cam CAMBIO Manual Del Usuario página 23

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ.
1. ВНИМАНИЕ: не оставляйте вашего ребенка без присмотра.
2. ВНИМАНИЕ: утопление может произойти за кратчайший промежуток
времени, даже при низом уровне воды (2 см). 3. ВНИМАНИЕ: во избежание
утопления ребенка, максимальный уровень воды должен составлять 15 см.
4. ВНИМАНИЕ: продукт не обеспечивает никакой защиты от воды и утопление
может произойти в самой ванне. 5. ВНИМАНИЕ: не оставляйте заглушку в
досягаемости вашего ребенка. 6. ВНИМАНИЕ: будьте осторожны с
температурой воды (до 37°C/99°F), чтобы обезопасить вашего ребенка от
ожогов. 7. ВНИМАНИЕ: ванночку можно использовать от рождения до 12
месяцев. 8.
ВНИМАНИЕ: проверьте устойчивость стола перед его
использованием. 9. ВНИМАНИЕ: CAM il mondo del bambino S.p.A. Оставляет за
собой право на изменение продукта по техническим или коммерческим
причинам без уведомления. 10. ВНИМАНИЕ: продукт может быть использован
только по назначению, в целях, для которых он разработан; производитель
не несет ответственность за неправильное использование продукта.
Используйте запасные части, поставляемые производителем, или одобренные
CAM Il Mondo Del Bambino, в противно случае это может нанести вред Вашему
ребенку и сделать изделие опасным. 11. ВНИМАНИЕ: Продукт предназначен
для детей до 11 кг/12 месяцев. 12. ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что все части
продукта установлены правильно. 13. ВНИМАНИЕ: Не оставляйте продукт
около открытого огня, или сильного источника тепла, во избежание
возникновения пожара. Не снимайте ванну с рамы, даже в том случае
если станция используется только в качестве пеленального стола.
14. ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что фиксаторы закрыты при использовании
пеленального стола. Для чистки используйте теплую воду, мыло или
стиральный порошок. Не используйте отбеливатель или абразивную чистку.
15. ВНИМАНИЕ: ванночка рассчитана одновременно для купания только
одного ребенка. 16. ВНИМАНИЕ: Используйте ванночку только в ванной
комнате или на специальных подставках, одобренных производителем. В
данном случае проверьте ванночку на устойчивость перед ее использованием.
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
Чтобы собрать модель используйте отвертку.
Убедитесь, что все винты и другие крепежные
элементы закручены плотно и что ни один из
винтов не потерян (компания не может нести
ответственности в этом случае), поскольку в
противном случае ребенок может получить
травму или его одежда (соски, тесьма или
аналогичный предметы, ленты и т.д.) могут
попасть на них с последующим риском удушения.
1. Достаньте каркас из коробки и откройте его
полностью нажатием вниз.
2. Переверните каркас ножками вверх и
вставьте
опоры
«В»
закрепите их винтами «А».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Колесики должны быть
обращены тыльной стороной к изделию (см. 2/а).
Вставьте болты «С» в отверстия на каждой ножке
в направлении, указанном на рис. 2/b. Затем
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
на
каждую,
затем
установите
колеса
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: колеса "С1" с тормозом
должны быть установлены на передних ножках
столика для купания (см. 2/с).
3. Соберите нижний лоток, вставив четыре винта
"E" в отверстия, как показано на рисунке (3/с).
Установите концы ручки "F" в пазы и закрепите
отверткой (см. 3/b).
4. Состыкуйте цилиндрические болты на концах
лотка с винтами каркаса (рис. 4/а) и нажмите вниз
до щелчка (4/b).
5. Винтовые элементы "G" с винтами "А" на раме
труб в отверстиях, показанных на рисунке.
6. Закрепите гайки "H" "I" винтом в отверстиях,
показанных на рисунке.
7. Установите крепежи L на задней трубе
каркаса с помощью винтов "M" (см. 7/а).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обратите внимание на
правильную сборку (см. 7/b).
"С1"
и
"С2"
крепко.
22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C209

Tabla de contenido