поблизу не було дітей та сторонніх осіб.
Обов'язково враховуйте умови навколишнього
i)
середовища. Не піддавайте інструмент дії ат-
мосферних опадів, не використовуйте його у
вологих чи навіть сирих умовах. Не застосо-
вуйте інструмент також в пожежо- або вибухо-
небезпечних умовах.
j)
Дбайливо
доглядайте
Ретельно
контролюйте,
працюють
та
чи
рухомі частини, чи не зламалися або не
зазнали
інших
пошкоджень
яких залежить справна робота інструмента.
Пошкоджені деталі завчасно, ще до початку
роботи з інструментом, здайте в ремонт.
Багатьох нещасних випадків можна уникнути за
умови
належного
технічного
інструментів.
k) Доручайте ремонт інструмента лише кваліфіко-
ваному персоналу зі спеціальною підготовкою
за умови використання тільки оригінальних за-
пасних частин. За рахунок цього буде забезпе-
чено безпеку під час роботи з електроінструмен-
том.
Кожен раз після падіння інструмента з висоти
l)
або інших подібних механічних впливів необ-
хідно перевіряти його точність.
m) Після того, як інструмент було внесено з ве-
ликого холоду в більш тепле приміщення або
навпаки, перед застосуванням його необхідно
акліматизувати до нових температурних умов.
n) У разі використання з адаптерами та приладдям
переконайтеся, що інструмент надійно до них
приєднаний.
o) Щоб уникнути похибок при вимірюванні, вихі-
дні віконця для лазерного променя утримуйте в
чистоті.
p) Хоча інструмент і призначений для застосу-
вання у важких умовах експлуатації на буді-
вельних майданчиках, поводитися з ним, як і
з іншими оптичними та електричними пристро-
ями (польовими біноклями, окулярами, фото-
апаратами), слід дуже акуратно й обережно.
All manuals and user guides at all-guides.com
за
інструментом.
чи
бездоганно
не
заклинюють
його
деталі,
від
обслуговування
q) Незважаючи на те, що інструмент має захист
від проникнення в нього вологи, протріть його
насухо, перш ніж вкладати до транспортного
контейнера.
r)
Під
час
застосування
перевіряйте
точність
інструмента.
5.2 Належне облаштування робочого місця
a) Огородіть місце виконання вимірювань і під час
встановлення інструмента прослідкуйте, щоб
лазерний промінь не було направлено на вас
або на інших людей.
b) При виконанні робіт стоячи на драбині под-
байте про зручну позу. Під час виконання робіт
ставайте в стійку позу і намагайтесь повсякчас
утримувати рівновагу.
c) Вимірювання, виконані крізь віконні шибки тощо,
можуть виявитися неточними.
d) Прослідкуйте, щоб інструмент було встанов-
лено на стійкій надійній опорі (без вібрацій!).
e) Застосовуйте інструмент лише в межах його
технічних характеристик.
У разі одночасного використання кількох ніве-
f)
лірів у межах одного приміщення не допускайте
плутанини лазерних променів різних інструмен-
тів.
g) На точність роботи інструмента можуть негативно
впливати магнітні поля, тому поблизу місця вико-
нання робіт не повинно бути магнітів. У комбінації
з універсальним адаптером Hilti такий вплив від-
сутній.
h) Під час роботи з приймачем лазерних променів
тримайте його, якщо можливо, перпендикуля-
рно лазерному променю.
i)
Забороняється
використовувати
поблизу медичного обладнання.
5.3 Електромагнітна сумісність
Хоча інструмент і відповідає суворим вимогам відпо-
відних директив, Hilti не виключає можливості появи
перешкод під час його експлуатації під впливом си-
льного випромінювання, що може призвести до по-
хибок при вимірюванні. У цьому та в інших випадках
повинні виконуватися контрольні вимірювання. Крім
того, компанія Hilti не виключає перешкод для роботи
інших приладів (зокрема, навігаційного обладнання лі-
таків).
5.4 Класифікація лазерних пристроїв із класом
лазера 2
В залежності від моделі цей інструмент відповідає
класу лазера 2 згідно IEC60825-1:2007 / EN60825-
1:2007 та класу II згідно CFR 21 § 1040 (FDA). Такі інс-
трументи дозволяється застосовувати без додаткових
засобів безпеки. Око при випадковому короткотрива-
лому потраплянні в нього лазерного променя надійно
захищене рефлексом моргання. Однак цей рефлекс
моргання внаслідок дії певних фармацевтичних засо-
неодноразово
вимірювання
інструмент
uk
257

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido