Página 46
- - - ( ) (*): Veuillez contacter le Centre VIPER le plus proche (en particulier si la mise au rebut de composants électriques et électroniques est nécessaire).
Página 118
- - - ( ) (*): Παρακαλώ επικοινωνήστε με το πλησιέστερο Κέντρο της VIPER (ειδικά όταν απαιτείται η απόσυρση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών εξαρτημάτων).
Página 132
- - - ( ) (*): Lütfen en yakın VIPER Merkezi ile irtibata geçin (özellikle elektrikli ve elektronik parçaların hurdaya ayrılması gerektiğinde).
Página 133
Üretici ve İthalatçı bilgileri Üretici Bilgisi Viper Cleaning Equipment Co. Ltd. Viper Industrial Estate Liangbian, Liaobu, Dongguan, Guangdong CHINA Tel: +86-769 83283988 Fax: +86-769-8328 0104 İthalatçı Bilgisi Nilfisk-Advance Profesyonel Temizlik Ekipmanları Tic. A.Ş. Şerifali Mah. Bayraktar Blv. Şehit Sk. No:7, 34775 Ümraniye İstanbul...
Página 189
- - - ( ) (*): Vă rugăm contactaţi cel mai apropiat Centru VIPER (mai ales dacă e necesară scoaterea componentelor electrice şi electronice)
Página 190
Ы Ы Ы Щ Й Г Ъ Ы Й Й Й Ж Ф Г Щ Щ Й Ы Ф Ф Й...
Página 191
ифры в скобках относятся к соответствующим компонентам показанным в секции писание устройства Ж анное руководство должно предоставить оператору необходимую информацию по использованию данного устройства правильно и безопасно нформация включает в себя технические характеристики безопасность эксплуатацию хранение техническое обслуживание и утилизацию машины ператор...
Página 192
нструкция по применению жесткой щетки - иже приведены специальные предупреждения и уведомления о потенциальных повреждениях персонала и машины Ж ашина может работать только под руководством настоящего руководства олько аксессуары рекомендованные корпорацией должны использоваться анная машина должна использоваться только правильно обученным или уполномоченным персоналом...
Página 193
одель ес машины мм мкость бака для раствора л мкость бака восстановления л иаметр транспортного колеса мм иаметр направляющего колеса мм ощность двигателя вакуумной системы т аксимальный уклон при работе % ровень звукового давления на рабочей станции д ) д лина...
Página 195
Ж а некоторых частях машины проставлены некоторые указательные знаки - - - - Ж - - - - Ж - - - - - - - - ри чтении данного руководства оператор должен обратить особое внимание на символы на этих знаках и...
Página 196
становите швабру и закрепите ее туго с ручкой атем подсоедините вакуумную трубку для отходов швабры трегулируйте валик при помощи регулировочной рукоятки валика смотрите рисунок сли в средней части задней полосы валика раздел имеется щель с полом или давление вниз относительно слабое отрегулируйте ручку в направлении против часовой...
Página 197
: : : : пособ передвижения устройства дной из особенностей устройства является установка двух предохранителей по обе стороны от руля аждый предохранитель контролируется вне зависимости от работы щетки х использование облегчает управление работой станка пыт показывает что метод передвижения устройства показанный на рисунке является...
Página 198
Ж ! ! ! ! сли вакуумный насос неожиданно отключается например если устройство перемещается в результате активации поплавка а возобновление операции необходимо пожалуйста выполните следующие действия нажмите кнопку включения питания и чтобы выключить питание и вакуумный насос и откройте крышку резервуара для...
Página 199
ыполняйте ежедневные процедуры технического обслуживания см раздел о техническом обслуживании раните устройство в том числе кисти держатель и щетку в чистом сухом месте Щетка должна быть снята или отключена осле использования в течение первых часов пожалуйста проверьте все части устройства чтобы...
Página 200
Щ ля поддержания оптимального эффекты водного вакуума швабра должна содержаться в чистоте и полосы швабры должны оставаться в хорошем состоянии Ж ! ! ! ! ри очистке щетки рекомендуется надеть защитные перчатки так как швабра может содержать острые осколки ереместите устройство на ровную и гладкую поверхность ажмите...
Página 201
исунок Ж ! ! ! ! роцедуру очистки кисти держателя необходимо выполнять в защитных перчатках так как кисть может содержать острые осколки осле методов показанных в предыдущих разделах снимите кисть держатель чистите кисть держатель с помощью воды и моющих средств роверьте...
Página 202
исунок Ф лейте всю воду из резервуара для раствора согласно описанию указанному в соответствующих разделах ереместите устройство на ровную и гладкую поверхность ажмите кнопку включения питания и установите ее в позицию для отключения устройства тключите шаровой клапан слива исунок расположенный в нижней части устройства...
Página 204
оломка озможные причны ути решения еправильно подключен или роверьте проводку или свяжитесь с поврежден провод дистрибьютором компании стройство не вяжитесь с дистрибьютором работает оломка двигателя щетки компании вяжитесь с дистрибьютором знос углеродной щетки компании еправильно подключен или роверьте проводку или свяжитесь с поврежден...
Página 205
Ж Ъ Ъ Ъ Ъ Щ Й Й Г Й Ъ Ж Ж Г Ф Ъ Г Й Г Й Ф Ъ Ъ Ф Ъ...
Página 206
Ж ифрите в скоби се отнасят към съответните компоненти описани в глава писание на уреда Ж астоящото ръководство има за цел да предостави на оператора цялата необходима информация за правилната и безопасна експлоатация на уреда това число технически данни информация за безопасността експлоатацията...
Página 207
Щ ледните предупреждения и забележки имат за цел да предотвратят възможни щети за персонала и за уреда редът може да се използва само под насоките на това ръководство а се използват само аксесоари одобрени от айпър редът трябва да се експлоатира само от надлежно обучен или упълномощен персонал а...
Página 208
одел исочина на уреда местимост на контейнера за разтвор местимост на резервоара за мръсна вода иаметър на задвижващите колела иаметър на водещите колела ощност на мотора на прахосмукачката аксимален наклон % иво на шум ) ължина на кабела мукателна сила аксимален...
Página 209
Фигура Фигура утон за включване утон за прахосмукачката утон на електромагнитната клапа Фигура...
Página 210
Ж ърху някои части на уреда са поставени указателни табели - - - - - - - - Ж - - - - - - - - ператорът трябва да обърне специално внимание на символите на тези табели докато чете ръководството...
Página 211
ко средната част на задната гумена лента част е на разстояние от пода или притискателната сила е относително слаба завъртете лоста в посока обратна на часовниковата стрелка докато лентата докосне пода по цялата си дължина редната гумена лента трябва едва да докосва пода ко...
Página 212
зключване лед като почистването е приключило най напред демонтирайте четката накрайника на подложката проверете стъпките в раздел онтаж и демонтаж на четката накрайника на подложката тпуснете предпазителя за да изключите четката накрайника на подложката и магнитния клапан атиснете ключа на смукателната помпа в...
Página 213
след това отворете тапата за източване и изпразнете резервоара лед като източите напълно изплакнете резервоара с чиста вода ри източване на отпадната вода смукателната тръба за отпадъците трябва да бъде прегъната или поставена ниско както е показано на Фигура или след...
Página 214
Ф Ж роцедура жедневно жесед а всеки жегод непосредст мично месеца но вено след употреба очистване на гумения накрайник очистване на четката накрайника на подложката очистване на резервоарите и филтъра на поплавъка проверка на гарнитурите на резервоарите роверка и смяна на лентата на гумения накрайник...
Página 215
азхлабете обтегача за а освободите притискателната чистачка от пристягащата скоба свалете придържащата лента след което сменете ило обърнете задната чистачка наопаки оставете чистачката в обратния ред на демонтажа азхлабете винта на дръжката и свалете предната придържаща лент едва след това сменете предната чистачка оставете...
Página 216
Ж арнитурата създава вакуум в резервоара който е необходим за всмукването на отработената вода рябва да е напълно уплътнен за да създаде оптимален вакуум ко е необходимо гарнитурата на резервоара може да се извади от отвора и да се подмени огато...
Página 218
ефектно или неправилно вържете се с представител на окабеляване айпър редът не вържете се с представител на ефектен мотор на четката работи айпър вържете се с представител на арбоновата четка е износена айпър ефектно или неправилно вържете се с представител на окабеляване...
Liang Bian village, Liao Bu town, Dongguan City, Guangdong Province, China Business name: Viper Cleaning Equipment Co., Ltd Name and address of person/Company authorised to compile the technical file established in the EU Community:Viper EUROPE/Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Br ndby,Denmark Ø...
Página 234
Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com...